Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Vertaling van "dit kadert geheel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales




structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche


geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit kadert geheel in de ratio legis van de hervorming.

Cette conséquence cadre tout à fait avec la ratio legis de la réforme.


1. Het onderzoek naar de mogelijkheden om de onderzoeks- en verjaringstermijn in fiscale zaken aan te passen kadert geheel binnen de voorziene evaluatie en eventuele bijsturing van de administratieve controleprocedures in het Federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014, waarmee meer doelmatigheid, doeltreffendheid, billijkheid, rechtvaardigheid en proportionaliteit in de fiscale controle wordt beoogd.

1. L'examen des possibilités d'adapter le délai de prescription en matière fiscale s'inscrit intégralement dans l'évaluation prévue et les éventuelles adaptations des procédures de contrôle administratif, telles que contenues dans l'accord de gouvernement fédéral du 9 octobre 2014, et qui visent plus d'efficacité, d'efficience, d'équité, de justice et de proportionnalité dans le contrôle fiscal.


Dit wetsvoorstel kadert geheel in de inspanning geleverd door de regering om de strijd tegen de fiscale fraude en de kapitaalvlucht aan te binden.

La présente proposition s'inscrit parfaitement dans le cadre des efforts que le Gouvernement déploie pour lutter contre la fraude fiscale et la fuite des capitaux.


Dit wetsvoorstel kadert geheel in de inspanning geleverd door de regering om de strijd tegen de fiscale fraude en de kapitaalvlucht aan te binden.

La présente proposition s'inscrit parfaitement dans le cadre des efforts que le Gouvernement déploie pour lutter contre la fraude fiscale et la fuite des capitaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geheel kadert in een algemene politiek van de federale overheid ten aanzien van risicopreventie en heeft geleid tot het Monodisciplinair Interventieplan voor discipline 2 (D2), waarbinnen de specifieke risico's elk een apart onderdeel uitmaken :

Cette démarche s'inscrit dans la politique générale de prévention des risques du gouvernement fédéral et conduit à la mise en place d'un plan monodisciplinaire d'intervention pour la discipline 2 (D2), dont chaque risque spécifique constitue une partie distincte de ce plan :


Het bedrag dat hieraan uitgegeven wordt, is niet gekend omdat het kadert in een geheel van huishoudelijke taken die uitgevoerd worden door gedetineerden.

Leur montant n'est pas connu, car cela s'inscrit dans le cadre d'un ensemble de tâches domestiques exécutées par des détenus.


De problematiek van de huisjesmelkers kadert in een groter geheel van de maatschappelijke problemen.

Les marchands de sommeil s'inscrivent dans un cadre plus large de problèmes sociétaux.


Dit seminarie kadert in het groter geheel om meer draagkracht te krijgen voor deze problematiek die ook te maken heeft met geweld tegen vrouwen in conflictsituaties.

Ce séminaire s'inscrit dans un ensemble d'initiatives destinées à faire en sorte que cette problématique, qui n'est pas sans lien avec celle de la violence à l'égard des femmes dans les conflits armés, bénéficie de moyens financiers plus importants.


EUTM Somalië, waarvan het derde mandaat werd goedgekeurd eind januari 2013, kadert in een geheel van maatregelen die door de internationale gemeenschap worden getroffen om de toestand in Somalië te verbeteren en vormt een essentieel element in de “comprehensive approach” van de EU voor dit land.

L'EUTM Somalie dont le troisième mandat a été approuvé fin janvier 2013, cadre dans un ensemble de mesures qui sont prises par la Communauté internationale afin d'améliorer la situation en Somalie et constitue un élément essentiel du « comprehensive approach » de l'UE pour ce pays.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft innemen van ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit kadert geheel' ->

Date index: 2023-05-17
w