Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit jaar aanbevelingen heeft toegezonden " (Nederlands → Frans) :

Een jaar geleden heeft de Commissie een deskundigengroep op hoog niveau inzake duurzame financiering ingesteld die een uitgebreide reeks aanbevelingen voor de financiële sector moest opstellen ter ondersteuning van de overgang naar een koolstofarme economie.

Il y a un an, la Commission a mis sur pied un groupe d'experts à haut niveau sur la finance durable, chargé d'élaborer un ensemble complet de recommandations pour faire en sorte que le secteur financier soutienne la transition vers une économie à faibles émissions de carbone.


(1) Naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 waarin absolute prioriteit is gegeven aan de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001(3) vóór het einde van het jaar 2002, heeft de Commissie de antwoorden van de lidstaten op de hun toegezonden vragenlijst beoordeeld in het licht van de toepasselijke criteria voor de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001, te weten, illegale immigratie, openbare ord ...[+++]

(1) À la suite du Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002, qui a considéré comme priorité absolue le réexamen avant la fin de l'année 2002 du règlement (CE) n° 539/2001(3), la Commission a procédé à une évaluation des réponses des États membres au questionnaire qu'elle leur avait transmis, à la lumière des critères pertinents pour le réexamen du règlement (CE) n° 539/2001, à savoir l'immigration clandestine, l'ordre public et la sécurité, les relations extérieures de l'Union avec les pays tiers ainsi que la cohérence régionale et la réciprocité.


Ingevolge artikel 104, lid 7, heeft de Raad Griekenland daarna elk jaar aanbevelingen gedaan om aan deze situatie een einde te maken.

Le Conseil a dès lors adressé, conformément à l'article 104, paragraphe 7, des recommandations annuelles à la Grèce afin qu'elle mette un terme à cette situation.


10. verneemt van het Centrum dat het een geactualiseerde stand van de uitvoering van zijn driejarig strategisch auditplan voor de periode 2013-2015 aan de dienst Interne audit van de Europese Commissie (IAS) heeft toegezonden; neemt er ook kennis van dat de IAS in 2013 een audit van de budgettering en het toezicht in het Centrum heeft verricht en naar aanleiding daarvan drie zeer belangrijke ...[+++]

10. reconnaît, selon les informations émanant de l'Observatoire, qu'un état actualisé d'avancement de la mise en œuvre du plan triennal d'audit stratégique pour 2013-2015 a été transmis au service d'audit interne de la Commission (ci-après le "SAI"); note en outre qu'en 2013, le SAI a procédé à un audit de la budgétisation et du contrôle au sein de l'Observatoire, lequel a donné lieu à trois recommandations très importantes; constate, selon les informations émanant de l'Observatoire, qu'il a été donné suite à deux recommandations, dont l'une est considérée par le SAI comme clôturée tandis que l'autre attend l'examen de celui-ci et la r ...[+++]


10. verneemt van het Centrum dat het een geactualiseerde stand van de uitvoering van zijn driejarig strategisch auditplan voor de periode 2013-2015 aan de dienst Interne audit van de Europese Commissie (IAS) heeft toegezonden; neemt er ook kennis van dat de IAS in 2013 een audit van de budgettering en het toezicht in het Centrum heeft verricht en naar aanleiding daarvan drie zeer belangrijke ...[+++]

10. reconnaît, selon les informations émanant de l'Observatoire, qu'un état actualisé d'avancement de la mise en œuvre du plan triennal d'audit stratégique pour 2013-2015 a été transmis au service d'audit interne de la Commission (ci-après le "SAI"); note en outre qu'en 2013, le SAI a procédé à un audit de la budgétisation et du contrôle au sein de l'Observatoire, lequel a donné lieu à trois recommandations très importantes; constate, selon les informations émanant de l'Observatoire, qu'il a été donné suite à deux recommandations, dont l'une est considérée par le SAI comme clôturée tandis que l'autre attend l'examen de celui-ci et la r ...[+++]


We mogen niet vergeten dat de Commissie de lidstaten al in april van dit jaar aanbevelingen heeft toegezonden over de kwestie van de beloningen, en die zijn praktisch dezelfde als de voorstellen die nu door iedereen gedaan worden.

N’oublions pas qu’en avril dernier, la Commission européenne a présenté aux États membres des recommandations en matière de rémunérations, qui étaient pratiquement identiques à celles que le monde entier propose aujourd’hui.


45. neemt kennis van het jaarverslag van OLAF voor 2012 en van het feit dat OLAF in die periode 431 onderzoeken en 287 coördinatiezaken heeft geopend en 465 zaken heeft gesloten, 54 aanbevelingen voor gerechtelijk optreden heeft toegezonden aan nationale autoriteiten en ongeveer 284 miljoen EUR heeft aanbevolen voor terugvordering, waarvan 165,8 miljoen met betrekking t ...[+++]

45. prend note du rapport annuel de l'OLAF pour 2012 et du fait qu'à cette époque l'OLAF a ouvert 431 enquêtes, 287 cas de coordination et fermé 465 dossiers, envoyé aux autorités nationales 54 recommandations de poursuites judiciaires et recommandé la récupération de près de 284 millions d'EUR (165,8 millions d'EUR de recettes et 118,2 millions d'EUR de dépenses), et:


45. neemt kennis van het jaarverslag van OLAF voor 2012 en van het feit dat OLAF in die periode 431 onderzoeken en 287 coördinatiezaken heeft geopend en 465 zaken heeft gesloten, 54 aanbevelingen voor gerechtelijk optreden heeft toegezonden aan nationale autoriteiten en ongeveer 284 miljoen EUR heeft aanbevolen voor terugvordering, waarvan 165,8 miljoen met betrekking t ...[+++]

45. prend note du rapport annuel de l'OLAF pour 2012 et du fait qu'à cette époque l'OLAF a ouvert 431 enquêtes, 287 cas de coordination et fermé 465 dossiers, envoyé aux autorités nationales 54 recommandations de poursuites judiciaires et recommandé la récupération de près de 284 millions d'EUR (165,8 millions d'EUR de recettes et 118,2 millions d'EUR de dépenses), et


De Commissie heeft dit jaar minder aanbevelingen gedaan en die toegespitst op de voornaamste economische en sociale prioriteiten in haar jaarlijkse groeianalyse 2016.

Cette année, la Commission propose moins de recommandations et s'attache aux priorités économiques et sociales relevées dans son examen annuel de la croissance pour 2016.


2. Tijdens de verificatie in een jaar nadat in een verificatierapport aanbevelingen voor verbetering zijn gedaan, gaat de verificateur na of en hoe de exploitant of vliegtuigexploitant die aanbevelingen voor verbetering heeft uitgevoerd.

2. Lors d’une vérification réalisée l’année suivant celle au cours de laquelle des recommandations en vue d’améliorations ont été consignées dans le rapport de vérification, le vérificateur s’assure que l’exploitant ou l’exploitant d’aéronef a mis en œuvre ces recommandations et contrôle la manière dont il a procédé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar aanbevelingen heeft toegezonden' ->

Date index: 2022-01-07
w