Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit jaar zijn reeds bilaterale bijeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

Vorig jaar, in 2010, hebben we de bestaande situatie van vrijwilligerswerk geëvalueerd door middel van bilaterale bijeenkomsten, enquêtes en een speciale conferentie in september 2010.

L’année dernière, en 2010, nous avons passé en revue la situation du volontariat, à l’occasion de réunions bilatérales, d’enquêtes et d’une conférence spéciale en septembre 2010.


Zoals ik al heb gezegd zijn er de afgelopen drie jaar meer dan tachtig bilaterale bijeenkomsten met alle lidstaten geweest, en deskundigen zijn meer dan dertig keer in Brussel bijeengekomen.

En effet, comme je l’ai déjà dit, au cours des trois dernières années, plus de 80 réunions bilatérales ont été organisées avec l’ensemble des États membres, et des groupes d’experts se sont réunis à Bruxelles plus de 30 fois.


Er zijn meer dan tachtig bilaterale bijeenkomsten gehouden met alle lidstaten, en de afgelopen drie jaar hebben groepen deskundigen elkaar meer dan dertig keer ontmoet in Brussel.

Plus de 80 réunions bilatérales ont été organisées avec l’ensemble des États membres et des groupes d’experts se sont réunis à Bruxelles plus de 30 fois au cours des trois dernières années.


Om deze transparantie is herhaaldelijk gevraagd, zowel schriftelijk als tijdens diverse bilaterale bijeenkomsten tot het hoogste niveau, inclusief de laatste Europees-Russische Top in mei van dit jaar.

Cette transparence a été réclamée à maintes reprises par courrier et à l’occasion de plusieurs réunions bilatérales au niveau le plus élevé, y compris le dernier sommet UE-Russie de mai dernier.


Om deze transparantie is herhaaldelijk gevraagd, zowel schriftelijk als tijdens diverse bilaterale bijeenkomsten tot het hoogste niveau, inclusief de laatste Europees-Russische Top in mei van dit jaar.

Cette transparence a été réclamée à maintes reprises par courrier et à l’occasion de plusieurs réunions bilatérales au niveau le plus élevé, y compris le dernier sommet UE-Russie de mai dernier.


Dit jaar zijn reeds bilaterale bijeenkomsten gehouden met België, Griekenland en Italië om de toepassing van communautaire wetgeving te bespreken. Andere vergaderingen zullen voor het einde van het jaar plaatsvinden.

Des réunions bilatérales ont déjà eu lieu cette année avec la Belgique, la Grèce et l'Italie, afin de discuter de l'application du droit communautaire, et d'autres réunions auront lieu avant la fin de l'année.


De erkenning hiervan heeft reeds geleid tot de intensivering van de dialoog op hoog niveau sinds 2001. Zo komen de VN-secretaris-generaal en de EU-trojka tenminste tweemaal per jaar bijeen, heeft de VN-adjunct-secretaris-generaal Fréchette tweemaal per jaar een ontmoeting met het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) van de Raad en neemt de EU actief deel aan de tweejaarlijkse bijeenkomsten op hoog niveau tussen de Verenigde Naties en regionale organisaties.

Ce constat a déjà conduit à une intensification du dialogue de haut niveau depuis 2001: le Secrétaire général de l'ONU ou son adjoint rencontrent par exemple au moins deux fois par an la troïka de l'UE; le Secrétaire général adjoint de l'ONU, M. Fréchette, a assisté à deux réunions avec le comité politique et de sécurité (COPS) du Conseil; enfin, l'UE participe activement aux réunions biannuelles de haut niveau entre les Nations unies et les organisations régionales.


Om de nog hangende problemen in verband met de markttoegang op te lossen en om de bilaterale dereguleringsdialoog tussen de EU en Japan te verdiepen, stelt de Commissie voor om jaarlijks een ministeriële conferentie te organiseren over de deregulering om de in het afgelopen jaar geboekte vooruitgang te evalueren, de tenuitvoerlegging van reeds genomen maatregelen te controleren en een agenda voor nieuwe maatregelen vast te stellen.

Afin de résoudre les problèmes en suspens en matière d'accès au marché et d'intensifier le dialogue entre l'Union européenne et le Japon sur la déréglementation, la Commission propose de mettre sur pied une réunion ministérielle annuelle chargée d'examiner les progrès réalisés en matière de déréglementation par rapport à l'année précédente, de contrôler l'application des mesures déjà adoptées et de fixer un calendrier des nouvelles mesures à prendre.


Het tegendeel is waar : de Commissie nam gisteren in Genève actief deel aan het multilaterale overleg en is voornemens om volgende week reeds bilaterale bijeenkomsten te beleggen over de markttoegang voor industriële goederen, landbouwprodukten en diensten.

Bien au contraire, hier à Genève, la Commission a participé activement au processus multilatéral et elle a l'intention, dès la semaine prochaine, de démarrer des réunions bilatérales sur l'accès au marché pour les biens industriels, l'agriculture et les services.


Zoals vorig jaar reeds is gebleken, zijn deze bijeenkomsten uniek en vele van de Nationale Coördinatoren zullen hier voor het eerst hun officiële counterparts uit andere TACIS-landen ontmoeten.

Comme cela est apparu l'année dernière, ces rencontres sont uniques et de nombreux coordinateurs nationaux pourront rencontrer pour la première fois leurs homologues des autres pays bénéficiaires du programme TACIS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar zijn reeds bilaterale bijeenkomsten' ->

Date index: 2022-04-22
w