Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit geval periodiek gemeten " (Nederlands → Frans) :

Voor procesinstallaties waarvoor geen meetstrategie voor stof, SO, NO, CO, Ni of V is opgenomen in het voormelde hoofdstuk, worden continue restgasmetingen uitgevoerd of worden de emissies berekend op basis van continue of periodiek gemeten relevante parameters; "; 2° in punt 3°, a), wordt de inleidende zin vervangen door wat volgt: "er wordt aan de emissiegrenswaarden, vermeld in artikel 5.20.2.2, § 1, geacht te zijn voldaan als uit de evaluatie van de resultaten van de metingen of berekeningen voor de bedrijfsduur tijdens een kalenderjaar, zonder verrekening van de nauwkeurigheid, vermeld in a ...[+++]

Pour les installations de procédé pour lesquelles aucune stratégie de mesure pour la poussière, le SO, le NO, le CO, le Ni ou le V n'a été reprise dans le chapitre précité, des mesures en continu des gaz résiduaires sont réalisées ou les émissions sont calculées sur la base de paramètres pertinents mesurés en continu ou périodiquement ; » ; 2° la phrase introductive au point 3°, a) est remplacée par la disposition suivante : « les valeurs limites d'émission visées à l'article 5.20.2.2, § 1, sont réputées respectées s'il ressort de l'évaluation des résultats de mesurage ou de calculs pendant la durée d'exploitation au cours d'une année ...[+++]


Voor alle overige kredietovereenkomsten waarbij het kredietbedrag nog niet is overeengekomen wordt het bedrag geacht 1.500 euro te zijn; 9° indien voor een beperkte termijn of een beperkt bedrag verschillende debetrentevoeten en kosten worden aangeboden, worden de hoogste debetrentevoet en de hoogste kosten geacht de debetrentevoet en de kosten voor de gehele duur van de kredietovereenkomst te zijn; 10° met betrekking tot kredietovereenkomsten waarvoor een vaste debetrentevoet voor de eerste periode is overeengekomen en waarvoor aan ...[+++]

Pour tous les autres contrats de crédit dont le montant du crédit n'est pas encore arrêté, le montant est supposé être de 1.500 euros; 9° si des taux débiteurs et des frais différents sont proposés pendant une période limitée ou pour un montant limité, le taux débiteur et les frais sont réputés être le taux et les frais les plus élevés pendant la durée totale du contrat de crédit; 10° pour les contrats de crédit pour lesquels un taux débiteur fixe a été convenu dans le cadre de la période initiale, à la fin de laquelle un nouveau ta ...[+++]


In geval van verandering van de periodieke rentevoet en wanneer er aflossing is van het kapitaal, worden de bedragen der periodieke lasten berekend aan de nieuwe rentevoet volgens de bepalingen van de kredietovereenkomst.

En cas de variation du taux périodique et lorsqu'il y a amortissement du capital, les montants des charges périodiques sont calculés au nouveau taux débiteur et selon les dispositions du contrat de crédit.


In antwoord op door de Raad van State gestelde prejudiciële vragen over de interpretatie van, onder meer, die bepalingen, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie in verband met de Brusselse regeling die in sancties voorziet in geval van overschrijding van de geluidsnormen, geoordeeld : « Een milieuregeling als aan de orde in het hoofdgeding, die grenswaarden stelt voor geluidsoverlast, gemeten aan de grond, die tijdens vluchten boven gebieden die dicht bij de lu ...[+++]

En réponse à des questions préjudicielles posées par le Conseil d'Etat au sujet de l'interprétation, notamment, de ces dispositions, la Cour de justice de l'Union européenne a jugé, par rapport à la réglementation bruxelloise prévoyant des sanctions en cas de dépassement des normes de bruit : « Une réglementation environnementale, telle que celle en cause au principal, qui impose des limites maximales de nuisance sonore mesurée au sol, à respecter lors du survol de territoires situés à proximité de l'aéroport, ne constitue pas, en tant que telle, une interdiction d'accès à l'aéroport concerné.


In dat geval moet de in punt 2.2 voorgeschreven vrije ruimte gemeten zijn met de buffers volledig ingedrukt.

Dans ce cas, l'espace libre prévu au point 2.2 doit être mesuré avec les amortisseurs totalement comprimés.


3. De verwezenlijking van deze specifieke doelstellingen wordt gemeten aan de hand van met name de relevante periodieke verslagen van de Unie over de uitvoering van het beleid; voor lid 2, punten a), d) en e), worden de relevante indicatoren van internationale organisaties en andere relevante organen gebruikt; voor lid 2, punten b), c) en d), wordt gekeken naar de mate waarin de partnerlanden het regelgevingskader van de Unie , voor zover relevant, overnemen; voor lid 2, punten c) en f), wordt het aantal relevante overeenkomsten en samenwerkingsmaatregelen in aanmerking ge ...[+++]

3. La réalisation de ces objectifs spécifiques est évaluée notamment sur la base des rapports réguliers de l'Union sur la mise en œuvre de la politique; en ce qui concerne le paragraphe 2, points a), d) et e), l'évaluation s'effectuera sur la base des indicateurs pertinents établis par les organisations internationales et d'autres organismes compétents, en ce qui concerne le paragraphe 2, points b), c) et d), au regard de l'ampleur de l'adoption du cadre de réglementation de l'Union par les pays partenaires si cela se justifie, et enfin, pour le paragraphe 2, points c) et f), du nombre d'accords et d'actions de coopération en la matière ...[+++]


3. De verwezenlijking van deze specifieke doelstellingen wordt gemeten aan de hand van met name de relevante periodieke verslagen van de Unie over de uitvoering van het beleid; voor lid 2, punten a), d) en e), worden de relevante indicatoren van internationale organisaties en andere relevante organen gebruikt; voor lid 2, punten b), c) en d), wordt gekeken naar de mate waarin de partnerlanden het regelgevingskader van de Unie, voor zover relevant, overnemen; voor lid 2, punten c) en f), wordt het aantal relevante overeenkomsten en samenwerkingsmaatregelen in aanmerking gen ...[+++]

3. La réalisation de ces objectifs spécifiques est évaluée notamment sur la base des rapports réguliers de l'Union sur la mise en œuvre de la politique; en ce qui concerne le paragraphe 2, points a), d) et e), l'évaluation s'effectuera sur la base des indicateurs pertinents établis par les organisations internationales et d'autres organismes compétents, en ce qui concerne le paragraphe 2, points b), c) et d), au regard de l'ampleur de l'adoption du cadre de réglementation de l'Union par les pays partenaires si cela se justifie, et enfin, pour le paragraphe 2, points c) et f), du nombre d'accords et d'actions de coopération en la matière ...[+++]


In dat geval worden de emissies van HF periodiek gemeten zoals bepaald in punt 2.1, onder c).

Dans ce cas, les émissions de HF font l'objet de mesures périodiques comme indiqué au point 2.1 c).


Niettemin was in onderhavig geval het gemeten verschil groter dan de normale variaties en dus was er aanleiding de oorzaak van deze verschillen te zoeken.

Toutefois, dans le cas d’espèce, l’écart observé dépassait le cadre des variations normales, il y avait donc lieu de rechercher les raisons de ces différences.


Niettemin was in onderhavig geval het gemeten verschil groter dan de normale variaties en dus was er aanleiding de oorzaak van deze verschillen te zoeken.

Toutefois, dans le cas d’espèce, l’écart observé dépassait le cadre des variations normales, il y avait donc lieu de rechercher les raisons de ces différences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit geval periodiek gemeten' ->

Date index: 2023-02-10
w