Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit jaar eens serieus ingingen " (Nederlands → Frans) :

Afrika en de EU moeten zich serieus inzetten voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen die zijn opgenomen in de slotverklaring, teneinde concrete resultaten te bereiken waarover verslag moet worden uitgebracht op de tweede ministeriële conferentie, die over drie jaar zal plaatsvinden.

L'Afrique et l'UE devraient s'engager sérieusement à mettre en œuvre les actions contenues dans la déclaration finale afin d'atteindre des résultats concrets à présenter à la Deuxième conférence ministérielle qui se tiendra au plus tard dans trois ans.


Zodoende wijkt die bepaling af van de voorafgaande welvaartaanpassingen, die telkens ingingen op 1 september, in plaats van op 1 januari, van het jaar in kwestie.

Ce faisant, cette disposition déroge aux adaptations au bien-être précédentes qui prenaient cours, chaque fois, le 1 septembre, au lieu du 1 janvier, de l'année en question.


3) Kan hij aangeven hoeveel landgenoten op jaarbasis ingingen op deze vorm van aandelenfraude en dit voor respectievelijk de laatste drie jaar en kan de minister tevens voor de laatste drie jaar aangeven hoeveel geld de slachtoffers kwijtspeelden?

3) Combien de compatriotes ont-ils été victimes de ce type de fraude sur une base annuelle et ce, respectivement pour les trois dernières années ?


1) Kan u, respectievelijk voor de laatste drie jaar, aangeven hoeveel klachten uw diensten op jaarbasis ontvangen hebben met betrekking tot acquisitiefraude en hoe hoog de totale schade op jaarbasis wordt beraamd voor de ondernemingen die ingingen op deze fraude?

1) Pouvez-vous, pour chacune des trois dernières années, indiquer le nombre de plaintes reçues par vos services, et qui avaient trait à la fraude à l'acquisition et à combien s'élève le préjudice total subi, par an, par les entreprises victimes de cette fraude ?


Wat de gehele monetaire zone betreft, zou ik willen dat wij dit jaar eens serieus ingingen op een al wat ouder verzoek van de Commissie, namelijk dat de Europese Raad, wanneer deze de voortgang met betrekking tot de strategie van Lissabon onderzoekt, in zijn conclusies een specifiek hoofdstuk wijdt aan de eurozone. In dit hoofdstuk dient vermeld te worden welke structurele hervormingen wij moeten doorvoeren in de verschillende landen die deel uitmaken van de eurozone.

En ce qui concerne l’ensemble de la zone monétaire, je voudrais que nous prenions au sérieux cette année une invitation déjà ancienne de la Commission, à savoir consacrer un chapitre spécifique des conclusions du Conseil européen, lorsqu’il examinera les progrès de la stratégie de Lisbonne, à la zone euro, chapitre qui comprendra les réformes structurelles que nous devrons mettre en œuvre dans les différents pays membres de la zone euro.


1. Hoeveel klachten heeft de geachte minister dit jaar reeds ontvangen van goedgelovige slachtoffers die effectief ingingen op de aandelentip ?

1. Combien de plaintes l'honorable ministre a-t-il déjà reçues cette année de la part de victimes crédules qui ont effectivement suivi les tuyaux concernant des actions ?


Volgens SWOV, dat in Nederland wetenschappelijk onderzoek verricht naar verkeersveiligheid, wordt in Nederland per jaar ongeveer 75 keer een als serieus beoordeelde melding ontvangen van een spookrijder.

Selon le SWOV, qui effectue des études scientifiques sur la sécurité routière aux Pays-Bas, 75 cas jugés sérieux de conducteur fantôme sont signalés chaque année aux Pays-Bas.


Afrika en de EU moeten zich serieus inzetten voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen die zijn opgenomen in de slotverklaring, teneinde concrete resultaten te bereiken waarover verslag moet worden uitgebracht op de tweede ministeriële conferentie, die over drie jaar zal plaatsvinden.

L'Afrique et l'UE devraient s'engager sérieusement à mettre en œuvre les actions contenues dans la déclaration finale afin d'atteindre des résultats concrets à présenter à la Deuxième conférence ministérielle qui se tiendra au plus tard dans trois ans.


4. a) Om voor een betere afstemming tussen projectplanning en daadwerkelijke looptijd van het project te zorgen bevelen wij mogelijkheden voor een groter aantal voorbereidingsprojecten van één jaar en bij voorkeur opname van de voorbereidingsprojecten in de uitvoeringsprojecten aan. b) Verder verdient het aanbeveling dat het programmamanagement zo snel mogelijk een standpunt inneemt over projectverlengingen die 'geen kosten' veroorzaken. c) Bovendien moet serieus naar moge ...[+++]

4. a) Afin de mieux faire correspondre la phase d’élaboration des projets et celle de leur réalisation, nous recommandons l’extension des possibilités de projets préparatoires d’une durée d’un an, de préférence en les intégrant dans les projets de consortiums communs. b) En outre, nous recommandons que l’équipe de gestion des programmes communique clairement et au plus vite sa position sur les extensions de projet «à frais zéro». c) Par ailleurs, il conviendrait d’envisager sérieusement d’autoriser les projets couronnés de succès à so ...[+++]


Aangezien de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie niet op de vraag ingingen, heeft minister Onkelinx beslist de drie erkende vzw's, Surya in Luik, Pag-Asa in Brussel en Payoke in Antwerpen, elk een subsidie van 149.000 euro per jaar toe te kennen.

Mes collègues de l'Intérieur et de la Justice n'ayant pas répondu à ces demandes, j'ai décidé de créer trois allocations au niveau du ministère de l'Emploi pour les trois asbl reconnues, à savoir Surya à Liège, Pag-Asa à Bruxelles et Payoke à Anvers. Ces allocations s'élèvent à 149.000 euros par centre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar eens serieus ingingen' ->

Date index: 2024-04-29
w