Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit jaar vrijwel uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

22. is van mening dat de aanbevelingen van dit jaar vrijwel uitsluitend op de arbeidsmarkt gericht zijn, met voorbijgaan van de problemen met verminderde dienstverlening of de kwaliteit van de dienstverlening aan de meest behoeftigen; herhaalt dat er moet worden geïnvesteerd in vroegtijdige interventie en preventie en hoogwaardige, toegankelijke en inclusieve dienstverlening, zoals onderwijs van jongs af aan, steun voor gezinnen en gemeenschappen, sociale diensten en gezondheidszorg; onderstreept dat de toegenomen vraag naar diensten, als daar goed mee wordt omgegaan, ook kan leiden tot een aanzienlijke groei van het aantal banen in de ...[+++]

22. estime que les recommandations de cette année se sont concentrées presque exclusivement sur le marché du travail et n'ont pas abordé les enjeux liés à la diminution des services ou à la qualité des services fournis aux personnes dans le besoin; rappelle la nécessité d'investir dans l'intervention précoce et la prévention ainsi que dans des services de qualité, accessibles et inclusifs, notamment dans l'éducation dès le plus jeune âge, le soutien familial et communautaire, les services sociaux et les soins de santé; souligne que l'augmentation de la demande de services pourrait également conduire à la création de nombreux emplois da ...[+++]


Naar verluidt werden er de voorbije tien jaar vrijwel geen controles uitgevoerd op die vrijstellingen, onder meer omdat ze 'onzichtbaar' zijn op de belastingaangifte en niet vermeld staan in het klassieke schema van de belastingcontroles.

Il nous revient que pendant une décennie, pratiquement aucun contrôle n'aurait été effectué sur ces dispenses, notamment parce qu'elles sont "invisibles" sur les déclarations d'impôts et ne font pas partie du schéma classique des vérifications fiscales.


Naar verluidt werden er de voorbije tien jaar vrijwel geen controles uitgevoerd op die vrijstellingen, onder meer omdat ze 'onzichtbaar' zijn op de belastingaangifte en niet vermeld staan in het klassieke schema van de belastingcontroles.

Il nous revient que pendant une décennie, pratiquement aucun contrôle n'aurait été effectué sur ces dispenses, notamment parce qu'elles sont "invisibles" sur les déclarations d'impôts et ne font pas partie du schéma classique des vérifications fiscales.


Na het verstrijken van de termijn van vijftien jaar bedoeld in § 2, derde lid, zijn de persoonsgegevens en de informatie die enkel betrekking hebben op de opdrachten van gerechtelijke politie raadpleegbaar : 1° gedurende een nieuwe termijn van vijftien jaar en dit uitsluitend op basis van het notitienummer van het proces-verbaal, het nummer van het informatierapport of het dossiernummer; 2° gedurende een nieuwe termijn van dertig jaar en dit uitsluitend in het kader van een onderzoek betreffende misdaden.

Après l'écoulement du délai de quinze ans visé au § 2, alinéa 3, les données à caractère personnel et les informations relatives uniquement aux missions de police judiciaire sont consultables : 1° pendant un nouveau délai de quinze ans et ce, uniquement sur la base du numéro de notice du procès-verbal, du numéro de rapport d'information ou du numéro de dossier; 2° pendant un nouveau délai de trente ans et ce, uniquement dans le cadre d'une enquête relative à des crimes.


Onderzoekers hackten met het toestelletje de codes die de autosleutels van vijftien merken uitsturen: de Audi's, Volkswagens, Seats en Skoda's die de laatste twintig jaar van de band rolden, bleken niet optimaal beveiligd. Het veiligheidslek zou in vrijwel alle VW-modellen vanaf het bouwjaar 1995 zitten.

Grâce à celui-ci, des chercheurs sont parvenus à pirater les codes chiffrant les clés de quinze constructeurs. Il est apparu que la sécurité des véhicules Audi, Volkswagen, Seat et Skoda fabriquées au cours des vingt dernières années n'était pas optimale.


Deze toewijzing van middelen past bij het huidige concept van een EIT dat uitsluitend (of vrijwel uitsluitend) uit de KIG's bestaat.

Cette répartition cadre avec la philosophie actuelle d'un EIT centré totalement ou presque sur les seules CCI.


Klopt het dat drie jaar later de Workflow Geschillen vrijwel geen administratieve geschillen inzake btw bevat?

Est-il exact que trois ans plus tard, le Workflow contentieux ne contient quasiment pas de litiges administratifs en TVA et quelle en est la raison?


26. stelt dat het economisch herstelplan van de Commissie op het vlak van energieprojecten slecht opgezet is omdat de staatssteun vrijwel uitsluitend voor de grote energie- en telecom-oligopolies bestemd is en belangrijke partners als het mkb, "green tech"-bedrijven en Europese gemeenten en regio's er bekaaid van afkomen; heeft kritiek op het economisch herstelplan van de Commissie omdat het sterk leunt op projecten die de komende twee jaar nog niet rijp zijn voor concrete steun en eenzijdig gericht is op CO2-opv ...[+++]

26. fait observer que le plan de relance économique de la Commission est mal conçu, pour ce qui est des projets énergétiques, dans la mesure où l'aide publique va presque exclusivement aux grands oligopoles de l'énergie et des télécommunications, négligeant des partenaires importants sous l'angle du changement comme les PME, les entreprises des technologies vertes, les villes et les régions de l'UE; stigmatise le fait que ce plan repose dans une large mesure sur des projets qui ne se prêtent pas à des investissements concrets dans les deux années à venir et qu'il privilégie fortement le captage et le stockage du carbone et des infrastructures énergétiques d ...[+++]


2. vestigt met name de aandacht op het lot van Soghra Najafpour, die de afgelopen 19 jaar van haar leven vrijwel uitsluitend zat te wachten op de doodstraf voor een moord die werd begaan toen ze 13 was;

2. attire particulièrement l'attention sur le sort de Soghra Najafpour, qui a passé la presque totalité des dix‑neuf dernières années de sa vie dans le couloir de la mort, pour un meurtre qui a eu lieu lorsqu'elle avait 13 ans;


S. overwegende dat de Commissie zich, in strijd met de in haar verslag van 14 maart 2000 vastgestelde, op een duurzame ontwikkeling van de ultraperifere regio's gerichte algehele en consistente strategie, in haar agenda voor het jaar 2000, gepresenteerd op de Europese Raad van Feira, vrijwel uitsluitend beperkt tot het consolideren van bepaalde instrumenten en reeds bestaande verworvenheden, in plaats van te ijveren voor de tenuitvoerlegging van een overkoepelend beleid,

S. considérant que, contrairement à la stratégie globale et cohérente visant le développement durable de l'utrapériphérie, définie dans son rapport du 14 mars 2000, la Commission, dans son agenda pour l'année 2000 présenté au Conseil européen de Feira, se contente pratiquement de consolider certains dispositifs, acquis antérieurement, au lieu de favoriser la mise en place d'une politique d'ensemble,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar vrijwel uitsluitend' ->

Date index: 2021-08-06
w