Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- het overdraagbare minimumaantal bedraagt één recht;

Vertaling van "dit minimumaantal bedraagt vijf " (Nederlands → Frans) :

De subsidie voor de verplichte activiteiten bedraagt vijf subsidiepunten, cumulatief te verhogen met: 1° een toeslag op basis van het aantal private huishoudens binnen het werkingsgebied; 2° een toeslag op basis van het aantal gemeenten binnen het werkingsgebied die niet hebben deelgenomen aan een project waaraan een subsidie is verleend met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2007 houdende subsidiëring van projecten ter ondersteuning van het lokaal woonbeleid, zoals van kracht vóó ...[+++]

La subvention pour les activités obligatoires s'élève à cinq points de subvention, à augmenter de manière cumulative : 1° d'un supplément sur la base du nombre de ménages privés dans le ressort ; 2° d'un supplément sur la base du nombre de communes dans le ressort n'ayant pas participé à un projet auquel une subvention a été accordée par application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2007 portant subvention de projets d'aide à la politique locale du logement, tel qu'il était en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté ; 3° d'un supplément sur la base du nombre de communes comptant moins de 5.000 ménages priv ...[+++]


De duur van de jaarlijkse vakantie bedraagt vijf kalenderdagen.

Le régime de travail hebdomadaire est de 36 heures réparties en quatre jours et demi. La durée des vacances annuelles est de cinq semaines calendrier.


Het mandaat van de leden van de commissie bedraagt vijf jaar, met uitzondering van de leden studenten die voor één jaar aangewezen worden.

Le mandat des membres de la commission est de cinq ans, à l'exception des membres étudiants qui sont désignés pour un an.


Het project bedraagt vijf miljoen euro.

Le budget du programme s'élève à cinq millions d'euros.


1. Bij de niet-openbare procedure en de procedures als bedoeld in artikel 136, lid 1, onder a) en b), en artikel 136 bis, bedraagt het minimumaantal gegadigden vijf.

1. En procédure restreinte et dans les procédures visées à l'article 136, paragraphe 1, points a) et b), et à l'article 136 bis, le nombre minimal de candidats est fixé à cinq.


Art. 7. Basispootgoed van aardappelen mag als EU-klasse S in de handel worden gebracht als het aan de volgende eisen voldoet: 1° na officiële inspectie is vastgesteld dat de pootaardappelen voldoen aan de volgende eisen: a) het aantal niet-rasechte planten en het aantal planten van andere rassen bedragen samen niet meer dan 0,1 %; b) het aantal door zwartbenigheid aangetaste planten bedraagt niet meer dan 0,1 %; c) in de directe nateelt bedraagt het aantal planten met symptomen van virusziekten niet meer dan 1,0 %; d) het aantal p ...[+++]

Art. 7. Les plants de pommes de terre de base peuvent être commercialisés sous la classe de l'Union S s'ils remplissent les exigences suivantes : 1° lors d'une inspection officielle, les plants de pommes de terre ont été reconnus comme satisfaisant aux exigences suivantes : a) le nombre de plantes non conformes à la variété et celui de plantes de variétés étrangères ne dépassent pas, au total, 0,1 % ; b) le nombre de plantes atteintes de jambe noire ne dépasse pas 0,1 % ; c) dans la descendance directe, le pourcentage en nombre de plantes présentant des symptômes de viroses graves ne dépasse pas 1,0 % ; d) le nombre de plantes présen ...[+++]


Het Comité voor veiligheid en Preventie is samengesteld uit: de preventieadviseur, de vertegenwoordigers van de overheid, de vakorganisaties en de verslaggeefster. b) De frequentie bedraagt vijf vergaderingen per jaar voor zowel het Basis Overleg Comité als het Comité voor Veiligheid en Preventie. c) en d) Bij de POD Maatschappelijke Integratie is er geen raad waar een vergoeding, een materieel of geldelijk voordeel bestaat voor vakbondsafgevaardigden.

Le Comité pour la Sécurité et la Prévention se compose: du conseiller prévention, des représentants du gouvernement, des organisations syndicales et de la rapporteuse. b) La fréquence se monte à 5 réunions par année pour le Comité de Concertation de Base et pour le Comité pour la Sécurité et la Prévention. c et d) Le SPP Intégration sociale ne compte aucun conseil pour lequel il existe une indemnité ou un avantage matériel ou pécuniaire pour les délégués syndicaux.


De Commissie stelt eveneens voor om met ingang van 2013 de financiële vooruitzichten voor periodes van vijf jaar op te stellen, wat beter zou aansluiten bij het institutionele ritme (de duur van het mandaat van de Commissie en het Europees Parlement bedraagt vijf jaar).

La Commission suggère également qu'à partir de 2013, les perspectives financières soient établies pour une durée de 5 ans, ce qui serait plus en accord avec le rythme institutionnel (le mandat de la Commission et du Parlement européen est de 5 ans).


- het overdraagbare minimumaantal bedraagt één recht;

- le nombre minimum pouvant être transféré est d'un droit;


De Commissie stelt eveneens voor om met ingang van 2013 de financiële vooruitzichten voor periodes van vijf jaar op te stellen, wat beter zou aansluiten bij het institutionele ritme (de duur van het mandaat van de Commissie en het Europees Parlement bedraagt vijf jaar).

La Commission suggère également qu'à partir de 2013, les perspectives financières soient établies pour une durée de 5 ans, ce qui serait plus en accord avec le rythme institutionnel (le mandat de la Commission et du Parlement européen est de 5 ans).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit minimumaantal bedraagt vijf' ->

Date index: 2021-06-11
w