Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit land welke sedert de bijzondere wet van 13 juli 2001 zeer " (Nederlands → Frans) :

Het is onontbeerlijk dat de verschillende voor de materie van de erediensten bevoegde burgerlijke overheden in dit land, welke sedert de Bijzondere Wet van 13 juli 2001 zeer verschillend zijn, over een gesprekspartner beschikken om de verschillende problemen rond de islamitische eredienst in ons land, bij uitbreiding naar de Moslimgemeenschap in België toe, te bespreken en om naar geëigende oplossingen te zoeken voor de vraagstukke ...[+++]

Il est indispensable que les différentes autorités civiles, compétentes en matière des cultes, de notre pays, lesquelles sont très différentes depuis la loi spéciale du 13 juillet 2001, aient un partenaire de discussion avec qui aborder les différents problèmes relatifs au culte islamique en Belgique et, par extension, à la Communauté musulmane de Belgique et chercher des solutions appropriées en matière de l'Islam ainsi qu'en ce qui concerne la dimension sociétale.


Sedert de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, in werking getreden op 1 januari 2002 zijn de Gewesten bevoegd voor het statuut en affectatie van Pastorieën.

Depuis la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, entrée en vigueur le 1er janvier 2002, les Régions sont compétentes pour le statut et l'affectation des presbytères.


Die waarborgen zijn, krachtens artikel 16bis van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980, die welke de betrokkenen genoten wanneer die bepaling in werking is getreden, namelijk op 1 januari 2002 (artikel 9 van de bijzondere wet van 13 juli 2001).

Ces garanties sont, en vertu de l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980 précitée, celles dont les intéressés bénéficiaient lorsque cette disposition est entrée en vigueur, soit le 1 janvier 2002 (article 9 de la loi spéciale du 13 juillet 2001).


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 juli 2016 in zake Norbert Dhayer tegen Bernadette Paulet, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 juli 2016, heeft de Vrederechter van het kanton Aat-Lessen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 37, vierde lid, van het Veldwetboek, dat bepaalt dat ' het recht om de wortels weg te hakken of de takken te doen afsnijden [...] ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 juillet 2016 en cause de Norbert Dhayer contre Bernadette Paulet, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 juillet 2016, le Juge de paix du canton d'Ath-Lessines a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 37, alinéa 4, du Code rural qui dispose que ' le droit de couper les racines ou de faire couper les branches est imprescriptible ' viole-t-il les articles 10 et/ou 11 de la Constitution en ce qu'il restreint l'étendue ...[+++]


4.2.3. Uit artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 volgt dat de gewesten, sedert de inwerkingtreding van de bijzondere wet van 13 juli 2001, bevoegd zijn om de regels te bepalen volgens welke de provincies en gemeenten hun documenten in hun provinc ...[+++]

4.2.3. Il ressort de l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 que les régions sont, depuis l'entrée en vigueur de la loi spéciale du 13 juillet 2001, compétentes pour fixer les règles applicables à la conservation des documents par les provinces et les communes dans leurs archives provinciales ou communales.


Sedert 1 januari 2002 werd de materie betreffende de begraafplaatsen en de lijkbezorging overgeheveld naar de Gewesten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 7°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001).

La matière relative aux funérailles et sépultures a été transférée aux Régions depuis le 1 janvier 2002 (article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 7°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifié par la loi spéciale du 13 juillet 2001).


Ten aanzien van de aangevoerde toegenomen discriminatie als gevolg van de scheiding van de lijsten per taalgroep voor de verkiezing van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en van een discriminatie tussen de lijsten die een lijstenverbinding kunnen vormen en die welke dat niet doen, stelt het Hof vast dat die discriminaties, mochten zij al worden aangetoond, niet voortvloeien uit de bestreden bepaling, maar respec ...[+++]

En ce qui concerne l'allégation d'une discrimination accrue résultant de la séparation linguistique des listes pour l'élection du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et d'une discrimination entre les listes qui peuvent participer à un groupement et celles qui n'y participent pas, la Cour constate que ces discriminations, pour autant qu'elles soient établies, trouvent leur source non dans la dispos ...[+++]


Er wordt aan herinnerd dat de belasting op de spelen en weddenschappen, sedert de bijzondere wet van 13 juli 2001 (Belgisch Staatsblad van 3 augustus 2001) tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, een gewestelijke belasting is en dat enkel de gewesten bevoegd zijn om de aanslagvoet, de heffingsgrondslag en de vrijstellingen van deze belasting te wijzigen.

Il faut rappeler ici que depuis la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions (Moniteur belge du 3 août 2001), la taxe sur les jeux et paris est un impôt régional et seules les régions sont compétentes pour modifier le taux d'imposition, la base d'imposition et les exonérations de cet impôt.


2. Wat betreft de vraag of eraan gedacht wordt om de burgemeester van Ronse tot de orde te roepen, zou ik het geachte Lid eraan willen herinneren dat het mij niet toekomt om me uit te spreken over de houding van de betrokkene, want dergelijk initiatief valt onder de voogdijoverheid, die sedert de bijzondere wet v ...[+++]

2. Quant à la question de savoir si un rappel à l'ordre à l'égard du bourgmestre de Renaix est envisagé, je rappelle à l'honorable Membre qu'il ne m'appartient pas de me prononcer sur l'attitude de l'intéressé dans la mesure où une telle initiative relève de l'autorité de tutelle qui, depuis la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés (accords du Lambe ...[+++]


Immers, sedert 1 januari 2002 is het eurovignet een gewestelijke belasting, overeenkomstig de artikelen 3, 12°en 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten.

En effet, depuis le 1er janvier 2002, l'eurovignette est devenue un impôt régional, en vertu des articles 3, 12°et 4, § 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, telle qu'elle a été modifiée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions.




Anderen hebben gezocht naar : bijzondere wet     dit land     welke sedert     sedert de bijzondere     13 juli     juli     juli 2001 zeer     sedert     welke     voormelde bijzondere     verkrijgen krachtens     wortels die sedert     bijzondere     omvang     sedert meer     bepalen volgens     januari     brusselse hoofdstedelijke gewest     hof vast     mij     want     lid eraan willen     niet meer     dit land welke sedert de bijzondere wet van 13 juli 2001 zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit land welke sedert de bijzondere wet van 13 juli 2001 zeer' ->

Date index: 2022-08-06
w