Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vanuit het gezichtspunt der inkomsten
Vanuit het gezichtspunt der uitgaven
Vanuit het gezichtspunt van de productie

Traduction de «dit gezichtspunt denk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vanuit het gezichtspunt van de productie

optique de la production


vanuit het gezichtspunt der inkomsten

optique des revenus


vanuit het gezichtspunt der uitgaven

optique des dépenses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit dit gezichtspunt denk ik dat er voorafgaand aan de vaststelling van het werkprogramma van de Rekenkamer een nuttige uitwisseling kan plaatsvinden tussen het Parlement (en met name de Commissie begrotingscontrole) en de Rekenkamer (zonder dat de onafhankelijkheid van de Rekenkamer hierbij in gevaar wordt gebracht).

De ce point de vue, je pense que des échanges utiles pourraient avoir lieu entre le Parlement (et, notamment, la Commission du contrôle budgétaire) et la Cour, avant que celle-ci n’arrête son programme de travail (ce qui pourrait se faire sans que, bien entendu, l’indépendance de la Cour soit remise en cause).


Ik heb tegen gestemd, omdat ik denk dat het mogelijk is iemand te vinden die, vanuit professioneel gezichtspunt, geschikter is voor de vacante functie.

J’ai voté contre car je pense qu’il est possible de trouver une personne plus adéquate, sur le plan professionnel, pour la fonction en question.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, je kunt je afvragen of het, vanuit administratief gezichtspunt gezien, mogelijk is om een belasting op financiële transacties in te voeren en of het politiek haalbaar is, maar ik denk dat de grondvraag moet zijn of het goed is.

- (EN) Monsieur le Président, on peut se demander, d’un point de vue administratif, s’il est possible de lancer une taxe sur les transactions financières, ou si ce projet est possible d’un point de vue politique, mais je crois que la question fondamentale doit être: est-ce une bonne chose?


Wanneer ik vanuit het gezichtspunt van het Verenigd Koninkrijk spreek, denk ik dat het jammer is dat de heer Boateng, de minister die het Verenigd Koninkrijk in dit geval vertegenwoordigde, geen beter resultaat heeft weten te bereiken.

Du point de vue du Royaume-Uni, je pense qu’il est regrettable que M. Boateng, le ministre représentant le Royaume-Uni à cette occasion, n’ait pas pu obtenir de meilleurs résultats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mede daarom denk ik dat de resolutie ons op een dwaalspoor brengt als daarin de kwestie Taiwan alleen behandeld wordt vanuit het - toegegeven terechte - gezichtspunt dat China geen bedreigende scenario’s mag ontwikkelen.

C’est, je pense, une autre raison pour laquelle une telle résolution passe ? côté de l’essentiel en considérant la question de Taïwan dans des termes certes corrects?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gezichtspunt denk' ->

Date index: 2025-04-17
w