Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit jaar ondersteunden ondernemers » (Néerlandais → Français) :

Werkloosheid met bedrijfstoeslag kan op 58 jaar onder volgende voorwaarden : - 33 jaar anciënniteit in loondienst; - en sedert tenminste 20 jaar in ploegenarbeid met nachtprestaties (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46) (minimum 75 nachten per jaar); - en sectoranciënniteit van minimum 10 jaar; - slechts 2 personen per jaar per onderneming of meer in overleg met de directie (indien meerdere personen in aanmerking komen, krijgt de oudste de prioriteit).

Le chômage avec complément d'entreprise à plein temps est possible à 58 ans dans les conditions suivantes : - 33 ans d'ancienneté en tant que salarié; - et depuis au moins 20 ans en travail par équipes avec prestations de nuit (convention collective de travail n° 46) (minimum 75 nuits par an); - et ancienneté secteur de 10 ans minimum; - maximum 2 personnes par an par entreprise ou plus en accord avec la direction (dans le cas où plusieurs personnes sont concernées, la priorité est donnée au plus âgé).


De projecten van dit jaar ondersteunden ondernemers – van 10 tot meer dan 50 jaar oud – die in heel Europa kleine en middelgrote ondernemingen opzetten en verbeteren, die van cruciaal belang zijn voor onze economie.

Cette année, les projets visaient à soutenir les entrepreneurs — âgés de 10 à 50 ans ou plus — qui, partout en Europe, ont créé ou fait prospérer des petites et moyennes entreprises (PME), lesquelles jouent un rôle crucial dans notre économie.


Gedurende vijf werkdagen per jaar, ondersteunden federale ambtenaren de inwoners van Koekelare bij het invullen van de aangifte van de personenbelasting.

En effet, cinq jours ouvrables par an, les fonctionnaires fédéraux aidaient les habitants de Koekelare à remplir leurs déclarations à l'impôt des personnes physiques.


De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedelijk Beleid, Huisvesting en Energie, P. FURLAN BIJLAGE 2 Minimale inhoud van het formulier voor de grote ondernemingen die een energie- of een milieubeheersysteem toepassen Het formulier bedoeld in artikel 6, 1, 5°, bevat minstens de volgende gegevens : 1. Administratieve gegevens met betrekking tot de onderneming : a) Gegevens van de onderneming : 2. Administratieve gegevens met betrekking tot de energie-audit : a) Gegevens van d ...[+++]

Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de l'Energie, P. FURLAN Contenu minimum du formulaire pour les grandes entreprises mettant en oeuvre un système de management de l'énergie ou de l'environnement Le formulaire visé à l'article 6, § 1, 5°, contient au minimum les éléments suivants : 1. Données administratives relatives à l'entreprise : a) Coordonnées de l'entreprise 2. Données administratives relatives à l'audit énergétique : a) Coordonnée de l'auditeur énergétique b) Coordonnées des entités techniques auditées c) Année intermédiaire retenue pour l'audit 3. Données administrativ ...[+++]


Deze vakantie bedraagt in meerdering van de wettelijke jaarlijkse vakantie : - 1 dag na 5 jaar anciënniteit in de onderneming; - 2 dagen na 10 jaar anciënniteit in de onderneming; - 3 dagen na 15 jaar anciënniteit in de onderneming; - 4 dagen na 20 jaar anciënniteit in de onderneming; - 5 dagen na 25 jaar anciënniteit in de onderneming; - 6 dagen na 30 jaar anciënniteit in de onderneming.

Ces vacances comportent en plus des vacances annuelles légales : - 1 jour après 5 ans d'ancienneté dans l'entreprise; - 2 jours après 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise; - 3 jours après 15 ans d'ancienneté dans l'entreprise; - 4 jours après 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise; - 5 jours après 25 ans d'ancienneté dans l'entreprise; - 6 jours après 30 ans d'ancienneté dans l'entreprise.


§ 1. Wanneer de opzegging uitgaat van de werkgever wordt in afwijking van artikel 59, tweede, derde en vijfde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : - achtentwintig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van minder dan zes maanden; - veertig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van zes maanden tot minder dan vijf jaar; - achtenveertig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van vijf jaar tot minder dan tien jaar; - vierenzestig dagen voor werklieden met een anc ...[+++]

