Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit interventierecht vloeit inzonderheid » (Néerlandais → Français) :

Dit interventierecht vloeit inzonderheid voort uit artikel 4 van het koninklijk besluit van 16 juni 1994 tot invoering, ten voordele van de Staat, van een bijzonder aandeel in Distrigas.

Ce droit d'intervention résulte, notamment, de l'article 4 de l'arrêté royal du 16 juin 1994, instituant une action spécifique de Distrigaz au profit de l'État.


Daaruit vloeit inzonderheid voort dat het aan de in België verblijvende personen die, onder een of andere titel, de mogelijkheid hebben op het Belgisch grondgebied een autovoertuig te gebruiken, ingeschreven in het groothertogdom Luxemburg, niet is toegelaten om dit voertuig op hun naam in België in te schrijven indien zij er geen eigenaar van zijn.

Il en résulte notamment que les résidents belges qui, à l'un ou l'autre titre, ont la possibilité d'utiliser sur le territoire belge un véhicule automobile immatriculé au grand-duché de Luxembourg ne sont pas autorisés à immatriculer ce véhicule à leur nom en Belgique s'ils n'en sont pas propriétaires.


Die regel vloeit inzonderheid voort uit de bepaling van artikel 43 van het voormelde wetboek, die stelt dat de verwezenlijkte meerwaarde gelijk is aan het positieve verschil tussen eensdeels de ontvangen vergoeding of de verkoopwaarde bij de vervreemding van het goed en anderdeels de aanschaffings- of beleggingswaarde ervan verminderd met de voorheen aangenomen waardeverminderingen en afschrijvingen.

Cette règle résulte notamment de la disposition prévue à l'article 43 du code précité, lequel stipule que la plus-value réalisée est égale à la différence positive entre, d'une part, l'indemnité perçue ou la valeur de réalisation du bien et, d'autre part, sa valeur d'acquisition ou d'investissement diminuée des réductions de valeur et amortissements admis antérieurement.


Uit het bestreden artikel 3, 3°, van de wet van 24 juni 2013, en inzonderheid de verwijzing naar de algemene reglementen bedoeld in artikel 1, eerste lid, van de Wegverkeerswet, vloeit voort dat de inbreuken die de Koning bepaalt en ten aanzien waarvan de gemeenten administratieve sancties kunnen opleggen, beperkt zijn tot overtredingen van de algemene reglementen.

Il découle de l'article 3, 3°, attaqué, de la loi du 24 juin 2013, et en particulier de la référence aux règlements généraux visés à l'article 1, alinéa 1, de la loi relative à la police de la circulation routière, que les infractions déterminées par le Roi et pour lesquelles les communes peuvent imposer des sanctions administratives se limitent aux infractions aux règlements généraux.


Wat inzonderheid het financiële aspect van een ingreep betreft, vloeit uit het voorgaande op voldoende duidelijke en rechtszekere wijze voort dat het vermelden van de financiële gevolgen van een ingreep, in een concrete consultatie, weliswaar deel uitmaakt van de informatieplicht van de beroepsbeoefenaar en derhalve tot de toegestane praktijkinformatie behoort, maar dat de vermelding van de financiële kostprijs in een algemene mededeling, als argument ...[+++]

En ce qui concerne en particulier l'aspect financier d'une intervention, il découle de ce qui précède, d'une manière suffisamment claire et garantissant la sécurité juridique, que la mention, au cours d'une consultation concrète, des conséquences financières d'un acte relève certes de l'obligation d'information du praticien et dès lors de l'information professionnelle autorisée, mais que la mention du coût financier dans une communication générale, en tant qu'argument pour convaincre des patients et comme moyen de comparaison avec le coût d'autres praticiens, relève indéniablement de la publicité interdite.


