Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit kader reeds overleg " (Nederlands → Frans) :

Het JAA-systeem verschaft de Europese burgerluchtvaartautoriteiten een geïnstitutionaliseerd kader voor overleg over en harmonisatie van het nationale beleid.

Les JAA est un cadre institutionnalisé au sein duquel les administrations de l'aviation civile européennes examinent et harmonisent les politiques nationales.


Deelneming op een later tijdstip blijft steeds mogelijk, ook aan een reeds lopende nauwere samenwerking, mits de in dit kader reeds vastgestelde handelingen worden nageleefd.

Elles le sont également à tout autre moment, y compris lorsqu’elles sont en cours, sous réserve de respecter les actes déjà adoptés dans ce cadre.


5) Is er in dit kader reeds overleg geweest met de deelstaten met betrekking tot de overheveling van het beleidsdomein " dierenwelzijn" naar de deelstaten in het kader van de staatshervorming?

5) Une concertation a-t-elle déjà eu lieu avec les entités fédérées au sujet de transfert de la compétence du bien-être des animaux aux entités fédérées dans le cadre de la réforme de l'État?


2. Is hieromtrent reeds overleg geweest of gaat u bilateraal overleg hebben met de Bulgaarse autoriteiten?

2. Y a-t-il déjà eu concertation à ce sujet ou comptez-vous avoir une concertation bilatérale avec les autorités bulgares?


·tegen voor de hele EU geldende normen, interoperabiliteitstests en certificering van egezondheidssystemen bevorderen in het kader van overleg met de belanghebbende partijen.

·promouvoir l'élaboration de normes applicables à toute l'UE ainsi que des essais d'interopérabilité et la certification de systèmes de santé en ligne d'ici à 2015 grâce à un dialogue avec les parties intéressées.


In dit kader hebben mijn diensten reeds overleg gepleegd met de Orde der dierenartsen met het oog op een aanpak van deze laakbare praktijken».

Dans ce cadre, mes services se sont déjà concertés avec l'Ordre des médecins vétérinaires en vue de s'attaquer à ces pratiques blâmables».


Gelet op het politieke belang van voornoemd meerjarenkader, is het van belang dat de Raad zelf dat kader na overleg met het Europees Parlement op basis van een voorstel van de Commissie goedkeurt.

En raison de l'importance politique que revêt le cadre pluriannuel, il importe que le Conseil lui-même l'adopte, après consultation du Parlement européen, sur la base d'une proposition de la Commission.


5. Heeft hij reeds overleg gehad met de biotechnologische sector omtrent de regelgeving inzake celtherapie en tissue engineering en wat zijn de concrete resultaten van het overleg ?

5. A-t-il déjà eu une concertation avec le secteur biotechnologique au sujet de la réglementation relative à la thérapie cellulaire et au génie tissulaire et, dans l'affirmative, quels en sont les résultats concrets ?


In dit kader hebben mijn diensten reeds overleg gepleegd met de Orde der Dierenartsen met het oog op een grondige aanpak van deze laakbare praktijken.

Dans ce cadre, mes services se sont déjà concertés avec l'Ordre des Médecins vétérinaires en vue d'une approche solide de ces pratiques blâmables.


Indien er reeds overleg wordt gevoerd tussen een lidstaat en de overheid van het betrokken derde land, neemt de Commissie op voorhand contact op met deze lidstaat.

Dans les cas où des consultations sont déjà en cours entre un État membre et les pouvoirs publics du pays tiers concerné, la Commission se concerte auparavant avec ledit État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit kader reeds overleg' ->

Date index: 2021-01-18
w