Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkingen van weke delen van moeder
Agrarisch gebied
Brand in open gebied
Inleiding van bevalling
Landelijk gebied
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Retromolair gebied
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Vergemakkelijken
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Traduction de «dit gebied vergemakkelijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


specifieke medicatie toedienen om fokken te vergemakkelijken | specifieke medicatie toedienen om kweken te vergemakkelijken

administrer des médicaments spécifiques pour faciliter la reproduction




vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle


afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling

Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué


training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

proposer une formation sur les avancées technologiques pour les entreprises








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook met de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreinigingsincidenten, die de partijen verplichten alle passende maatregelen te nemen om zich voor te bereiden en te reageren op incidenten met olieverontreiniging.

Il convient de tenir compte des accords existants en matière de pollution accidentelle, qui facilitent l’assistance mutuelle et la coopération entre les États membres dans ce domaine, ainsi que des conventions et accords internationaux pertinents relatifs à la protection des zones maritimes européennes contre les incidents de pollution, qui exigent des parties qu’elles prennent toutes les mesures appropriées pour se préparer et réagir à un incident de pollution par les hydrocarbures.


(7) Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende accidentele verontreiniging, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook met de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreinigingsincidenten, die de partijen verplichten alle passende maatregelen te nemen om zich voor te bereiden op incidenten met olieverontreiniging en daarop te reageren wanneer deze zich voordoen.

(7) Il convient de tenir compte des accords existants concernant la pollution accidentelle, qui facilitent l'assistance mutuelle et la coopération entre les États membres dans ce domaine, ainsi que des conventions et accords internationaux pertinents concernant la protection des zones maritimes européennes contre les incidents de pollution, qui exigent des parties qu'elles prennent toutes les mesures appropriées pour se préparer et réagir à un incident de pollution par les hydrocarbures.


Het programma moet de uitwisseling van de beste praktijken tussen de lidstaten en andere aan het programma deelnemende landen op dit gebied vergemakkelijken.

Le programme devrait faciliter l'échange des meilleures pratiques entre les États membres et les autres pays participant au programme dans ces domaines.


Het programma moet de uitwisseling van de beste praktijken tussen de lidstaten en andere aan het programma deelnemende landen op dit gebied vergemakkelijken.

Le programme devrait faciliter l'échange des meilleures pratiques entre les États membres et les autres pays participant au programme dans ces domaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het GSK moet de sectorale en territoriale coördinatie van steunmaatregelen van de Unie in het kader van de ESI-fondsen en de coördinatie met ander beleid en andere instrumenten van de Unie op dit gebied vergemakkelijken overeenkomstig de doelstellingen en de streefdoelen van de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, rekening houdend met de voornaamste territoriale vraagstukken.

Il convient que le CSC facilite la coordination sectorielle et territoriale de l'intervention de l'Union au titre des Fonds SIE et avec d'autres politiques et instruments pertinents de l'Union, conformément aux objectifs et aux valeurs cibles de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive, compte tenu des principaux défis territoriaux .


(11) Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, zoals de samenwerkingsovereenkomst van Bonn, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreiniging door ongelukken, zoals de OPRC-Overeenkomst, ontwikkeld onder auspiciën van de IMO, het OSPAR-Verdrag, het Verdrag van Barcelona, het Verdrag van Helsinki and het Verdrag van Lissabon.

(11) Il convient de prendre en considération les accords existants en matière de pollution accidentelle, tels que l'Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la Mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dangereuses, de 1983 (accord de Bonn concernant la coopération), qui facilite l'assistance mutuelle et la coopération dans ce secteur entre les États membres, ainsi que les conventions et accords internationaux pertinents visant à protéger les zones maritimes européennes contre la pollution accidentelle, tels que la convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopéra ...[+++]


De recente constitutionele wijzigingen zullen de hervormingen in dit gebied vergemakkelijken maar deze taak zal in de komende jaren nauwlettende aandacht en omvangrijke maatregelen blijven vergen.

Les modifications constitutionnelles intervenues récemment faciliteront les réformes dans ce domaine, mais cette tâche exigera toujours une attention étroite et une action résolue dans les années à venir.


(11) Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, zoals de samenwerkingsovereenkomst van Bonn, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreiniging door ongelukken, zoals de OPRC-Overeenkomst, ontwikkeld onder auspiciën van de IMO, het OSPAR-Verdrag van 22 september 1992, het Verdrag van Barcelona, het Verdrag van Helsinki and het Verdrag van Lissabon.

(11) Il convient de prendre en considération les accords existants en matière de pollution accidentelle, tels que l'Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la Mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dangereuses, de 1983 (accord de Bonn concernant la coopération), qui facilite l'assistance mutuelle et la coopération dans ce secteur entre les États membres, ainsi que les conventions et accords internationaux pertinents visant à protéger les zones maritimes européennes contre la pollution accidentelle, tels que la convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopéra ...[+++]


OVERWEGENDE dat de recente besluiten van de Raad op het gebied van de civiele bescherming, inzonderheid Besluit 2001/792/EG, Euratom van de Raad van 23 oktober 2001 tot vaststelling van een communautair mchanisme ter vergemakkelijking van bijstandinterventies in het kader van civiele bescherming(3), een kader scheppen dat de mogelijkheid biedt de oprichting te vergemakkelijken van een netwerk van scholen en opleidingscentra die in de lidstaten actief zijn op het gebied van de civiele bescherming, met name door het opzetten van een pro ...[+++]

CONSIDÉRANT que les récentes décisions du Conseil en matière de protection civile et notamment la décision 2001/792/CE, Euratom du Conseil du 23 octobre 2001 instituant un mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la protection civile(3), constituent un cadre qui faciliterait la création d'un réseau entre les écoles et les centres de formation actifs dans le domaine de la protection civile dans les États membres, notamment par la création d'un projet pilote visant à mettre en place le réseau susvisé.


Het Schengeninformatiesysteem (SIS) is ontstaan uit de wens van de lidstaten om een gebied zonder controles aan de binnengrenzen te creëren en tegelijkertijd het verkeer van personen over de buitengrenzen te vergemakkelijken[9]. Het SIS is in 1995 in gebruik genomen en is bedoeld om de openbare veiligheid, waaronder de nationale veiligheid, in het Schengengebied te handhaven en het personenverkeer te vergemakkelijken met behulp van de informatie die via dit systeem wordt doorgegeven.

Le système d’information Schengen (SIS) est né du souhait des États membres de créer un espace sans contrôles aux frontières intérieures tout en facilitant le franchissement par les personnes des frontières extérieures[9]. Fonctionnant depuis 1995, il s’efforce de maintenir la sécurité publique, y compris la sécurité nationale, à l’intérieur de l’espace Schengen et de faciliter la circulation des personnes au moyen des informations qu'il permet de transmettre.


w