4. Uit het voorgaande vloeit voort dat, ondanks de toekenning van culturele bevoegdheden aan de gemeenschappen bij artikel 127, § 1, eerste lid, 1º en tweede lid, en bij artikel 130, § 1, eerste lid, 1º en tweede lid, van de Grondwet, inzonderheid wat betreft « het cultureel patrimonium, de musea en de andere wetenschappelijk-culturele instellingen met uitzondering van de monumenten en landschappen » en « de bibliotheken (...) » (2) , de aangelegenheden die betrekking hebben op de federale wetenschappelijke en culturele instellingen d ...[+++]

4. Il en résulte que, nonobstant l'attribution de compétences culturelles aux communautés par l'article 127, § 1 , alinéas 1 , 1º, et 2, et l'article 130, § 1 , alinéas 1 , 1º, et 2, de la Constitution, notamment en ce qui concerne « le patrimoine culturel, les musées et les autres institutions scientifiques culturelles à l'exception des monuments et des sites » et « les bibliothèques (...) » (2) , les matières relatives aux établissements scientifiques et culturels fédéraux désignés par le Roi, en ce compris les activités de recherche et de service public de ces derniers, relèvent de la compétence de l'autorité fédérale.


Uit de artikelen 6 en 10, §§ 1 en 4, van het Akkoord vloeit voort dat deze protocollen inzonderheid betrekking kunnen hebben op verschillende aspecten betreffende het gemeenschappelijke bestand waarin door artikel 4 wordt voorzien en betreffende de verdeling van de kosten die voortkomen uit de uitwerking van het Akkoord en die door elke overeenkomstsluitende partij moeten worden gedragen.

Il résulte des articles 6 et 10, §§ 1 et 4, de l'Accord que ces protocoles peuvent porter notamment sur divers aspects concernant le fichier commun prévu par l'article 4 et sur la ventilation des coûts générés par la mise en œuvre de l'Accord à supporter par chaque Partie contractante.


Inzonderheid vloeit het ontbreken van onderscheidend vermogen voort uit het feit dat de consument de commerciële herkomst van de aangeduide waren niet zal kunnen afleiden uit de verschillende elementen waaruit de aangevraagde merken bestaan, te weten – voor de door Lindt Sprüngli aangevraagde merken – hun vorm, goudkleurige verpakking of rode strik en – voor het door Storck aangevraagde merk – hun vorm en kleur.

L'absence de caractère distinctif découle notamment du fait que le consommateur ne sera pas en mesure de déduire l'origine commerciale des produits désignés en se fondant sur les différents éléments dont les marques demandées sont composées, à savoir la forme, l'emballage doré ou le ruban rouge – pour les marques demandées par Lindt Sprüngli – et la forme et la couleur de la marque demandée par Storck.


Artikel 27 vloeit voort uit de verplichtingen die zijn aangegaan in het interinstitutioneel akkoord "Beter wetgeven" van 16 december 2003 (inzonderheid punt 4, tweede alinea) en loopt alvast vooruit op de tenuitvoerlegging van de laatste zin van lid 1 van artikel I-16 van het constitutioneel verdrag ["(De Commissie) neemt de initiatieven tot de jaarlijkse en meerjarige programmering van de Unie om interinstitutionele akkoorden tot stand te brengen". ]

L'article 27 donne suite aux engagements souscrits dans le contexte de l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" du 16 décembre 2003 (et plus particulièrement le deuxième alinéa de son article 4) et préfigure également la mise en œuvre de la dernière phrase du paragraphe 1 de l'article I-26 du traité constitutionnel ["(la Commission) prend les initiatives de la programmation annuelle et pluriannuelle de l'Union pour parvenir à des accords interinstitutionnels".]


Uit dat beginsel vloeit inzonderheid voort dat de uitvoering van de wet zaak is van de Koning, en dat deze een minister enkel kan belasten met het nemen van detailmaatregelen ter uitvoering van een regeling waarvan hij zelf de essentiële bepalingen heeft vastgesteld (1).

Il découle notamment de ce principe que l'exécution de la loi appartient au Roi, Lequel ne peut charger un ministre que de l'adoption de mesures de détail en vue de l'exécution d'une réglementation dont Il a lui- même arrêté les dispositions essentielles (1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit interventierecht vloeit inzonderheid' ->

Date index: 2025-04-07
w