Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gereguleerd kader een minimale impact heeft » (Néerlandais → Français) :

Wij vragen dat de volgende doelstellingen worden onderzocht : het tegengaan van het verschuiven van financiële activiteiten naar vennootschappen buiten het gereguleerde kader op Europees niveau; en, waar dit niet kan, erover waken dat de impact van een crisis buiten de grenzen van dit gereguleerd kader een minimale impact heeft op de reguliere financiële sector en de economie.

Nous demandons d'examiner les objectifs suivants: l'empêchement du transfert d'activités financières à des sociétés échappant au cadre réglementé au niveau européen; et, là où cela n'est pas possible, veiller à ce qu'une crise survenant en dehors de ce cadre réglementé n'ait qu'un impact minimal sur le secteur financier régulier et sur l'économie.


In het kader van de begrotingscontrole heeft de federale regering verschillende beslissingen genomen die hun impact hebben op het ambtenarenpensioen.

Dans le cadre du contrôle budgétaire, le gouvernement fédéral a pris plusieurs décisions qui affectent les pensions des fonctionnaires.


2) Kan de herziening van de autonomiefactor in 2018 een impact hebben op de verdeling tussen de federale Staat en de Gewesten van de kosten van de hervormingen die de federale regering in het kader van de taxshift heeft doorgevoerd?

2) La révision du facteur d'autonomie en 2018 pourrait-elle avoir un impact sur la répartition entre l'État fédéral et les Régions des coûts des réformes décidées par le fédéral dans le cadre du tax shift ?


In dit kader zal ik dus toezien op onze collectieve verantwoordelijkheid om op te treden tegen deze praktijk, die een blijvende impact heeft op de lichamelijke en psychologische integriteit van vrouwen en jonge meisjes.

Dans ce cadre, je serai donc particulièrement vigilante à notre responsabilité collective d’agir contre cette pratique qui affecte durablement l’intégrité physique et psychologique des femmes et jeunes filles.


In ditzelfde kader, zoals van oudsher voorgeschreven door de minimale veiligheidsnormen, heeft het FBZ progressief beveiligingscomponenten geïnstalleerd zowel op het niveau van de servers, van elk werkstation als op het niveau van het lokale netwerk.

Dans ce même cadre, comme prescrit depuis toujours par les normes minimales de sécurité, le FMP a progressivement mis en place divers composants sécuritaires tant au niveau des serveurs, de chaque station de travail qu’au niveau du réseau local.


Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installaties te garanderen; - ...[+++]

Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l' ...[+++]


De 540 miljoen euro voor 2015 is als volgt samengesteld: - 352 miljoen euro heeft betrekking op ingrepen langs uitgavenzijde (kostenbesparingen); - 63 miljoen euro heeft betrekking op hogere fiscale inkomsten ingevolge de impact van de controle op het oneigenlijk gebruik van het verlaagde btw-tarief in 2014 en 2015; - 131 miljoen euro heeft betrekking op maatregelen met het oog op de financiering van de tax shift. Het gaat om 121 miljoen euro door het btw-tarief op elekt ...[+++]

Les 540 millions d'euros pour 2015 se décomposent comme suit: - 352 millions d'euros portent sur des opérations concernant les dépenses (réductions de coûts); - 63 millions d'euros portent sur des recettes fiscales plus élevées, résultant de l'impact du contrôle sur l'utilisation abusive du taux réduit de la TVA en 2014 et 2015; - 131 millions d'euros portent sur les mesures visant à financer le tax shift, soit: 121 millions d'euros obtenus en portant la TVA sur l'électricité à 21 % et 10 millions d'euros de rente de monopole en provenance de la ...[+++]


8º de uitbreiding van het toezicht van Belfox naar niet-leden toe heeft, voor wat betreft 2º en 6º, een impact op Belfox c.v.; men dient echter te vermelden dat dit enkel speelt in het kader van transacties die op Belfox plaatsgevonden hebben daar een buiten-beurshandel in de huidige op ...[+++]

8º l'extension de la surveillance de Belfox à des non-membres, en ce qui concerne le 2º et le 6º, a un impact sur Belfox s.c.; il y a cependant lieu de préciser que ceci ne joue que dans le cadre de transactions effectuées sur Belfox, dans la mesure où le négoce hors bourse des instruments financiers actuellement inscrits sur Belfox n'est pas possible; l'impact sur Belfox s.c. est estimé à une personne supplémentaire dans le service « compliance »; le coût total annuel y correspondant est estimé à un montant se situant entre 1 500 000 francs et 2 000 000 de francs.


In het kader van de registratie van de minimale psychiatrische gegevens (koninklijk besluit van 1 oktober 2002 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde minimale psychiatrische statistische gegevens moeten worden medegedeeld aan de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft) beschik ik over de volgende meest recente gegevens (2003).

Dans le cadre de l'enregistrement du résumé psychiatrique minimum (arrêté royal du 1 octobre 2002 fixant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques minimales psychiatriques doivent être communiquées au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions), je dispose des dernières données suivantes (année 2003).


De voorganger van de minister is er steeds van uitgegaan dat alleen notificatie aan Europa noodzakelijk was, aangezien dit ontwerp een minimale impact heeft op de handel.

Le prédécesseur de la ministre est toujours parti du principe que seule une notification à l'Europe était nécessaire, vu que ce projet a un impact minimal sur le commerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gereguleerd kader een minimale impact heeft' ->

Date index: 2024-03-06
w