Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit moment noodzakelijk blijft » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie is verheugd over de mobilisatie van de burgers voor het dierenwelzijn, maar heeft aangegeven dat dierproefonderzoek op dit moment noodzakelijk blijft om de gezondheid van mensen en dieren en het milieu te beschermen. Voorts deelt de Commissie de overtuiging dat dierproeven geleidelijk moeten worden afgeschaft in Europa, maar ze wil daartoe een andere aanpak volgen dan die welke in het Europese burgerinitiatief wordt voorgestaan.

La Commission européenne s'est félicitée de "la mobilisation des citoyens en faveur du bien-être animal" mais a indiqué que "pour le moment, l'expérimentation animale reste importante pour protéger la santé des citoyens et des animaux, et pour préserver l'environnement", et rajoute: "La Commission partage la conviction que l'expérimentation animale doit être progressivement supprimée en Europe, mais son approche pour atteindre cet objectif diffère de celle proposée par l'initiative citoyenne européenne".


Dit is te verklaren door het feit dat de inning van de directe belastingen nog in verschillende applicaties wordt beheerd waardoor een manuele consolidatie noodzakelijk blijft.

Cela résulte du fait que la perception des contributions directes est encore gérée dans diverses applications par conséquent une consolidation manuelle reste indispensable.


G. overwegende dat bijlage 7 bij het vredesakkoord van Dayton nog altijd niet volledig ten uitvoer is gelegd; overwegende dat de binnenlands ontheemden, de vluchtelingen en de andere door het conflict getroffen personen nog altijd op billijke, alomvattende en duurzame oplossingen wachten en dat verbetering van de sociale en economische integratie van degenen die zijn teruggekeerd noodzakelijk blijft;

G. considérant que l'annexe VII de l'accord de paix de Dayton n'est toujours pas pleinement mise en œuvre; considérant qu’il reste nécessaire de trouver des solutions équitables, globales et durables pour les personnes déplacées à l’intérieur du pays, les réfugiés et les autres personnes affectées par le conflit, et que des progrès doivent encore être faits pour améliorer l’intégration socio-économique des personnes retournées dans leur lieu d'origine;


Het blijft noodzakelijk de leefomstandigheden in de kampen te verbeteren, zelfs nu er nieuwe kampen in Mtendeli en Nduta werden opgezet.

Même si des camps supplémentaires ont été ouverts à Mtendeli et Nduta, il est nécessaire d'améliorer les conditions de vie dans les camps.


Als land met een belangrijke haven- en maritieme sector wil België dat aan het gebied blijvend een mondiale dimensie wordt toegekend zodat internationaal scheepsverkeer onverkort mogelijk blijft: en voldoende duidelijk multilateraal juridisch kader en het respecteren van wat werd overeengekomen (ook met betrekking tot het leefmilieu) is hierbij noodzakelijk.

En tant que pays avec un secteur maritime et portuaire important, la Belgique souhaite qu'une dimension mondiale permanente soit attribuée afin de permettre le passage libre du trafic maritime international: un cadre juridique multilatéral suffisamment clair et un respect des accords existants (y compris en matière d'environnement) est primordial.


De ontdubbeling van spoorlijn 69 blijft nog altijd mogelijk indien dit noodzakelijk zou zijn.

La mise à double voie de la ligne ferroviaire 69 demeure toujours possible si cela devait être nécessaire.


15. constateert dat de sector van de hernieuwbare energie nog onvoldoende geconsolideerd is om zonder steun het hoofd te bieden aan de markteconomie en meent dan ook dat op strikte en transparante wijze beheerde steun noodzakelijk blijft om de sector te versterken en de EU in staat te stellen haar plannen voor een koolstofvrije toekomst te realiseren;

15. constate que le secteur des énergies renouvelables n'est pas encore suffisamment consolidé pour faire face seul aux lois du marché et estime par conséquent que des aides gérées avec rigueur et transparence restent nécessaires pour sa consolidation et pour que l'Union réalise son projet en faveur d'un avenir sans carbone;


11. is van mening dat vrouwen een essentiële rol vervullen bij het streven naar stabilisering en conflictoplossing, wat van cruciaal belang is voor verzoening in de hele regio; benadrukt hoe belangrijk het is dat vrouwelijke slachtoffers van oorlogsmisdrijven, in het bijzonder van verkrachtingen, toegang tot de rechter hebben; wijst wederom op de verantwoordelijkheid van alle landen om een einde te maken aan straffeloosheid en om de verantwoordelijken van genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, waaronder seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes, gerechtelijk te vervolgen en deze misdaden als misdaden tegen de mens ...[+++]

11. estime que les femmes jouent un rôle essentiel en matière de stabilisation et de résolution de conflits, rôle crucial pour la réconciliation dans l'ensemble de la région; souligne l'importance, pour les femmes victimes de crimes de guerre et de viol en particulier, d'avoir accès à la justice; rappelle la responsabilité qui incombe à tous les États de mettre un terme à l'impunité et d'engager des poursuites judiciaires contre les auteurs de génocides, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre, y compris les violences sexuelles perpétrées sur les femmes et les jeunes filles, ainsi que de qualifier ces actes de crimes contre ...[+++]


1. betreurt dat de Commissie geen nieuwe voorstellen heeft gedaan voor een democratischer proces van het Europees semester, wat absoluut noodzakelijk blijft en een topprioriteit moet zijn; neemt kennis van de mededeling van de Commissie met als titel "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie - Aanzet tot een Europees debat"; herhaalt zijn oproep voor een passend stelsel van wederzijdse controle ("checks and balances") via een grotere participatie van zowel het Europees Parlement als de nationale parlementen en meer on ...[+++]

1. regrette l'absence de nouvelles propositions de la Commission relatives au renforcement, qui demeure absolument nécessaire et devrait être une priorité essentielle, de l'aspect démocratique du processus du semestre européen; prend note de la communication de la Commission intitulée "Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie – Lancer un débat européen"; réitère sa demande d'un système d'équilibre des pouvoirs approprié, fondé sur une plus grande participation à la fois du Parlement européen et des parlements nationaux et sur une coordination renforcée entre ces acteurs à toutes les étapes du seme ...[+++]


L. overwegende dat mensen die actief zijn in de visserijsector een onzeker inkomen en loon hebben vanwege de manier waarop de producten op de markt worden gebracht en de prijzen bij eerste verkoop worden bepaald en de onregelmatige kenmerken van deze activiteit, wat betekent dat gepaste overheidsfinanciering voor de sector, zowel op nationaal als op communautair niveau, noodzakelijk blijft;

L. considérant que l'insécurité des revenus et des salaires des professionnels de la pêche est subordonnée aux modalités de la commercialisation dans le secteur, au mode de formation des prix à la première vente et au caractère irrégulier de l'activité, ce qui implique la nécessité du maintien d'un financement public national et de l'Union adéquat pour ce secteur;


w