Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gebied grotendeels ontoereikend blijven » (Néerlandais → Français) :

87. dringt er bij de VV/HV en de EDEO op aan om de EU-inspanningen ter bestrijding van marteling en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandeling of straf op te voeren gezien de aanhoudende meldingen van de wijdverspreide praktijk van foltering en mishandeling in de hele wereld; herhaalt zijn bezorgdheid dat de activiteiten van de EU op dit gebied grotendeels ontoereikend blijven en tekortschieten wat betreft haar toezeggingen in het kader van de EU-richtsnoeren inzake foltering; vraagt met name om meer EU-steun toe te kennen voor de totstandbrenging en versterking van nationale en regionale mechanismen ter preventie van folte ...[+++]

87. prie instamment la VP/HR et le SEAE, à la lumière des rapports persistants faisant état d'un recours fréquent à la torture et aux mauvais traitements dans le monde entier, à intensifier les efforts de l'Union dans la lutte contre la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; exprime une nouvelle fois son inquiétude face au fait que l'action de l'Union dans ce domaine reste largement inefficace et en-deçà des engagements pris en vertu des orientations de l'Union concernant la torture; demande en particulier un plus grand soutien de l'Union en faveur de la mise en place et du renforcement de mécanism ...[+++]


Samenwerking op het gebied van opvang en integratie zal waarschijnlijk grotendeels beperkt blijven tot de uitwisseling van informatie en het vaststellen van "beste praktijken", teneinde de kwaliteit van de opvang- en integratieregelingen, die aanzienlijk verschillen tussen de lidstaat tot lidstaat, te verbeteren.

La coopération dans le domaine de l’accueil et de l’intégration devrait surtout se traduire par des échanges d’informations et le recensement des meilleures pratiques, afin d’améliorer la qualité des systèmes d’accueil et d’intégration, qui diffèrent considérablement d’un État membre à l’autre.


Hoewel investeringen in breedband en ondernemerschap wereldwijd belangrijke kansen scheppen voor het bedrijfsleven, blijven in Europa de commerciële mogelijkheden op het gebied van educatieve software grotendeels onbenut.

Bien que l’esprit d’entreprise et les investissements dans le haut débit à travers le monde génèrent actuellement des possibilités d’activités entrepreneuriales importantes, le potentiel commercial associé aux didacticiels et aux contenus éducatifs reste dans une large mesure inexploité en Europe.


Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betref ...[+++]

J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers dans le droit belge - à partir du 25 octobre 2013 - n'a pas entraîné, sur le plan du remboursement, de modifications fondamentales mais a pourtant contribué à accroître l ...[+++]


Wanneer meerdere kernwapens worden ingezet, zullen de massa's stof, roet en giftige gassen die in de paddestoelwolk en door de vuurstormen de atmosfeer worden ingejaagd en grotendeels boven het getroffen gebied blijven hangen, tijdelijk een temperatuursdaling (nucleaire winter) veroorzaken.

En cas d'utilisation combinée de plusieurs armes nucléaires, la masse de poussières, de suies et de gaz toxiques formant le « champignon », qui est chassée dans l'atmosphère par la tempête de feu, reste planer en grande partie au-dessus de la région sinistrée, provoquant ainsi une baisse temporaire de la température (hiver nucléaire).


2. is van oordeel dat inspanningen ten behoeve van de bevordering van de mensenrechten ondanks allerlei krachtige activiteiten op dit gebied grotendeels beperkt blijven tot specialisten en eenmalige protesten, en dat de Europese Unie mensenrechtenkwesties met betrekking tot derde landen over het algemeen niet systematisch en consequent aanpakt en het mensenrechtenbeleid niet integreert in het beleid van de Unie inzake handel en ontwikkelingssamenwerking en andere op die la ...[+++]

2. estime qu'en dépit d'actions vigoureuses en faveur de la défense des droits de l'homme, ces efforts se limitent essentiellement à des spécialistes et à un modèle de représentations unique; qu'en général l'Union européenne ne s'occupe ni systématiquement, ni durablement, de problèmes relatifs aux droits de l'homme dans les pays tiers, et qu'elle n'introduit pas la dimension des droits de l'homme dans ses politiques commerciales, d'aide au développement et ses autres politiques extérieures envers ces pays;


2. is van oordeel dat inspanningen ten behoeve van de bevordering van de mensenrechten ondanks allerlei krachtige activiteiten op dit gebied grotendeels beperkt blijven tot specialisten en eenmalige protesten, en dat de Europese Unie mensenrechtenkwesties met betrekking tot derde landen over het algemeen niet systematisch en consequent aanpakt en het mensenrechtenbeleid niet integreert in het beleid van de Unie inzake handel en ontwikkelingssamenwerking en andere op die la ...[+++]

2. estime qu'en dépit d'actions vigoureuses en faveur de la défense des droits de l'homme, ces efforts se limitent essentiellement à des spécialistes et à un modèle de représentations unique; qu'en général l'Union européenne ne s'occupe ni systématiquement, ni durablement, de problèmes relatifs aux droits de l'homme dans les pays tiers, et qu'elle n'introduit pas la dimension des droits de l'homme dans ses politiques commerciales, d'aide au développement et ses autres politiques extérieures envers ces pays;


Hij vestigt terecht de aandacht op het feit dat de inspanningen ten behoeve van de bevordering van de mensenrechten, ondanks allerlei krachtige activiteiten van de EU op dit gebied, grotendeels beperkt blijven tot specialisten en eenmalige protesten.

Il a raison d’attirer notre attention sur le fait qu’en dépit d’actions vigoureuses en faveur de la défense des droits de l’homme, les efforts de l’Union européenne sont en grande partie confinés à des spécialistes et se limitent à des représentations uniques.


de alom tegenwoordige anti-Roma-gevoelens, de grotendeels ontoereikende garanties tegen rassendiscriminatie op plaatselijk niveau en het gebrek aan geschikte programma's voor hun integratie; openlijke discriminatie op het gebied van de volksgezondheid, met inbegrip van gedwongen sterilisatie en segregatie en het ontbreken van goede informatie over gezinsplanning,

l'hostilité très répandue à l'égard des Roms, les garanties largement insuffisantes contre la discrimination raciale au niveau local et des programmes appropriés d'intégration trop peu nombreux; une discrimination dans les soins de santé, y compris la stérilisation forcée, une ségrégation et le manque d'information adéquate sur le planning familial;


Grotendeels wegens de ontoereikende budgettaire middelen is slechts beperkte vooruitgang geboekt bij de versterking van het wetgevingskader en het bestuurlijke kader op het gebied van milieu en klimaatverandering.

Des progrès limités ont été réalisés au niveau du renforcement du cadre législatif et administratif dans le domaine de l'environnement et du changement climatique, en raison essentiellement de dotations budgétaires insuffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebied grotendeels ontoereikend blijven' ->

Date index: 2021-03-03
w