Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit jaar reeds een aantal initiatieven rond " (Nederlands → Frans) :

Ik zal daar in het derde kwartaal van dit jaar reeds een aantal initiatieven rond nemen.

Je prendrai déjà plusieurs initiatives en la matière au troisième trimestre de cette année.


Niettemin zijn er reeds een aantal initiatieven genomen om de ANG aan te passen of te herstructureren, zodat die optie mogelijk zou worden in de toekomst. c) De federale politie geeft aan dat het niet de bedoeling is dat er een categorie buiten die statistieken zou worden gelaten.

Néanmoins, un certain nombre d'actions ont déjà été entreprises pour adapter ou restructurer la BNG de telle manière que cette option soit rendue possible à l'avenir. c) La police fédérale indique qu'il est prévu de ne laisser aucune catégorie en-dehors de ces statistiques.


Daarenboven zijn voorafbetalingen bijna nooit toegestaan; - kmo's kunnen niet altijd voldoen aan de selectievoorwaarden die vereist zijn om te kunnen deelnemen; - kmo's zijn onvoldoende vertrouwd met overheidsopdrachten. b) Ik heb reeds een aantal initiatieven genomen om meer kmo's bij overheidsopdrachten te betrekken.

En outre, les paiements anticipés ne sont presque jamais autorisés; - les PME ne peuvent pas toujours répondre aux conditions de sélection requises pour pouvoir participer; - les PME ne sont pas assez familiarisées avec les marchés publics. b) J'ai déjà pris une série d'initiatives visant à impliquer davantage de PME dans les marchés publics.


De Commissie heeft reeds een aantal initiatieven genomen om de inspanningen op het vlak van dwingende prioritaire thema's op te voeren en het EU-acquis bij te werken om nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden in de geest van de beginselen die deel zullen uitmaken van de pijler.

La Commission a déjà pris un certain nombre d’initiatives afin de renforcer les efforts déployés en ce qui concerne les priorités urgentes et actualiser l’acquis social de l’UE face aux nouveaux défis, dans l’esprit des principes qui feront partie du socle.


Het is onmogelijk om op een exhaustieve manier het geheel van de initiatieven die rond dit thema werden genomen in 2015 weer te geven. Het aantal initiatieven en hun verscheidenheid, alsook het feit dat gender een transversaal thema is, toont het belang aan dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking aan dit thema hecht.

Il est impossible de reprendre de manière exhaustive l'ensemble des initiatives prises en 2015 dans ce domaine, leur nombre et leur diversité témoignant en effet de l'intérêt accordé par la coopération à ce thème et du fait qu'il s'agit d'une dimension transversale à la coopération belge.


6. a) Hoeveel zaken rond homo- en transfoob geweld werden dit jaar reeds behandeld? b) Welke misdrijven kwamen het meest aan bod? c) Hoeveel vonnissen werden dit jaar al geveld? d) Hoeveel daarvan werden uitgesproken in het voordeel van de slachtoffers van homo- en transfoob geweld?

6. a) Combien d'affaires relatives à des violences homo- et transphobes ont-elles déjà été traitées cette année? b) Quels types de délits sont-ils les plus fréquemment commis? c) Combien de jugements ont-ils déjà été prononcés cette année? d) Combien étaient-ils favorables aux victimes de violences homo- et transphobes?


De Raad erkent dat de Commissie reeds een aantal initiatieven heeft genomen om tegemoet te komen aan de meeste vragen in het verslag van de Rekenkamer.

Le Conseil prend bonne note du fait que la Commission a déjà commencé à prendre un certain nombre d'initiatives en vue de régler la plupart des questions soulevées dans le rapport de la Cour des comptes.


De Commissie heeft reeds een aantal initiatieven genomen om met de lidstaten tot een akkoord te komen over verbeteringen op dit vlak, maar dient daarbij rekening te houden met de richtlijn, die de bevoegdheid voor het ontwerp van de nationale portaalsites volledig bij de lidstaat legt.

Plusieurs initiatives ont déjà été entreprises par la Commission pour convenir d'améliorations dans ce domaine avec les États membres, mais la directive prévoit que la conception des portails web nationaux relève entièrement de la responsabilité de chaque État membre.


DE UNIE EN DE INSTANDHOUDING VAN HET DRASLAND De Europese Gemeenschap heeft zich reeds geruime tijd bezig gehouden met de bescherming van drassige gronden, waartoe zij een groot aantal wetsteksten inzake natuurbehoud heeft vastgesteld (richtlijnen voor vogels, habitats, waterkwaliteit...), alsmede een aantal initiatieven heeft ontplooid (ENVIREG, ME ...[+++]

L'UNION ET LA CONSERVATION DES ZONES HUMIDES La Communauté européenne s'est préoccupée depuis longtemps de la sauvegarde des zones humides par le biais de nombreuses législations liées à la sauvegarde de la nature (directives Oiseaux, Habitats, Qualité de l'eau...) et à une série d'initiatives (ENVIREG, MEDSPA, LIFE).


Voorts zijn er onderhandelingen geopend over de aanpassing van de bepalingen van de Europa-Overeenkomst inzake het handelsverkeer in landbouwprodukten, in verband met de uitbreiding van de Unie en de voltooiing van de Uruguay- Ronde ; in afwachting van de afronding van deze onderhandelingen heeft de Gemeenschap reeds een aantal autonome maatregelen ten uitvoer gelegd.

En outre, des négociations ont été engagées pour l'adaptation, des dispositions de l'Accord européen concernant les échanges de produits agricoles à la suite de l'élargissement de l'Union et de la conclusion de l'Uruguay Round; dans l'attente de la conclusion de ces négociations, du côté communautaire ont déjà été mises en oeuvre un certain nombre de mesures autonomes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar reeds een aantal initiatieven rond' ->

Date index: 2024-09-27
w