Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit mandaat valt nu eveneens " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat het conflict in Syrië, dat nu zijn vijfde jaar ingaat, heeft geleid tot de grootste humanitaire ramp sinds de Tweede Wereldoorlog; overwegende dat volgens cijfers van de VN bij het conflict al meer dan 200 000 doden – voor het merendeel burgers – zijn gevallen, meer dan 7,6 miljoen mensen in eigen land ontheemd zijn en meer dan 12,2 miljoen Syriërs dringend hulp nodig hebben in Syrië zelf; overwegende dat 212 000 mensen nog steeds worden belegerd – 185 000 door regeringstroepen en 26 500 door oppositietroepen; overwegende dat meer dan 3,5 miljoen Syriërs hun land ontvlucht zijn, hoofdzakelijk naar Libanon, Turkije, ...[+++]

A. considérant que le conflit en Syrie, qui entre dans sa cinquième année, a entraîné une catastrophe humanitaire d'une ampleur sans précédent depuis la deuxième guerre mondiale; que, selon les chiffres des Nations unies, le conflit a fait plus de 200 000 morts, dont une majorité de civils, a entraîné le déplacement de plus de 7,6 millions de personnes à l'intérieur du pays et a plongé plus de 12,2 millions de Syriens dans un besoin désespéré d'assistance en Syrie; que 212 000 personnes sont toujours assiégées – 185 000 par les forces du gouvernement et 26 500 ...[+++]


De heer Vankrunkelsven stelt dat het de bedoeling is dat wanneer een vennootschap die nu een raad van bestuur heeft ervoor opteert om het statuut van Europese vennootschap aan te nemen en daardoor een toezichtraad krijgt, die raad eveneens onder de notie « algemeen bestuur » valt.

M. Vankrunkelsven répond que si une société dotée actuellement d'un conseil d'administration décide d'adopter le statut de société européenne et s'adjoint ainsi un organe de surveillance, l'intention est que cet organe soit visé également par la notion d'« administration générale ».


De heer Vankrunkelsven stelt dat het de bedoeling is dat wanneer een vennootschap die nu een raad van bestuur heeft ervoor opteert om het statuut van Europese vennootschap aan te nemen en daardoor een toezichtraad krijgt, die raad eveneens onder de notie « algemeen bestuur » valt.

M. Vankrunkelsven répond que si une société dotée actuellement d'un conseil d'administration décide d'adopter le statut de société européenne et s'adjoint ainsi un organe de surveillance, l'intention est que cet organe soit visé également par la notion d'« administration générale ».


Zoals tijdens de Top van Barcelona is overeengekomen, heeft de Commissie tevens het mandaat uitgebreid van de groep op hoog niveau van deskundigen op het gebied van vennootschapsrecht, die wordt voorgezeten door Jaap Winter. Onder dit mandaat valt nu eveneens de behandeling van een reeks vragen rond ondernemingsbestuur die zijn opgeroepen door de val van Enron (auditcommissies, de rol van niet-uitvoerende bestuurders en toezichtsorganen, vergoedingen voor het management en de verantwoordelijkheid van het management voor het opstellen van financiële informatie).

Comme convenu lors du Conseil européen de Barcelone, la Commission a également étendu le mandat du groupe de haut niveau des experts du droit des sociétés, présidé par Jaap Winter, afin d'y intégrer toute une série de questions se rapportant aux pratiques de gouvernement d'entreprise, questions soulevées par l'affaire Enron (comités d'audit, rôle des administrateurs ne participant pas à la ...[+++]


Mijn werk betreft dus niet alleen het percentage dat binnen mijn mandaat valt; daarbovenop doet mijn personeel ook veel moeite om iedere burger die bij ons aanklopt met zaken die buiten ons mandaat vallen, te helpen door hem of haar te verwijzen naar de juiste instelling, of dit nu op Europees of op nationaal niveau is.

En réalité, mon travail porte non seulement sur le pourcentage de plaintes relevant de mon mandat mais, en plus de cela, de gros efforts sont accomplis par mon personnel pour aider chaque citoyen qui s'adresse à nous avec une plainte dépassant mes compétences. Pour ce faire, je réoriente le plaignant vers l'institution appropriée, que ce soit à l'échelon européen ou national.


Mijn werk betreft dus niet alleen het percentage dat binnen mijn mandaat valt; daarbovenop doet mijn personeel ook veel moeite om iedere burger die bij ons aanklopt met zaken die buiten ons mandaat vallen, te helpen door hem of haar te verwijzen naar de juiste instelling, of dit nu op Europees of op nationaal niveau is.

En réalité, mon travail porte non seulement sur le pourcentage de plaintes relevant de mon mandat mais, en plus de cela, de gros efforts sont accomplis par mon personnel pour aider chaque citoyen qui s'adresse à nous avec une plainte dépassant mes compétences. Pour ce faire, je réoriente le plaignant vers l'institution appropriée, que ce soit à l'échelon européen ou national.


H. overwegende dat de onderlinge afstemming van gecompliceerde wetgeving tussen de lidstaten met zeer verschillende tradities en nationale rechtsstelsels zeer moeilijk en gevoelig is; overwegende dat, nu dit geen onoverkomelijke hindernis is gebleken voor het bereiken van overeenstemming over maatregelen voor krachtiger bestrijding van illegale immigratie en terrorisme, niet valt in te zien waarom nationale problemen en constitutionele conflicten niet eveneens overkomelijk zouden zijn waar het gaat om andere bel ...[+++]

H. reconnaissant que le rapprochement de législations complexes est une tâche immensément difficile et délicate, les États membres ayant des traditions et des systèmes juridiques très différents; constatant toutefois que cette situation n'a pas représenté un obstacle insurmontable pour parvenir à un accord sur les mesures visant à renforcer la lutte contre l'immigration illégale et le terrorisme, et ne voyant dès lors pas pourquoi les difficultés nationales et les conflits constitutionnels ne pourraient être surmontés de la même manière dans d'autres domaines de la justice et des affaires intérieures de l'Union européenne,


De in artikel 19 benoemde ambtenaren worden eveneens geacht hun mandaat van vijf jaar aan te vangen op de datum van hun benoeming, voor zover die niet vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit valt.

Les agents visés à l'article 19 sont également censés commencer leur mandat de cinq ans à la date de leur nomination pour autant que celle-ci ne soit pas antérieur, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


De in artikel 58 bedoelde ambtenaren worden eveneens geacht hun mandaat van vijf jaar aan te vangen op de datum van hun benoeming, voor zover die niet voor de datum van de inwerkingtreding van dit besluit valt.

Les agents visés à l'article 58 sont également censés commencer leur mandat de cinq ans à la date de leur nomination pour autant que celle-ci ne soit pas antérieure à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Uit het opzet van de wet valt af te leiden - en de logica van de wetswijziging van 10 februari 2000 houdt in - dat om de vereiste termijn van twaalf jaar te bereiken de jaren, gedurende dewelke betrokkene het mandaat van OCMW-raadslid in dezelfde gemeente heeft bekleed, eveneens in rekening kunnen worden gebracht.

Il se déduit de l'économie de la loi - et la logique de la modification de la loi du 10 février 2000 veut - que les années pendant lesquelles l'intéressé a exercé le mandat de conseiller du CPAS dans la même commune soient également prises en compte, pour atteindre le délai requis de douze ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit mandaat valt nu eveneens' ->

Date index: 2025-07-09
w