Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit notificatienummer » (Néerlandais → Français) :

In eerste instantie betreft het enkel de registratie van de implantatie of de verwijdering bij de patiënt via het notificatienummer waaronder het implantaat gekend is bij het RIZIV.

Dans un premier temps, cela ne concernera que l'enregistrement de l'implantation ou de l'extraction chez un patient via le numéro de notification de l'implant auprès de l'INAMI.


Een lijst van producten welke een notificatienummer hebben ontvangen is raadpleegbaar op de website van de FOD ( [http ...]

La liste des produits ayant obtenu un numéro de notification est consultable sur le site web du SPF ( [http ...]


De belangrijkste redenen om geen notificatienummer toe te kennen zijn en dus een ongunstig gevolg aan de notificatie te geven zijn :

Les raisons majeures pour lesquelles le numéro de notification n'est pas attribué et pour qu'une suite défavorable soit donc donnée à la notification sont :


Na een grondige evaluatie van het notificatiedossier stuurt de FOD Volksgezondheid een ontvangstmeiding die het notificatienummer bevat alsook eventuele opmerkingen, waaraan de fabrikant gevolg moet geven.

Après une analyse approfondie du dossier de notification, le SPF Santé publique envoie un accusé de réception qui contient un numéro de notification et les remarques éventuelles auxquelles le fabricant doit donner suite.


De redenen van het weigeren van een notificatienummer worden toegelicht in de ontvangstmelding.

Les raisons du refus d'un numéro de notification sont commentées dans l'accusé de réception.


Nadat de indiener de nodige aanpassingen heeft uitgevoerd kan opnieuw dossier ingediend worden en is het mogelijk dat alsnog een notificatienummer wordt toegekend.

Après avoir effectué les adaptations nécessaires, le soumissionnaire peut de nouveau déposer un dossier et il est possible qu'un numéro de notification soit alors accordé.


Na een grondige evaluatie van het notificatiedossier stuurt de FOD Volksgezondheid een ontvangstmelding die het notificatienummer bevat alsook eventuele opmerkingen, waaraan de fabrikant gevolg moet geven.

Après une analyse approfondie du dossier de notification, le SPF Santé publique envoie un accusé de réception qui contient un numéro de notification et les remarques éventuelles auxquelles le fabricant doit donner suite.


Iedere persoon die een dossier voorlegt aan de FOD VVL met het oog op het afleveren van een notificatienummer voor een cosmeticaproduct, is gehouden een retributie van 30 euro te betalen aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten.

Chaque personne qui soumet un dossier au SPF SSE, en vue de faire délivrer un numéro de notification pour un produit cosmétique, est tenue de payer une rétribution de 30 euro au Fonds budgétaire des matières premières et des produits.


Art. 11. § 1. Iedere persoon die een dossier voorlegt aan de FOD VVL met het oog op het verkrijgen van een notificatienummer voor tabaksproducten, is gehouden een retributie van 100 EUR te betalen aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten.

Art. 11. § 1. Toute personne qui soumet un dossier au SPF SSE, en vue d'obtenir un numéro de notification pour des produits de tabac, est tenue de payer une rétribution de 100 EUR au Fonds budgétaire des matières premières et des produits.


Art. 10. § 1. Iedere persoon die een dossier voorlegt aan de FOD VVL met het oog op het verkrijgen van een notificatienummer als voedingssupplement, in toepassing van de uitvoeringsbesluiten van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, is gehouden een retributie van 180 EUR te betalen aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten.

Art. 10. § 1. Toute personne qui soumet un dossier au SPF SSE, en vue d'obtenir un numéro de notification comme supplément alimentaire, en application des arrêtés d'exécution de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, est tenue de payer une rétribution de 180 EUR au Fonds budgétaire des matières premières et des produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit notificatienummer' ->

Date index: 2024-06-26
w