Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit niet kon worden rechtgezet werd pro-justitia " (Nederlands → Frans) :

Daar waar dit niet kon worden rechtgezet werd pro-justitia opgesteld waarbij voor 27 241 euro aan loontekort werd vermeld.

Là où une régularisation n'était pas possible, des pro justitia ont été dressés pour un montant de 27 241 euros de salaires non payés.


2. Tijdens het Autosalon 2016 heeft de Economische Inspectie opnieuw controles uitgevoerd op 37 standen: - vier pro justitia's werden opgesteld wegens een inbreuk op Boek VI van het Wetboek van Economisch Recht (misleidende informatie over de toegekende korting, onjuiste prijs van het tentoongestelde model, dubbelzinnige prijsaanduiding); wat de vermelding van de CO2-uitstoot en van het brandstofverbruik betreft werd geen inbreuk vastgesteld; - op het gebied van consumentenkrediet is de situatie daarentegen niet fundament ...[+++]

2. Au Salon 2016, l'Inspection économique a renouvelé ses contrôles sur 37 stands: - quatre Pro Justitia ont été dressés pour infraction au Livre VI du Code de droit économique (information trompeuse sur la réduction octroyée, prix du modèle exposé fautif, indication de prix de façon équivoque); au niveau de l'indication des mentions obligatoires sur les émissions de CO2 et de la consommat ...[+++]


Tegen de ondernemingen die zich niet regulariseerden werd een pro justitia opgesteld (3.32 %).

Un pro justitia a été rédigé contre les entreprises n'ayant pas obtempéré (3,32 %).


In 41 gevallen werd de waarschuwing niet opgevolgd en werd een pro-justitia opgesteld.

Dans 41 cas, l'avertissement n'a pas été suivi d'effet, et un pro-justitia a été établi.


In één geval werd overgegaan tot de opstelling van een pro-justitia (wegens incorrecte Dimona en het niet opstellen van een studentenovereenkomst), in twee gevallen tot de opstelling van een Dmfa-aangifte, in twee gevallen tot de opstelling van een wijziging in de DMFA aangifte, en in twee gevallen tot een rechtzetting in het personeelsbe ...[+++]

Dans 1 cas il a été dressé pro justitia (pour déclaration Dimona inexacte et absence de rédaction d’un contrat d’étudiant) ; dans deux cas une déclaration Dmfa a été établie, dans deux cas la Dmfa a été modifiée, et dans deux cas il a été procédé à une rectification des données relatives à l’effectif du personnel.


Daar waar dit niet kon worden rechtgezet werd pro-justitia opgesteld waarbij voor 27 241 euro aan loontekort werd vermeld.

Là où une régularisation n'était pas possible, des pro justitia ont été dressés pour un montant de 27 241 euros de salaires non payés.


Deze termijn kan evenwel niet aanvangen wanneer er een gerechtelijk onderzoek loopt, een strafprocedure werd ingezet (pro justitia), of een inspectieonderzoek naar bijkomende aangiften lopend is.

Ce délai ne prend pas cours lorsqu'il y a une enquête judiciaire en cours, lorsqu'une procédure pénale est introduite (pro justitia), ou lorsqu'une enquête est menée par un service d'inspection pour établir des déclarations complémentaires.


In 41 gevallen werd de waarschuwing niet opgevolgd en werd een pro-justitia opgesteld.

Dans 41 cas, l'avertissement n'a pas été suivi d'effet, et un pro-justitia a été établi.


Bij niet-betaling past de NMBS voor elke overtreder de volgende procedure toe: - 15 kalenderdagen na de vaststelling van de onregelmatigheid wordt een aanmaningsbrief opgestuurd (zonder bedragverhoging); - 45 kalenderdagen na de vaststelling van de onregelmatigheid wordt, indien nog niet werd betaald, een brief ter ingebrekestelling opgestuurd (met prijsverhoging); - 60 kalenderdagen na de vaststelling van de onregelmatigheid wordt, indien nog niet ...[+++]

En cas de non-paiement, la SNCB applique - vis-à-vis de chaque contrevenant - la procédure suivante : - 15 jours calendrier après le constat d'irrégularité : envoi d'une mise en demeure, sans majoration de prix; - 45 jours calendrier après le constat d'irrégularité, et toujours en cas de non-paiement: envoi d'une mise en demeure, avec majoration de prix; - 60 jours de calendrier après le constat d'irrégularité, et toujours en cas de non-paiement: proposition de Pro Justicia.


Voor een bepaald aantal onbetaald gebleven vaststellingen van onregelmatigheid kon er geen Pro Justitia (PJ) worden opgesteld omdat de treinbegeleider op het ogenblik van de feiten niet beëdigd was.

Un certain nombre de constats d'irrégularité impayés n'ont pu donner lieu à la rédaction d'un Pro Justitia (PJ) du fait que l'accompagnateur de train n'était pas assermenté au moment des faits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit niet kon worden rechtgezet werd pro-justitia' ->

Date index: 2022-04-28
w