Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

Traduction de «dit inzonderheid betekent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir


Groep Economische vraagstukken / Douane-unie (Coördinatie van de internationale douane-overeenkomsten (betrekkingen met internationale lichamen en andere communautaire tariefmaatregelen, inzonderheid CCD))

Groupe Questions économiques / Union douanière (Coordination des conventions internationales en matière douanière (rapports avec organismes internationaux et autres mesures tarifaires communautaires en particulier CCD))
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is overeengekomen dat de uitdrukking "onderneming", zoals bedoeld in de Overeenkomst, en inzonderheid in artikel 11, paragraaf 3, eveneens een bankinstelling betekent.

Il est entendu que le terme "entreprise" visé dans la Convention et notamment à l'article 11 paragraphe 3 désigne également un établissement bancaire.


De heer Hugo Vandenberghe benadrukt dat in een dergelijke formulering het woord « inzonderheid » betekent dat het gaat om de illustratie van een principe.

M. Hugo Vandenberghe souligne que, dans une telle formule, le mot « notamment » indique qu'il s'agit de l'illustration d'un principe.


De heer Hugo Vandenberghe benadrukt dat in een dergelijke formulering het woord « inzonderheid » betekent dat het gaat om de illustratie van een principe.

M. Hugo Vandenberghe souligne que, dans une telle formule, le mot « notamment » indique qu'il s'agit de l'illustration d'un principe.


Dat betekent inzonderheid dat er bij het bepalen van de waardevermindering rekening moet worden gehouden met de normale of waarschijnlijke gebruiksduur.

Cela signifie notamment que pour déterminer la dépréciation, il doit être tenu compte de la durée normale ou probable d'utilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de grondbeginselen van het strafrecht, dat inzonderheid vastgelegd is in artikel 7 van het Europees Verdrag over de rechten van de mens, artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, en de artikelen 12 en 14 van de Grondwet, is het beginsel van de wettigheid van de misdrijven en van de straffen, hetgeen betekent dat enkel de wet feiten strafbaar kan maken, dit wil zeggen bepalen dat een feit een misdrijf uitmaakt en de strafmaat vaststellen (34).

L'un des principes fondamentaux du droit pénal, consacré notamment par l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme, l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, et les articles 12 et 14 de la Constitution, est celui de la légalité des infractions et des peines, qui signifie que « seule la loi peut incriminer, c'est-à-dire ériger des faits en infractions et établir des peines » (34).


Iets meer dan 1000 verpleegkundigen en 2 200 verzorgenden komen uit niet-Europese landen, inzonderheid uit Afrika, wat echter nog niet betekent dat ze hun diploma niet in België hebben behaald.

Un peu plus de 1000 infirmier(e)s et 2 200 aides-soignants viennent de pays non européens et particulièrement d’Afrique ce qui ne veut pas dire qu’ils n’ont pas obtenus leur diplôme en Belgique.


Dat betekent dat iedereen die zich met eender welk product op deze markten begeeft te maken zal krijgen met hetgeen we nu proberen te doen. Dat werk is reeds begonnen met het pakket voor toezicht, dat nu besproken wordt, en met de herziening van een aantal richtlijnen, inzonderheid de richtlijn betreffende instellingen voor bedrijfspensioenvoorzieningen (IBPV). We zullen heel strikte regels voor beleggingen vastleggen.

Donc, tous ceux qui sont sur ces marchés, avec des produits divers, seront concernés par l’effort que nous allons réaliser, qui est déjà engagé au titre du paquet supervision, qui est en cours de discussion, et nous allons, dans plusieurs révisions de directive, notamment la directive IRP, établir des règles d’investissement strictes.


Wij moeten tevens in gedachten houden dat Guinee-Bissau nog altijd een van de armste landen van Afrika is, wat betekent dat de Europese Unie meer aandacht moet besteden aan de samenwerking op het gebied van volksgezondheid en onderwijs, teneinde de levensomstandigheden van de bevolking te verbeteren en de problemen te verhelpen waarmee een groot deel van de bevolking van Guinee-Bissau nog steeds wordt geconfronteerd, inzonderheid vrouwen, moeders en kinderen.

Nous ne devons pas non plus oublier que le pays est toujours l’un des plus pauvres d’Afrique, ce qui veut dire que l’Union européenne doit redoubler d’attention en matière de coopération dans les domaines de la santé publique et de l’éducation, dans le but d’améliorer les conditions de vie de sa population et de surmonter les difficultés auxquelles une grande partie de la population de Guinée-Bissau doit faire face, en particulier les femmes, les mères et les enfants.


1. Teneinde te bepalen welke wet van toepassing is op de echtscheiding door onderlinge toestemming in België van echtgenoten met een vreemde nationaliteit, geldt artikel 3, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek. Volgens de interpretatie van de vaste rechtspraak betekent dit dat de staat en de bekwaamheid van de personen door de nationale wet worden geregeld (cf. inzonderheid, Cass., verenigde kamers, 16 februari 1955, Pas., 1955, I, blz. 647).

1. Afin de déterminer la loi applicable au divorce par consentement mutuel en Belgique de conjoints de nationalités étrangères, il y a lieu d'appliquer l'article 3, alinéa 3, du Code civil qui, selon une jurisprudence constante, s'interprète comme signifiant que l'état et la capacité des personnes sont régis par la loi nationale (cf. notamment, Cass., ch. réunies, 16 février 1955, Pas., 1955, I, p. 647).


(7) Overwegende dat als algemeen aanvaard rechtsbeginsel geldt dat de invoering van een nieuwe munteenheid de continuïteit van contracten en andere rechtsinstrumenten niet aantast; dat het beginsel van de contractvrijheid moet worden geëerbiedigd; dat het beginsel van continuïteit verenigbaar moet zijn met hetgeen de partijen overeengekomen kunnen zijn in verband met de invoering van de euro; dat het om de rechtszekerheid en duidelijkheid te vergroten, dienstig is expliciet te bevestigen dat het beginsel van de continuïteit van contracten en andere rechtsinstrumenten, van toepassing is ten aanzien van de voormalige nationale munteenheden en de euro en ten aanzien van de ecu als bedoeld in artikel 109 G van het Verdrag en gedefinieerd in ...[+++]

(7) considérant que, selon un principe général du droit, la continuité des contrats et autres instruments juridiques n'est pas affectée par l'introduction d'une nouvelle monnaie; que le principe de liberté contractuelle doit être respecté; que le principe de continuité doit être compatible avec toute convention entre les parties en ce qui concerne l'introduction de l'euro; que, en vue de renforcer la sécurité et la clarté du droit, il convient de confirmer explicitement que le principe de la continuité des contrats et autres instruments juridiques s'applique entre les anciennes monnaies nationales et l'euro et entre l'écu au sens de l ...[+++]




D'autres ont cherché : dit inzonderheid betekent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit inzonderheid betekent' ->

Date index: 2021-06-25
w