Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Periodiek
Periodisch
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert

Traduction de «dit moet geregeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wettelijk geregeld zijn aan welke afnemers moet worden geleverd

livraisons obligatoires relevant des dispositions législatives


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Verdedigt België ook het standpunt dat de interne verdeling van de inspanningen die de 28 EU-lidstaten moeten leveren om de CO2-uitstoot te verminderen moet geregeld zijn alvorens de overeenkomst van Parijs op nationaal niveau geratificeerd kan worden?

1. La Belgique défend-elle également la position d'un règlement de la répartition interne entre les 28 États membres de l'Union européenne des efforts de réduction des émissions de CO2 préalablement à toute ratification nationale de l'Accord de Paris?


De NMBS-medewerker achter het loket moet geregeld inlichtingen verstrekken aan reizigers en bejaarden of personen met een beperkte mobiliteit in de trein helpen.

De plus, l'agent SNCB est régulièrement amené à renseigner le voyageur ou à aider une personne à mobilité réduite ou plus âgée à monter dans le train.


Er kan ten slotte nog in herinnering gebracht worden dat sinds 2010 de wet bepaalt dat de informantenwerking moet geregeld worden door een richtlijn van het Ministerieel Comité voor Inlichtingen en Veiligheid, heden de Nationale Veiligheidsraad.

Enfin, il peut être rappelé que depuis 2010 la loi précise que le recours aux indicateurs doit être réglé par une directive du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, l'actuel Conseil national de sécurité.


Opgemerkt moet toch worden dat, met of zonder hervorming, het statuut van de brandweerlieden geregeld moet geregeld worden.

À cet égard, il convient quand même de souligner qu'avec ou sans réforme, le statut des pompiers devra être réglé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel meent hij dat deze kwestie definitief grondwettelijk moet geregeld worden en dat op het einde van deze legislatuur artikel 62 van de Grondwet voor herziening vatbaar moet verklaard worden.

Il estime néanmoins que cette question doit être réglée définitivement du point de vue constitutionnel et qu'à la fin de la présente législature, l'article 62 de la Constitution devra être déclaré soumis à révision.


Het afgelopen jaar waar tal van agenten wegens vermeende zware fout werden buitengezet, is nog maar eens duidelijk geworden dat er niet alleen dringend werk moet worden gemaakt van het statuut van de bankmakelaar maar dat ook het statuut van de zelfstandige bankagent zo vlug mogelijk wettelijk moet geregeld worden.

Au cours de l'année écoulée, plusieurs agents ont été licenciés pour faute grave présumée, ce qui montre encore une fois de manière éclatante qu'il est urgent non seulement d'élaborer un statut pour l'intermédiaire bancaire, mais aussi de légiférer le plus rapidement possible pour définir le statut de l'agent bancaire indépendant.


Het afgelopen jaar waar tal van agenten wegens vermeende zware fout werden buitengezet, is nog maar eens duidelijk geworden dat er niet alleen dringend werk moet worden gemaakt van het statuut van de bankmakelaar maar dat ook het statuut van de zelfstandige bankagent zo vlug mogelijk wettelijk moet geregeld worden.

Au cours de l'année écoulée, plusieurs agents ont été licenciés pour faute grave présumée, ce qui montre encore une fois de manière éclatante qu'il est urgent non seulement d'élaborer un statut pour l'intermédiaire bancaire, mais aussi de légiférer le plus rapidement possible pour définir le statut de l'agent bancaire indépendant.


Wel meent hij dat deze kwestie definitief grondwettelijk moet geregeld worden en dat op het einde van deze legislatuur artikel 62 van de Grondwet voor herziening vatbaar moet verklaard worden.

Il estime néanmoins que cette question doit être réglée définitivement du point de vue constitutionnel et qu'à la fin de la présente législature, l'article 62 de la Constitution devra être déclaré soumis à révision.


Overigens lijkt in het licht van de aldus opgegeven redenen, weliswaar a priori aanvaard te kunnen worden dat artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit van 2 juli 2013 niet van toepassing verklaard wordt "indien de nummeroverdracht deel uitmaakt van een ruimere migratie van diensten, geregeld in het besluit genomen krachtens artikel 111/2, § 1, van de Wet" (2); de steller van het ontwerp moet in het licht van het gelijkheidsbegi ...[+++]

Par ailleurs, au regard des justifications ainsi fournies, il paraît certes a priori admissible de rendre inapplicable l'article 10, § 2, de l'arrêté royal du 2 juillet 2013 « si le transfert de numéro fait partie d'une migration plus large, réglée dans l'arrêté adopté en vertu de l'article 111/2, § 1, de la Loi » (2); l'auteur du projet doit toutefois être en mesure de justifier, au regard du principe d'égalité, les raisons pour lesquelles il est envisagé de prévoir que si le transfert de nu ...[+++]


Vooreerst moet een onderscheid worden gemaakt tussen de geregelde diensten van openbaar vervoer, die van de Gewesten afhangen, en de gespecialiseerde geregelde diensten, die instaan voor het vervoer van welbepaalde reizigerscategorieën (scholieren, bijvoorbeeld) exclusief andere reizigers.

Il importe tout d'abord de distinguer les services réguliers de transport public, qui dépendent des Régions, des services réguliers spécialisés, qui assurent le transport de catégories déterminées de voyageurs (comme par exemple les élèves), à l'exclusion d'autres voyageurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit moet geregeld' ->

Date index: 2024-07-16
w