§ 1. Par dérogation à l'article 59, alinéas 2, 3 et 5, lorsque le congé est donné par l'employeur, le délai de préavis est fixé à : - vingt-huit jours pour les ouvriers qui comptent une ancienneté de moins de six mois dans l'entreprise; - quarante jours pour les ouvriers qui comptent une ancienneté de six mois à moins de cinq ans dans l'entreprise; - quarante-huit jours pour les ouvriers qui comptent une ancienneté de cinq ans à moins de dix ans dans l'entreprise; - soixante-quatre jours pour les ouvriers qui comptent une ancienneté de dix ans à moins de quinze ans dans l'entreprise; - nonante-sept jours pour les ouvriers qui compte ...[+++]


investeringssteun: wanneer de steun meer bedraagt dan 7,5 miljoen euro voor een onderneming exploitatiesteun voor energiebesparing: wanneer de steun over een periode van vijf jaar meer bedraagt dan 5 miljoen euro per onderneming exploitatiesteun voor de opwekking van duurzame elektriciteit en/of voor duurzame warmtekrachtkoppeling: wanneer de steun wordt verleend aan installaties voor de productie van duurzame elektriciteit op locaties waar de uiteindelijke hoeveelheid opgewekte duurzame elektriciteit meer dan 125 MW bedraagt exploita ...[+++]

aide à l'investissement: lorsque le montant de l'aide dépasse 7,5 millions d'euros par entreprise; aide au fonctionnement en faveur des économies d'énergie: lorsque le montant de l'aide dépasse 5 millions d'euros par entreprise sur cinq ans; aide au fonctionnement en faveur de la production d'électricité renouvelable et/ou de la production combinée de chaleur renouvelable: l'aide est octroyée à des installations d'électricité renouvelable sur des sites ayant une capacité de production d'électricité renouvelable supérieure à 125 MW; aide au fonctionnement en faveur de la production de biocarburants: l'aide est octroyée à une installati ...[+++]


uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot goederenvervoerders die gebruik maken van voertuigen met een maximaal toegestaan gewicht (MTG) van meer dan 3,5 ton, onder voorbehoud van een bijzondere afwijking voor ondernemingen die voor zuiver lokaal goederenvervoer over korte afstand gebruik maken van voertuigen met een MTG tussen 3,5 en 6 ton; strengere eisen op het gebied van betrouwbaarheid, in die zin dat aan de betrouwbaarheidsvoorwaarde niet of niet langer wordt voldaan met name wanneer de vervoerder veroordeeld is voor ernstige inbreuken op sommige voorschriften met betrekk ...[+++]

l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été condamné pour des infractions graves à certaines réglementations relatives au transport y compris pour des infractions aux règles concernant la protection de l'environnement et les autres règles relatives à la res ...[+++]


De steunmaatregelen behelzen: - 2.708,5 miljoen DM steun voor het jaar 1995 en 2.539,2 miljoen DM steun voor het jaar 1996 voor de levering van kolen en cokes aan de ijzer- en staalindustrie in de Gemeenschap alsmede een financiële maatregel ten behoeve van de onderneming Saarbergwerke AG ten belope van 118,4 miljoen DM voor het jaar 1995 en ten belope van 118,4 miljoen DM voor het jaar 1996 in het kader van de inschrijving van een schuldvordering ten laste van de overheidsbegrotingen; - 7.500 miljoen DM steun voor het jaar 1996 voor ...[+++]

Ces aides sont ventilées comme suit: - Une aide à concurrence de 2 708,5 millions de marks allemands au titre de l'année 1995 et à concurrence de 2 539,2 millions de marks allemands au titre de l'année 1996 pour la livraison de charbons et de cokes à l'industrie sidérurgique de la Communauté ainsi qu'une mesure financière au bénéfice de l'entreprise Saarbergwerke AG, à concurrence de 118,4 millions de marks allemands au titre de l'année 1995 et à concurrence de 118,4 millions de marks allemands au titre de l'année 1996, dans le cadre de l'inscription d'une créance à charge des budgets publics; - Une aide, à concurrence de 7 500 millions ...[+++]


Bovendien : - zal sluitingssteun worden verleend aan de onderneming die sluit binnen de grenzen van artikel 4, lid 2, tweede alinea, van de Staalsteuncode (het bedrag van de steun mag het hoogste bedrag van de volgende twee waarden niet overschrijden : de geactualiseerde rendementswaarde over drie jaar van de installaties en de restwaarde van de te sluiten installaties), - zal er geen toename van de resterende staalproduktiecapacit ...[+++]

En outre : - l'aide à la fermeture sera accordée à l'entreprise qui ferme dans les limites établies au second paragraphe de l'article 4, paragraphe 2 du Code (le montant des aides ne doit pas dépasser la plus élevée des deux valeurs suivantes : valeur de rendement actualisée sur trois ans des installations ou valeur résiduelle des installations à fermer), - il n'y aura pas d'augmentation de la capacité restante de production d'acier des installations du groupe auquel appartient l'entreprise, pendant au moins cinq ans à partir de la date de paiement de l'aide à la fermeture, à l'exception des augmentations de capacités dues à des gains de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar ondersteunden ondernemers' ->

Date index: 2025-04-30
w