Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit moment verblijven bijna " (Nederlands → Frans) :

Op dit moment verblijven bijna 14 miljoen EU‑burgers in een lidstaat waarvan zij niet de nationaliteit hebben.

Près de 14 millions de citoyens de l’UE résident actuellement dans un État membre dont ils n’ont pas la nationalité.


Op dit moment verblijven bijna 14 miljoen EU-burgers in een lidstaat waarvan zij niet de nationaliteit hebben (tegenover 12,1 miljoen in 2009)[12]. Het gebeurt steeds vaker dat EU-burgers reizen[13], studeren, stemmen[14], werken, een medische behandeling krijgen, trouwen[15], kinderen krijgen, een eigendom kopen, scheiden[16] en sterven[17] in een andere lidstaat dan die waarin zij zijn geboren.

Près de 14 millions de citoyens de l’Union résident actuellement dans un État membre dont ils n’ont pas la nationalité (contre 12,1 millions en 2009).[12] Les citoyens de l'Union ont de plus en plus tendance à voyager[13], étudier, voter[14], travailler, bénéficier des soins de santé, se marier[15], faire des enfants, acquérir un bien, divorcer[16] et décéder[17] dans un État membre autre que celui où ils sont nés.


Op dit moment wordt bijna 70 % van de nationale overheidsfinanciering gebruikt om films te produceren en niet om een zo groot mogelijk kijkerspotentieel aan te boren.

Actuellement, près de 70 % des financements publics nationaux sont consacrés à la production de films plutôt qu’à l’optimisation du public potentiel.


[12] Op dit moment verblijven 13,7 miljoen EU-burgers in een lidstaat waarvan zij niet de nationaliteit hebben, tegenover 12,1 miljoen in 2009 (gegevens van Eurostat).

[12] 13,7 millions de citoyens européens résident actuellement dans un État membre dont ils n’ont pas la nationalité (contre 12,1 millions en 2009) (données Eurostat).


Erasmus+ wordt gelanceerd op een moment dat bijna zes miljoen jongeren werkloos zijn in de EU; in Spanje en Griekenland ligt de jeugdwerkloosheid boven de 50 %.

Le lancement d'Erasmus+ intervient alors que l'UE compte près de six millions de jeunes chômeurs - plus de 50 % des jeunes sont sans emploi en Espagne et en Grèce.


[7] Bijna twee derde (65%) van de Europeanen vindt het niet gerechtvaardigd dat EU-burgers die in een ander land dan hun land van herkomst verblijven, hun stemrecht bij nationale verkiezingen verliezen. Zie Eurobarometer-enquête nr. 364 uit 2012 over "Kiesrechten", [http ...]

[7] Près des deux tiers (65 %) des Européens estiment injustifié que des citoyens de l’UE résidant dans un pays de l’Union autre que leur pays d’origine perdent leur droit de vote lors des élections nationales: enquête Eurobaromètre 2012 n° 364 «Droits électoraux», [http ...]


Bij wijze van vergelijking is het respectieve aandeel van burgers uit derde landen die in de EU verblijven bijna twee keer zo hoog.

À titre de comparaison, le pourcentage est pratiquement du double pour les citoyens de pays tiers résidant dans l'UE.


merkt op dat er aanzienlijke verschillen bestaan voor Unieburgers die in een andere dan hun eigen lidstaat wonen voor wat betreft het stemrecht in nationale parlementaire verkiezingen in hun lidstaat van herkomst; betreurt het feit dat dit recht hierdoor aan veel Unieburgers zowel in hun lidstaat van herkomst als in hun nieuwe lidstaat wordt ontnomen; dringt er bij de lidstaten op aan samen te werken teneinde ervoor te zorgen dat stemgerechtigden die buiten hun eigen lidstaat verblijven hun volledige kiesrecht in hun lidstaat van ve ...[+++]

constate qu'il y a des divergences significatives pour les citoyens de l'Union vivant dans un État membre autre que le leur en ce qui concerne le droit de vote aux élections législatives nationales dans leur État membre d'origine; déplore le fait que beaucoup de citoyens de l'Union se trouvent ainsi privés de leurs droits tant dans leur État membre d'origine que dans l'État membre d'adoption; prie instamment les États membres de coopérer afin de permettre aux électeurs résidant en dehors de leur État membre d'origine d'exercer pleinement leur droit de vote dans leur État membre de résidence, en prévoyant un nombre suffisant de bureaux ...[+++]


Het besluit heeft betrekking op twee afzonderlijke projecten. 1. Logistieke hulp van 300.000 ecu zal worden gebruikt om gedurende 6 maanden de regelmatige luchtverbinding te onderhouden tussen Nouakchott aan de Atlantische kust en Bassikounou in het zuid-oosten van het land, waar bijna 60.000 Touaregs verblijven die uit Mali zijn gevlucht.

1. Une aide logistique à concurrence de 300.000 ECU financera pour six mois, la liaison régulière par avion entre Nouakchott sur la côte atlantique et Bassikounou, au Sud-Est du pays, où vivent près de 60.000 réfugiés touaregs maliens.


Op dit moment zitten er 30.000 mensen in de gevangenis, de meesten vanwege betrokkenheid bij de massamoorden begin 1994. 3. Goma Mevrouw Bonino bezocht de kampen in Goma in Zaïre, waar naar schatting 750.000 Hutu-vluchtelingen verblijven, de meesten gered dankzij de hulpactie "Turquoise".

Il y aurait actuellement 30.000 détenus dans le Pays, la plupart accusés d'avoir participé aux massacres du printemps 1994. 3. Goma Mme Bonino s'est rendue visiter les camps de Goma au Zaïre, qui abritent environ 750.000 réfugiés hutus, en grande partie sauvés par l'opération "Turquoise".




Anderen hebben gezocht naar : dit moment verblijven bijna     produceren en     dit moment     moment wordt bijna     waarvan zij     dit moment verblijven     griekenland ligt     moment     moment dat bijna     vindt het     herkomst verblijven     7 bijna     verblijven     verblijven bijna     betreurt het feit     eigen lidstaat verblijven     touaregs verblijven     waar bijna     hutu-vluchtelingen verblijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit moment verblijven bijna' ->

Date index: 2024-05-14
w