Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit in sterke mate ingaat » (Néerlandais → Français) :

De vorderingen lopen sterk uiteen, zowel tussen de MDG onderling als tussen de regio's. Economische groei, goed bestuur en de kwaliteit van het binnenlands beleid bepalen in sterke mate de vooruitgang.

Les progrès ont été très inégaux à la fois selon les OMD et en fonction des régions, si l’on considère les variables clés du progrès que sont la croissance économique, la bonne gouvernance et la qualité des politiques nationales.


Dit verstevigt ongetwijfeld in sterke mate het krediet van de schuldenaar.

Cela renforce sans doute à un très haut degré le crédit du débiteur.


Het btw-stelsel wordt in sterke mate beheerst door de bepalingen uit de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (hierna : de richtlijn).

Le régime de la TVA est en grande partie régi par les dispositions de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative aux règles communes de taxe sur la valeur ajoutée (ci-après : la directive).


spoort de lidstaten ertoe aan om hun belasting- en uitkeringsstelsels te ontdoen van negatieve prikkels voor tweede kostwinners om aan het werk te gaan of meer te gaan werken, aangezien vrouwen vaak niet de belangrijkste kostwinner zijn en dat dit in sterke mate geldt voor vrouwen in de ICT-sector.

encourage les États membres à veiller à ce que leur régime fiscal et leur système de prestations sociales soient exempts de toute mesure d'incitation dissuadant les secondes sources de revenus de travailler ou de travailler davantage, étant donné que les femmes constituent généralement cette deuxième source de revenus, a fortiori dans le secteur des TIC.


Het gedeelte dat ingekohierd wordt tussen de maanden juli en oktober van elk jaar, bepaalt immers in sterke mate de exactheid van de ramingen, vermits het vooral op dit niveau is dat "de verschuivingen" in het proces van de inkohiering zich voordoen.

La partie enrôlée entre les mois de juillet et octobre de chaque année détermine fortement l'exactitude des estimations car c'est surtout à ce niveau-là que "les glissements" dans le processus de l'enrôlement apparaissent.


Aangezien die stakingen de Walen in sterke mate hebben getroffen en de mobiliteit van de Walen sterk werd verstoord, heb ik de volgende vragen: 1) Bent u op de hoogte van die stap?

Considérant que ces grèves ont touché les wallons de manière significative, et que la mobilité des wallons a été fortement perturbée. 1) Êtes-vous au courant de cette démarche ?


Zo zou de consument vandaag in toenemende mate naar het buitenland trekken om wijn en sterke drank in te slaan. Het bureau Comeos becijferde dat in de zes maanden na de maatregel het bedrag dat Belgen in het buitenland uitgaven aan sterke drank met 133 % steeg.

L'organisation Comeos a ainsi calculé que six mois après l'entrée en vigueur de la mesure, le montant que les Belges ont consacré à l'achat de boissons spiritueuses à l'étranger avait grimpé de 133 %.


Zonder uit te sluiten dat ook de nog mogelijke toepassingen zekere risico's voor bijen inhouden (zie hiervoor ook het antwoord op vraag 2), mag toch worden verwacht dat de risico's voor bijen voortvloeiend uit het gebruik van de betrokken stoffen sterk zijn beperkt als gevolg van de EU-maatregel, en althans in significant belangrijker mate dan het percentage van 15 % laat uitschijnen.

Sans pour autant exclure que les applications toujours autorisées comportent également certains risques pour les abeilles (cf. également la réponse à la question 2.), nous pouvons tout de même escompter que cette mesure européenne limite fortement les risques pour les abeilles qui découlent de l'utilisation des substances concernées, en tout cas dans une mesure considérablement plus importante que ne laisse entendre ce pourcentage de 15 %.


In welke mate zullen de Dublinregels bijgevolg nog van toepassing zijn op deze twee landen?; - de uitbreiding van de familieleden tot de broers en zussen is een punt waartegen we ons (net zoals de meeste andere lidstaten) sterk verzetten. - de praktische werking van de financiële bijdrage die zal moeten worden gestort door de lidstaten die niet solidair zijn ...[+++]

Dès lors, dans quelle mesure les règles de Dublin seront-elles encore applicables à ces deux pays?; - l'extension des membres de la famille aux frères et soeurs est un point auquel nous sommes fortement opposés (comme la majorité des autres États membres); - le fonctionnement, en pratique, de la contribution financière que les États membres ne participant à la solidarité devront verser.


Het is interessant te weten dat de lengte van de arbeidstijd in sterke mate omgekeerd evenredig blijkt te zijn met de niveaus van de productiviteit per uur in de lidstaten.

Il est intéressant de noter que l’amplitude des horaires de travail et les niveaux de productivité horaire dans les États membres semblent fortement et inversement corrélés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit in sterke mate ingaat' ->

Date index: 2023-10-25
w