Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit jaar vrij kwam " (Nederlands → Frans) :

Twintig jaar geleden kwam niet meer dan 10% van de industriële goederen uit ontwikkelingslanden en economieën in opkomst.

Il y a vingt ans, tout juste 10% des produits manufacturés provenaient de pays en voie de développement ou de pays émergents.


In het akkoord van Kopenhagen heeft de EU zich er samen met andere ontwikkelde landen toe verbonden tot 2020 gezamenlijk 100 miljard USD (73 miljard euro) per jaar vrij te maken voor maatregelen op het gebied van uitstootbeperking en aanpassing in ontwikkelingslanden.

Dans l'accord de Copenhague, l'UE et d'autres pays développés se sont engagés à mobiliser ensemble 100 milliards US$ (73 milliards EUR) par an d'ici 2020 aux fins de la mise en place d'actions d'atténuation et d'adaptation dans les pays en développement.


De conventiecommissie die over de aanwending van dit bedrag moest beslissen heeft, wat de eerste 150 miljoen frank betreft die in juli van dit jaar vrij kwam, gekozen voor een revalorisering van het forfait C, een gemakkelijkheidsoplossing waarbij men zich vragen kan stellen.

La commission de convention qui devait décider de l'affectation de ce montant a, en ce qui concerne la première tranche de 150 millions libérée en juillet de cette année, opté pour une revalorisation du forfait C, une solution de facilité qui peut soulever des questions.


De conventiecommissie die over de aanwending van dit bedrag moest beslissen heeft, wat de eerste 150 miljoen frank betreft die in juli van dit jaar vrij kwam, gekozen voor een revalorisering van het forfait C, een gemakkelijkheidsoplossing waarbij men zich vragen kan stellen.

La commission de convention qui devait décider de l'affectation de ce montant a, en ce qui concerne la première tranche de 150 millions libérée en juillet de cette année, opté pour une revalorisation du forfait C, une solution de facilité qui peut soulever des questions.


Voor het jaar 2008 kwam dit op een totaalbedrag van 51 936 664 euro, voor het jaar 2009 op 54 678 472.58 euro.

Pour l’année 2008, cela revenait à un montant total de 51 936 664 euros et pour l’année 2009 à 54 678 472.58 euros.


De strafuitvoeringsrechtbank neemt binnen een termijn van een jaar te rekenen van de inwerkingtreding van dit artikel overeenkomstig de artikelen 72 tot 80 een beslissing over de dossiers van de geïnterneerden die reeds meer dan twee jaar vrij op proef zijn.

Conformément aux articles 72 à 80, le tribunal de l'application des peines statue dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur du présent article sur les dossiers d'internés se trouvant en liberté à l'essai depuis plus de deux ans.


Buitenlandse bedrijven zijn de eerste twee jaar vrij van inkomstenbelasting en de volgende drie jaar genieten ze een reductie.

Les deux premières années, les entreprises étrangères sont exonérées d'impôt sur le revenu, ensuite elles bénéficient d'une réduction pour les trois années suivantes.


overwegende dat in 2012 bijna 95 000 kinderen en adolescenten van minder dan 20 jaar het slachtoffer werden van moord, dat bijna een miljard kinderen tussen 2 en 14 jaar onderworpen werden aan lijfstraffen, dat een op de drie jongeren tussen 13 en 15 jaar in aanraking kwam met pesterijen en dat circa 70 miljoen meisjes tussen 15 en 19 jaar het slachtoffer werden van een of andere vorm van fysiek geweld, en dat ...[+++]

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence.


Over het algemeen kwam het Europees Jaar tegemoet aan de behoeften van de belanghebbenden en speelde het in op de uitdagingen die culturele diversiteit met zich meebrengt.

En général, l’Année a été perçue comme répondant aux besoins des parties prenantes et aux défis liés à la diversité culturelle.


Vijf jaar na de toetreding moeten onderdanen van de nieuwe lidstaten volledig recht hebben op vrij verkeer, tenzij een van de huidige lidstaten een ernstige verstoring van zijn arbeidsmarkt of een risico daarop vaststelt. In dat geval mag deze lidstaat zijn nationale regels nog twee jaar blijven toepassen.

Après une période de 5 années à compter de l'adhésion, les ressortissants des nouveaux États membres bénéficieront pleinement de la liberté de circulation, à moins qu'un État membre actuel ne connaisse de graves déséquilibres sur son marché du travail, ou ne soit menacé dans ce sens, auquel cas il pourra appliquer ses règles nationales pendant 2 années supplémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : geleden kwam     twintig jaar     jaar geleden kwam     euro per jaar     per jaar vrij     juli van dit jaar vrij kwam     jaar     jaar 2008 kwam     twee jaar vrij     volgende drie     eerste twee jaar     drie     dan 20 jaar     aanraking kwam     europees jaar     algemeen kwam     vijf jaar     hebben op vrij     dit jaar vrij kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar vrij kwam' ->

Date index: 2023-05-05
w