Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit jaar vrezen duitse " (Nederlands → Frans) :

De Duitstalige kandidaten die het schriftelijke deel in het Duits willen afleggen, moeten zulks uitdrukkelijk vermelden in hun aanvraag en de volgende documenten voegen ter staving : - een kopie van het diploma van het secundair onderwijs dat werd behaald in een onderwijsinstelling van het Duitse taalgebied; - of, een attest van de gemeente waaruit blijkt dat de hoofdverblijfplaats zich sinds ten minste vijf jaar (*) in een gemeente ...[+++]

Les candidats germanophones qui souhaitent effectuer la partie écrite en langue allemande doivent le mentionner expressément et joindre à leur demande les pièces justificatives suivantes : - une copie du diplôme d'études secondaires obtenu dans un établissement scolaire de la région de langue allemande ; - ou, un certificat de résidence délivré par la commune et établissant que leur résidence principale se situe depuis au moins cinq ans (*) dans une commune de la région de langue allemande ; - ou, une attestation de leur employeur de laquelle il résulte que leur lieu de travail se situe depuis au moins cinq ans (*) dans une commune de ...[+++]


1. a) De Algemene Administratie van de bijzondere Belastinginspectie (AABBI) heeft van de Duitse belastingadministratie op 14/4/2016 omtrent de betrokkenheid van Belgische belastingplichtigen bij de UBS bank spontaan informatie ontvangen die zij momenteel onderzoekt. b) Omdat de info onvoldoende concreet is om verdere stappen te ondernemen werden de Duitse collega's ter zake door de dienst Internationale betrekkingen van de AAFisc om nadere informatie verzocht. c) Het betreffen voor het jaar ...[+++]

1. a) L'Administration générale de l'Inspection des impôts (AGISI) a reçu une information spontanée de l'administration fiscale allemande le 14 avril 2016 concernant l'implication de contribuables belges auprès de la banque UBS, qui fait actuellement l'objet d'une enquête par l'AGISI. b) Puisque l'information n'était pas suffisamment concrète afin d'entreprendre des étapes supplémentaires, les collègues allemands ont été invités par le service des relations internationales de l'AGFisc à fournir des informations complémentaires. c) Cela concerne pour l'année 2006 des comptes avec un solde total de 4.779.245.082,07 de francs ...[+++]


De financiële tegemoetkoming vermeld in het eerste lid die wordt afgetrokken van de jaarlijkse dotatie die op basis van artikel 4 aan de Duitstalige Gemeenschap wordt toegekend, wordt berekend door de volgende bedragen op te tellen : 1° 35,50 euro, vermenigvuldigd met het aantal werkloosheidsdagen in het vorige jaar waarvoor in het Duitse taalgebied omwille van opleiding, studie of stage een vrijstelling werd toegekend en dat 12 % ...[+++]

L'intervention financière déduite de la dotation annuelle octroyée à la Communauté germanophone sur la base de l'article 4, visée à l'alinéa 1 , est obtenue en additionnant les montants suivants : 1° 35,50 euros, multiplié par le nombre de jours de chômage de l'année précédente dispensés, sur le territoire de la région de langue allemande, pour raison de formation, d'études ou de stage qui dépasse 12 %, sans excéder 14 % du nombre de jours de chômage complet indemnisé de la même année sur le même territoire, multiplié par 0,5; 2° 35,50 euros, multiplié par le nombre de jours de chômage de l'année précédente dispensés, sur le territoire ...[+++]


De financiële tegemoetkoming die in mindering wordt gebracht van de in het eerste lid bedoelde jaarlijkse dotatie die op grond van artikel 4 toegekend wordt aan de Duitstalige Gemeenschap, wordt bekomen door optelling van de volgende bedragen : 1° 35,50 euro, vermenigvuldigd met het aantal werkloosheidsdagen van het vorige jaar vrijgesteld op het grondgebied van het Duitse taalgebied om redenen van vorming, studie of stage, dat meer dan 12 % bedraagt, zonder 14 % te overtreffen van het aantal volledig vergoede werkloosheidsdagen van h ...[+++]

L'intervention financière mise en déduction de la dotation annuelle octroyée à la Communauté germanophone sur base de l'article 4, visée à l'alinéa 1 , est obtenue en additionnant les montants suivants: 1° 35,50 euros, multipliés par le nombre de jours de chômage de l'année précédente dispensés, sur le territoire de la région de langue allemande, pour raison de formation, d'études ou de stage qui dépasse 12 pour cent sans excéder 14 pour cent du nombre de jours de chômage complet indemnisé de la même année, sur le territoire de la région de langue allemande, multiplié par 0,5; 2° 35,50 euros, multipliés par le nombre de jours de chômage ...[+++]


Tijdens de voorbije 20 jaar werd in het kader van de inkomende en uitgaande staatsbezoeken het Grootlint in de Leopoldsorde verleend: - in 2014 aan de presidenten van China en Frankrijk (Hollande), - in 2011 aan de Duitse bondspresident (Wulff), - in 2009 aan de president van Roemenië, - in 2008 aan de president van Hongarije (Solyom), - in 2007 aan de president van Letland, - in 2006 aan de presidenten van Kazakstan en Litouwen, - in 2004 aan de presidente van Finland en aan Zijne Majesteit de Koning van Marokko, - in 2003 aan de pre ...[+++]

