Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gezin slechts beroepsuitgaven » (Néerlandais → Français) :

Het is belangrijk in gedachten te houden dat OOJK-voorzieningen, hoe goed ook, slechts gedeeltelijk de nadelen van een arm gezin of sociaaleconomische achterstand kunnen compenseren.

Il importe de garder à l’esprit que les services d’éducation et d’accueil de la petite enfance ont beau être de qualité, ils ne sauraient pallier intégralement les désavantages découlant de milieux familiaux et socio-économiques défavorisés.


4. Met uitzondering van wijn in flessen die aantoonbaar vóór 1 september 1971 is gebotteld, mag wijn die is verkregen van de in artikel 24, lid 1, eerste alinea, bedoelde wijndruivenrassen, maar niet overeenstemt met één van de in bijlage IV vermelde categorieën, slechts worden gebruikt voor consumptie door de individuele wijnbouwer en zijn gezin, voor de vervaardiging van wijnazijn of voor distillatie.

4. Exception faite des vins en bouteille dont il est possible de démontrer que la mise en bouteille est antérieure au 1er septembre 1971, tout vin élaboré à partir des variétés à raisin de cuve visées dans les classements établis en application de l'article 24, paragraphe 1, premier alinéa, mais n'entrant dans aucune des catégories établies à l'annexe IV n'est utilisé que pour la consommation familiale du viticulteur, la production de vinaigre de vin ou la distillation.


Voor de grensarbeiders die in het groothertogdom Luxemburg werken, is deze bijdrage niet van toepassing indien het gezin slechts één inkomen heeft uit Luxemburg of wanneer de beide inkomsten van het gezin uit het groothertogdom Luxemburg afkomstig zijn.

Pour ce qui est des frontaliers travaillant au grand-duché de Luxembourg celle-ci ne s'applique pas lorsque le ménage bénéficie d'un seul revenu d'origine luxembourgeoise ou lorsque les revenus du ménage proviennent tous deux du grand-duché de Luxembourg.


Artikel 257vicies quater bepaalt dat per gezin slechts het loon van één thuisassistent fiscaal aftrekbaar is.

L'article 257vicies quater dispose que par ménage, seule la rémunération d'un auxiliaire ménager unique est fiscalement déductible.


Artikel 10 bepaalt dat per gezin slechts het loon van één thuisassistent fiscaal aftrekbaar is.

L'article 10 dispose que par ménage, seule la rémunération d'un auxiliaire ménager unique est fiscalement déductible.


Artikel 10 bepaalt dat per gezin slechts het loon van één thuisassistent fiscaal aftrekbaar is.

L'article 10 dispose que par ménage, seule la rémunération d'un auxiliaire ménager unique est fiscalement déductible.


Artikel 10 bepaalt dat per gezin slechts het loon van één thuisassistent fiscaal aftrekbaar is.

L'article 10 dispose que par ménage, seule la rémunération d'un auxiliaire ménager unique est fiscalement déductible.


Slechts één lidstaat past de eerste beperking (artikel 4, lid 1, laatste alinea) toe, die inhoudt dat voor kinderen ouder dan twaalf jaar die onafhankelijk van de rest van het gezin aankomen, wordt nagegaan of zij aan de integratievoorwaarden voldoen[11].

La première clause de dérogation (article 4, paragraphe 1, dernier alinéa), qui exige des enfants de plus de 12 ans arrivant indépendamment du reste de leur famille qu'ils prouvent qu’ils remplissent les conditions d’intégration[11], n’a été utilisée que par un État membre.


3. Met uitzondering van wijn in flessen die aantoonbaar vóór 1 september 1971 is gebotteld, mag wijn die is verkregen van de in artikel 120 bis, lid 2, eerste alinea, bedoelde wijndruivenrassen, maar niet overeenstemt met één van de in bijlage XI ter vermelde categorieën, slechts worden gebruikt voor consumptie door de individuele wijnbouwer en zijn gezin, voor de vervaardiging van wijnazijn of voor distillatie”.

3. Exception faite des vins en bouteille dont il est possible de démontrer que la mise en bouteille est antérieure au 1er septembre 1971, tout vin élaboré à partir des variétés à raisins de cuve visées dans les classements établis en application de l’article 120 bis, paragraphe 2, premier alinéa, mais n’entrant dans aucune des catégories établies à l’annexe XI ter n’est utilisé que pour la consommation familiale du viticulteur, la production de vinaigre de vin ou la distillation».


Het zijn: langdurige afhankelijkheid van een laag/onvoldoende inkomen, langdurige werkloosheid, lage kwaliteit van het werk of het ontbreken van een arbeidsverleden, laag opleidingsniveau en analfabetisme, opgroeien in een kwetsbaar gezin, functiebeperkingen, slechte gezondheid en moeilijke levensomstandigheden, leven in een omgeving met een meervoudige achterstand, huisvestingsproblemen en dak- en thuisloosheid, immigratie, uiteenlopende etnische achtergronden, racisme en discriminatie.

Il s'agit de la dépendance durable de revenus faibles ou insuffisants, du chômage de longue durée, de la faible qualité des antécédents professionnels ou de leur absence, du faible niveau d'éducation, de formation et d'alphabétisation, du fait de grandir dans une famille vulnérable, du handicap, des problèmes de santé et des conditions de vie difficiles, du fait de vivre dans un lieu défavorisé à plusieurs titres, des problèmes de logement et d'absence de domicile fixe, de l'immigration, de l'appartenance ethnique, du racisme et de la discrimination.




D'autres ont cherché : arm gezin     goed ook slechts     niet     gezin     vermelde categorieën slechts     bijdrage     gezin slechts     per gezin     per gezin slechts     slechts     kwetsbaar gezin     slechte     dit gezin slechts beroepsuitgaven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gezin slechts beroepsuitgaven' ->

Date index: 2023-08-04
w