Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit medium almaar meer " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt mij daarom logisch dat dit medium almaar meer zal worden gebruikt, ook door onze politie- en veiligheidsdiensten.

Il me paraît donc logique que ce média soit de plus en plus utilisé, y compris par nos services de police et de sécurité.


Om de militaire netwerken te beschermen tegen cyberaanvallen - en daarvan zijn er almaar meer - heeft Defensie onlangs een campagne aangekondigd voor de werving van cyberveiligheidsexperts.

La Défense a récemment annoncé une campagne de recrutement d'experts en cybersécurité pour protéger les infrastructures militaires face à la recrudescence de cyberattaques.


Fedasil maakte op 13 oktober 2015 bekend dat de jongste maanden almaar meer migranten, waaronder ook veel Irakezen, vrijwillig naar hun land van herkomst terugkeren.

Fedasil indiquait le 13 octobre 2015 que depuis quelques mois de plus en plus de personnes retournaient volontairement dans leur pays d'origine, parmi lesquelles de nombreux Irakiens.


Zolang de politieke impasse blijft duren, zullen de problemen in Zuid-Sudan zich opstapelen en zullen almaar meer mensen er het slachtoffer van zijn.

Tant que l'impasse politique perdure, les problèmes au Soudan du Sud s'accumulent et de plus en plus de personnes sont touchées par ceux-ci.


Aangezien de Nationale Loterij actief is op een almaar meer concurrentiële markt, waar zij onder meer de liefhebbers van sportweddenschappen en andere kansspelen moet aantrekken en waar anderzijds de privé-operatoren een marktaandeel trachten in te pikken van de Nationale Loterij, is het niet aangewezen om gedetailleerde cijfers of gevoelige commerciële informatie kenbaar te maken.

Attendu que la Loterie Nationale opère dans un marché de plus en plus concurrentiel où elle doit attirer, entre autres, les amateurs de paris sportifs et autres jeux de hasard, et où inversement les opérateurs privés essayent de gagner des parts de marché de la Loterie Nationale, il n'est pas opportun de dévoiler des chiffres détaillés ou des informations commerciales sensibles.


Sedert enige tijd voert BTC almaar meer opdrachten uit voor onder meer de Europese Commissie, de Wereldbank, het DFID, het GTZ en het AFD.

Ainsi, depuis un certain temps, la CTB a de plus en plus de marchés pour la Commission européenne, la Banque mondiale, DFID, GTZ, AFD, etc.


Nu de financiële crisis almaar meer schade aanricht en tal van individuen treft en meteen ook de spanningen tussen werkgevers en werknemers opdrijft, is het raadzaam de relaties tussen de sociale partners te verzachten, aangezien ons land meer dan ooit nood heeft aan vereende krachten.

À l'heure où la crise financière fait des ravages de plus en plus importants en touchant un nombre croissant d'individus, exacerbant du même coup les tensions entre les employeurs et les travailleurs salariés, il convient d'apaiser les relations entre partenaires sociaux, à un moment où notre pays a plus que jamais besoin d'unité entre les forces vives de la Nation.


Naast het principe van goed bestuur rijst er, meer in het algemeen, nog de vraag of het wel opportuun is een product te steunen waarvan de ecologische en maatschappelijke deugden almaar meer in twijfel worden getrokken.

Au-delà de cette question de bonne gouvernance, se pose de manière plus générale la question de l’opportunité de soutenir par la fiscalité une filière de production dont les vertus écologiques et sociales sont de plus en plus remises en cause.


De magistraten wezen onder meer op het feit dat almaar meer vreemdelingen gebruik maken van de erkenningsprocedure om een verblijfsrecht te verkrijgen in ons land.

Les magistrats ont notamment souligné qu'un nombre croissant d'étrangers recourent à la procédure de reconnaissance pour obtenir un droit de séjour dans notre pays.


Er komt almaar meer misdaadgeld terecht op de rekeningen van de Belgische staat, meer bepaald op de rekeningen van het Centraal Orgaan voor Inbeslagneming en Verbeurdverklaring (COIV). Dat blijkt uit recente cijfers van die organisatie.

De plus en plus d'argent du crime aboutit sur les comptes de l'État belge, plus précisément sur ceux de l'Organe central pour la saisie et la confiscation (OCSC), comme en témoignent les chiffres de cette organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit medium almaar meer' ->

Date index: 2025-05-05
w