Au cours des 20 dernières années, le Grand Cordon de l'Ordre de Léopold a été octroyé, dans le cadre de visites d'État entrantes et sortantes: - en 2014 aux présidents chinois et français (Hollande), - en 2011 au président allemand (Wulff), - en 2009 au président roumain, - en 2008 au président hongrois (Solyom), - en 2007 au président letton, - en 2006 aux présidents du Kazakhstan et de Lithuanie, - en 2004 à la présidente finlandaise et à Sa Majesté le Roi du Maroc, - en 2003 aux présidents français (Chirac) et bulgare, - en 2002 aux présidents hongrois (Madl) et italiens (Ciampi), - en 2001 au président grec et Son Altesse Royale la P ...[+++]


Als men dat alles combineert met: - enerzijds, het structurele wervingstekort bij de politie (ik herinner aan uw beperking van de aanwervingen tot 800 kandidaten per jaar, terwijl de vorige regering jaarlijks 1.400 personen in dienst nam om het personeelstekort tegen te gaan), - en anderzijds, de geplande pensioneringen tijdens de komende jaren (volgens de vakbonden zouden er de komende maanden niet minder dan 2.500 politieagenten met pensioen kunnen gaan en zouden er tot eind 2019 nog eens 3.500 politieagenten aanspraak kunnen maken ...[+++]

Si l'on combine ces éléments: - D'une part au sous-engagement structurel à la police (je rappelle votre limitation des recrutements à 800 aspirants/an, alors que le précédent gouvernement en engageait 1400 sur base annuelle pour lutter contre le déficit en personnel), - Et d'autre part aux départs à la pension dans les prochaines années (selon les syndicats, pas moins de 2500 policiers pourraient partir à la pension dans les mois qui arrivent et 3500 policiers supplémentaires pourront prétendre à la non-activité préalable à la pension d'ici fin 2019), alors ce que l'on peut craindre, c'est littéralement de voir fondre les effectifs polic ...[+++]


Wij zouden inderdaad een "verdringingseffect" kunnen vrezen, zeker nu de Nederlandse en Duitse overheden maatregelen hebben aangekondigd in het kader van de strijd tegen motorbendes.

Nous pourrions effectivement craindre un "effet de refoulement" maintenant que les autorités néerlandaises et allemandes ont annoncé des mesures dans le cadre de la lutte contre les gangs de motards.


28 JULI 2011. - Wet tot bepaling van de drempel van toepassing voor de instelling van de ondernemingsraden of de vernieuwing van hun leden ter gelegenheid van de sociale verkiezingen van het jaar 2012. - Duitse vertaling

28 JUILLET 2011. - Loi déterminant le seuil applicable pour l'institution des conseils d'entreprise ou le renouvellement de leurs membres à l'occasion des élections sociales de l'année 2012. - Traduction allemande


28 JULI 2011. - Wet tot wijziging van de wet van 4 december 2007 tot regeling van de gerechtelijke beroepen ingesteld in het kader van de procedure aangaande de sociale verkiezingen van het jaar 2008. - Duitse vertaling

28 JUILLET 2011. - Loi modifiant la loi du 4 décembre 2007 réglant les recours judiciaires introduits dans le cadre de la procédure relative aux élections sociales de l'année 2008. - Traduction allemande


Overwegende dat voorts bij Verordening (EEG) nr. 775/87(12), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3882/89(13), een gedeelte van de referentiehoeveelheden als bedoeld in artikel 5 quater, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 804/68 tijdelijk is geschorst; dat bij de vaststelling van de daarvoor in de Gemeenschap geldende vergoeding rekening is gehouden met het feit dat de schorsing moest worden uitgevoerd in twee jaar en nadat de quotaregeling reeds drie jaar bestond; dat voor de producenten op het grondgebied van de v ...[+++]

no 3882/89(13), a prévu la suspension temporaire d'une partie des quantités de référence visées à l'article 5 quater paragraphe 1 du règlement (CEE) no 804/68 ; que l'indemnité fixée à cette fin dans la Communauté a tenu compte du fait que la suspension devait être effectuée après trois ans de fonctionnement du régime et pour une période de deux ans ; qu'il est indispensable de soumettre les producteurs du territoire de l'ancienne République démocratique allemande à une suspension de quantités de référence correspondante ; que, toutefois, cette suspension sera réalisée en une seule fois sur ce territoire et sera effectuée au cours de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : minste vijf jaar     volgende documenten voegen     duitse     door de dienst     jaar     vorige jaar     wordt berekend     voorbije 20 jaar     victoria van zweden     aan de duitse     personen in dienst     kandidaten per jaar     valt te vrezen     steile duik     verdringingseffect kunnen vrezen     nederlandse en duitse     hun leden     gerechtelijke beroepen     feit     twee jaar     togepast dat deze     voormalige duitse     dit jaar vrezen duitse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar vrezen duitse' ->

Date index: 2021-02-03
w