Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit meestal gebeurde wegens " (Nederlands → Frans) :

Wegens de mogelijkheid van fiscale aftrek is de reële kost voor wie gebruik maakt van dienstencheques meestal lager, maar deze aftrek is specifiek voor dienstencheques en is bovendien begrensd per jaar.

En raison de leur déductibilité fiscale, le coût réel des titres-services est souvent réduit pour leurs utilisateurs, mais cette déductibilité est spécifique à ces titres et comporte, par ailleurs, une limite annuelle.


Er wordt meestal niet nagegaan of de oprichting van een onderneming correct gebeurd is - de authentieke bron hiervoor is het Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO).

Bien souvent, il n'est pas vérifié si la création d'une entreprise s'est déroulée correctement - la source authentique pour cela étant la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE)".


Het stilstaan of parkeren op een fietspad gebeurt regelmatig wegens een gebrek aan een reglementaire plaats zodat het verbaliseren door ploegen die zich verplaatsen met een dienstvoertuig niet evident is en men zich meestal moet beperken tot een vaststelling "in de vlucht". a) Er is in dit verband zeker nood aan een sensibiliserende aanpak.

L'arrêt ou le stationnement sur une piste cyclable se produit régulièrement par manque de place réglementaire, de sorte que ce n'est pas évident pour les équipes qui doivent verbaliser et se déplacer au moyen d'un véhicule de service et il faut souvent se limiter à une constatation "sur le fait". a) Cela nécessite certainement une sensibilisation.


Is er geen andere werkwijze mogelijk? 4. a) Er werd trouwens al beslag gelegd op goederen van de Staat wegens laattijdige betaling; is dat in 2013 en 2014 ook gebeurd? b) Hoeveel verwijlinterest moet de Staat betalen wegens laattijdige betalingen in 2013 en 2014?

4. a) L'État a d'ailleurs déjà fait les frais de ces retards en étant saisi notamment, quid de 2013 et 2014? b) Pouvons-nous chiffrer également les intérêts que nous payons suite aux retards en 2013 et 2014?


Bij de residentiële hulpverlening start een behandelingsepisode wanneer de persoon in het centrum wordt opgenomen of onvoorzien opnieuw opgenomen (meestal wegens herval).

En soins résidentiels, un épisode de traitement commence lorsque la personne est admise ou ré-admise de façon imprévisible (généralement pour rechute) dans le centre.


De toewijzingen die de Vlaamse reaffectatiecommissie, vermeld in artikel 10, tijdens het schooljaar 2009-2010 heeft uitgesproken voor personeelsleden van de pedagogische begeleidingsdiensten die volgens artikel 5, § 1bis, § 1ter, of § 1quater, ter beschikking gesteld werden wegens ontstentenis van betrekking, worden geacht gebeurd te zijn conform het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 1992 betreffende de verdeling van de betrekkingen, de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie, de wedertewe ...[+++]

Les emplois attribués par la commission flamande de réaffectation, visée à l'article 10, pendant l'année scolaire 2009-2010, aux personnels des services d'encadrement pédagogique qui ont été mis en disponibilité par défaut d'emploi selon l'article 5, § 1bis, § 1ter, ou § 1quater, sont censés être attribués conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 1992 relatif à la répartition de fonctions, à la mise en disponibilité par défaut d'emploi, à la réaffectation, à la remise au travail et à l'attribution d'un traitement d'attente ou d'une subvention-traitement d'attente».


Ingeval een burger wegens een schadegeval door intoxicatie of wegens een politionele daad waarbij intoxicatie wordt vastgesteld, door de rechter wordt veroordeeld tot een boete en het verlies van het rijbewijs, wordt (meestal?) ook een zogenaamde BIVV-alcohol-procedure opgestart, waarbij de burger, na het afleggen van enkele psychologische tests en een reeks medische tests (bloedafname) de kans geboden wordt om het rijbewijs terug ...[+++]

Lorsqu'un citoyen se voit infliger une amende ou est déchu du permis de conduite à la suite d'un sinistre dû à une intoxication ou d'une intervention policière établissant une intoxication, une procédure IBSR-alcool est (généralement?) lancée pour permettre à l'intéressé de récupérer son permis de conduire après avoir passé quelques tests psychologiques et une série d'examens médicaux (prise de sang). Ces tests, médicaux surtout, ont un coût.


Art. 3. Bij een individuele concordantie, als vermeld in artikel 2, geldt het volgende : 1° de kandidaatstelling voor een tijdelijke aanstelling, indien van toepassing, in het vak, geldt als kandidaatstelling voor de module of opleiding; 2° de diensten, gepresteerd in het vak, tellen automatisch mee als gepresteerde diensten in de module of opleiding; 3° de kandidaatstelling voor een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur in het vak geldt als kandidaatstelling voor de module of opleiding; 4° het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur voor het vak geldt automatisch voor de module of opleiding; 5° een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur voor het vak geldt automatisch voor de module of opleiding; 6° de vaca ...[+++]

Art. 3. Les dispositions suivantes s'appliquent à la concordance individuelle, telle que visée à l'article 2 : 1° le dépôt de candidature à une désignation temporaire, si applicable, dans la branche, vaut comme dépôt de candidature au module ou à la formation; 2° les services accomplis dans la branche sont automatiquement pris en compte comme des services prestés dans le module ou la formation; 3° le dépôt de candidature à une désignation temporaire à durée ininterrompue dans la branche vaut comme dépôt de candidature au module ou à la formation; 4° le droit à une désignation temporaire à durée ininterrompue dans la branche vaut auto ...[+++]


Hij verplaatst zich op meerdere openbare wegen of private wegen met een openbaar karakter, en dit meestal met een voertuig.

Il se déplace sur plusieurs voies publiques ou chemins privés à caractère public et ce, généralement en véhicule.


Art. 9. De Minister van Landsverdediging of de militaire overheid die hij hiertoe aanwijst, blijft de in deze afdeling bedoelde luchtvaarttoelagen toekennen aan de militair behorende tot één van de categorieën, bedoeld in artikel 7, eerste lid, die de vereiste prestaties niet heeft volbracht, hetzij wegens behoorlijk gerechtvaardigde dienstredenen, hetzij wegens een tijdelijke lichamelijke ongeschiktheid voor de luchtdienst tengevolge van een schadelijk feit, gebeurd in dienst ...[+++]

Art. 9. Le Ministre de la Défense ou l'autorité militaire qu'il désigne à cet effet continue à accorder des allocations aéronautiques prévues à la présente section, au militaire appartenant à une des catégories visées à l'article 7, alinéa 1, qui n'a pas accompli les prestations exigées, soit pour des raisons de service dûment motivées, soit en raison d'une inaptitude physique temporaire au service aérien à la suite d'un fait dommageable survenu en service et par le fait du service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit meestal gebeurde wegens' ->

Date index: 2023-06-18
w