Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit niet de eerste keer dat dergelijk ongeval voorvalt " (Nederlands → Frans) :

Vreemd genoeg is dit niet de eerste keer dat dergelijk ongeval voorvalt in deze streek: op 30 november 2000 heeft een soortgelijk ongeval zich voorgedaan in de Pladijsstraat in Deerlijk, zo'n twee km verder.

Etonnamment, ce n'est pas la première fois qu'un accident de ce type survient dans la région: le 30 novembre 2000, un accident similaire s'est produit dans la Pladijsstraat à Deerlijk, environ deux kilomètres plus loin.


Zoals reeds gesteld, is het de eerste keer dat dergelijk plan het licht ziet. Het is verder geschreven op een moment dat de federale politie nog niet in werking was gesteld en er nog een aantal onduidelijkheden bestonden over haar definitieve structuur, de verdeling van het politiepersoneel en een aantal materiële gegevens.

De plus, lorsqu'il a été élaboré, la police fédérale n'existait pas encore et de grandes inconnues subsistaient quant à la structure définitive, à la répartition du personnel de la police et à d'autres aspects matériels.


De NCTZ wijst de beleidsmakers erop dat de omzetting van dergelijke maatregel een financiële impact zal hebben op de uitgaven, gezien ten eerste de terugbetaling van de alternatieve adhesieve techniek momenteel niet voorzien is bij melktanden en ten tweede bij benadering ongeveer 5-10% van de vullin ...[+++]

La CNDM fait remarquer aux décideurs politiques que la mise en oeuvre de ces mesures aura un impact financier sur les dépenses, compte tenu d'une part que le remboursement de l'alternative de la technique adhésive n'est actuellement pas prévue pour les dents de lait, et d'autre part, qu'approximativement environ 5-10% des obturations sur les dents définitives sont encore effectuées avec des amalgames.


88. merkt op dat de Commissie voor de eerste keer gekort heeft op de begrotingsaanvragen van bijna alle agentschappen, die toch in overeenstemming waren met de totale bedragen in de financiële programmering; dit houdt ook de agentschappen in die tot de prioriteiten van het Parlement behoren, en omvat een totaalbedrag van ongeveer 44 miljoen EUR; herinnert eraan dat een grondige analyse van de methode, de beweegreden en de mogelijke gevolgen van ...[+++]

88. observe que, pour la première fois, la Commission procède à une réduction des demandes de budgets de presque toutes les agences, lesquelles respectaient globalement les montants de la programmation financière, y compris des agences qui sont prioritaires pour le Parlement, pour un montant total de quelque 44 000 000 EUR; rappelle qu'une analyse approfondie de la méthodologie, de la logique et des répercussions possibles de ces réductions est nécessaire eu égard à plusieurs résolutions, la dernière en date concernant la décharge 2010, qui soulignent que le réexamen des agences par le GTI devrait déboucher sur des ...[+++]


Vergeten we niet dat Prins Laurent nu een netto-wedde zal genieten die vier keer de netto-wedde van de eerste minister bedraagt, terwijl deze laatste er ongeveer 85 uur per week voor werkt.

N'oublions pas que le Prince Laurent jouira d'une rémunération nette quatre fois supérieure à celle du premier ministre, alors que le premier ministre travaille pour cela environ 85 heures par semaine.


De bepalingen van het eerste lid van artikel 5 van dit akkoord zijn niet van toepassing in het geval er een onderzoek moet worden ingesteld bij een ongeval veroorzaakt door een voertuig dat eigendom is van het Bureau of dat voor zijn rekening rijdt of in geval van overtreding van het verkeersreglement of ongevallen veroorzaakt door een dergelijk voertuig. ...[+++]

Les dispositions de l'alinéa 1 de l'article 5 du présent accord ne sont pas d'application dans le cas où une enquête est nécessaire lors d'un accident causé par un véhicule automobile appartenant au Bureau ou circulant pour son compte ou en cas d'infraction à la réglementation de la circulation automobile ou d'accidents causés par un tel véhicule.


De bepalingen van het eerste lid van artikel 5 van dit akkoord zijn niet van toepassing in het geval er een onderzoek moet worden ingesteld bij een ongeval veroorzaakt door een voertuig dat eigendom is van het Bureau of dat voor zijn rekening rijdt of in geval van overtreding van het verkeersreglement of ongevallen veroorzaakt door een dergelijk voertuig. ...[+++]

Les dispositions de l'alinéa 1 de l'article 5 du présent accord ne sont pas d'application dans le cas où une enquête est nécessaire lors d'un accident causé par un véhicule automobile appartenant au Bureau ou circulant pour son compte ou en cas d'infraction à la réglementation de la circulation automobile ou d'accidents causés par un tel véhicule.


Het is niet de eerste keer en het zal voorwaar niet de laatste keer zijn dat wij van dergelijke incidenten in de grootsteden horen.

Ce n'est pas la première fois, et certainement pas la dernière, que de tels incidents sont rapportés dans une grande ville.


Het is echter niet de eerste keer dat de historische operator met dergelijke euvels te kampen heeft: - in 2001 waren er al ernstige problemen toen een technische updating van het Proximusnetwerk een nationale storing veroorzaakte; - in februari 2009 viel het volledige Proximusnetwerk over het hele land uit.

Ce n'est pas une première pour l'opérateur historique: - En 2001, Proximus avait déjà rencontré de gros problèmes: une mise à jour technique du réseau avait provoqué une panne sur l'ensemble du pays. - En février 2009, le réseau Proximus subit une panne nationale sur la totalité de son réseau.


Ik heb er ook behoorlijk genoeg van dat wij – en dit is niet de eerste keer – in dergelijke zaken als pingpongbal gebruikt worden tussen de PPE-DE en de PSE.

Je suis aussi assez fatigué par le fait – et ce n’est pas la première fois – que nous servions de balle de ping-pong entre le PPE-DE et le PSE en ces matières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit niet de eerste keer dat dergelijk ongeval voorvalt' ->

Date index: 2023-02-08
w