Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fenomeen
Fenomeen
Fenomeen van Raynaud
Fenomeen van de wachtlijst
Gangreenvan Raynaud
Immunitair fenomeen bij de voortplanting
Iwatoka-fenomeen
Secundair Raynaud-fenomeen
Subcultureel fenomeen
Verschijnsel
Ziektevan Raynaud

Vertaling van "dit fenomeen evenmin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


fenomeen | verschijnsel

phénomène | 1) manifestation (psych.) - 2) symptôme (path.)






immunitair fenomeen bij de voortplanting

phénomène immunitaire lié à la procréation




Argyll-Robertson-fenomeen of pupil, bij syfilis (A52.1)

Signe d'Argyll Robertson (syphilitique) (A52.1+)


secundair Raynaud-fenomeen

phénomène de Raynaud secondaire




fenomeen (secundair)van Raynaud | gangreenvan Raynaud | ziektevan Raynaud

Gangrène | Maladie | Phénomène (secondaire) | de Raynaud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) is zich bewust van het probleem van mogelijke misbruiken inzake visumaanvragen van jonge Afrikaanse voetballers. b) en c) Men beschikt niet over exacte cijfergegevens met betrekking tot dit fenomeen, evenmin als voor andere sporttakken, om volgende redenen: - Een visumplichtige voetballer, die op uitnodiging van een Belgische voetbalclub een test komt afleggen, moet een visum kort verblijf aanvragen.

1. a) L'Office des Étrangers (OE) est conscient du problème des abus potentiels liés aux demandes de visa introduites par de jeunes footballeurs africains. b) et c) Nous ne disposons pas de chiffres précis ni pour ce phénomène, ni pour d'autres sports, pour les raisons suivantes: - Un footballeur soumis à l'obligation de visa qui vient à l'essai, sur invitation d'un club de football belge, doit demander un visa de court séjour.


Het is evenmin bekend dat zelfmoord bij de actieve personeelsleden een toenemend fenomeen of probleemsituatie zou zijn.

Les Chemins de fer belges n'ont pas non plus connaissance que le suicide d'agents en activité constituerait un phénomène croissant ou une situation problématique.


In dit verband moet rekening worden gehouden met het feit dat het percentage jongeren dat niet werkt en evenmin onderwijs of een opleiding volgt (NEET's) voor vrouwen hoger is dan voor mannen en dat het NEET-fenomeen in de eerste plaats wordt veroorzaakt door een stijgende jeugdwerkloosheid, maar ook door met gebrek aan onderwijs samenhangende inactiviteit.

À cet égard, les États membres devraient tenir compte du fait que le pourcentage de jeunes qui ne travaillent pas, ne font pas d'études et ne suivent pas de formation est plus élevé chez les femmes que chez les hommes et que l'évolution du nombre de ces jeunes est principalement imputable à la hausse du chômage des jeunes, mais aussi au nombre de jeunes inactifs ne suivant ni études ni formations.


In dit verband moet rekening worden gehouden met het feit dat het percentage jongeren dat niet werkt en evenmin onderwijs of een opleiding volgt (NEET's) voor vrouwen hoger is dan voor mannen en dat het NEET-fenomeen in de eerste plaats wordt veroorzaakt door een stijgende jeugdwerkloosheid, maar ook door met gebrek aan onderwijs samenhangende inactiviteit.

À cet égard, les États membres devraient tenir compte du fait que le pourcentage de jeunes qui ne travaillent pas, ne font pas d'études et ne suivent pas de formation est plus élevé chez les femmes que chez les hommes et que l'évolution du nombre de ces jeunes est principalement imputable à la hausse du chômage des jeunes, mais aussi au nombre de jeunes inactifs ne suivant ni études ni formations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband moet rekening worden gehouden met het feit dat het percentage jongeren die niet werken en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's) voor vrouwen hoger is dan voor mannen en dat het NEET-fenomeen in de eerste plaats wordt veroorzaakt door een stijgende jeugdwerkloosheid, maar ook door met gebrek aan onderwijs samenhangende inactiviteit.

À cet égard, les États membres devraient tenir compte du fait que le pourcentage de jeunes qui ne travaillent pas, ne font pas d'études et ne suivent pas de formation est plus élevé chez les femmes que chez les hommes et que l'évolution du nombre de ces jeunes est principalement imputable à la hausse du chômage des jeunes, mais aussi au nombre de jeunes inactifs ne suivant ni études ni formations.


De politie heeft de diefstal behandeld onder de hoofdnoemer « diefstal met braak en inklimming », en de feiten werden als zodanig gecodeerd. Dit komt inderdaad overeen met de strafrechtelijke kwalificatie van de vastgestelde feiten, maar zegt niets over de eventuele onderliggende intentie van spionage. Het laat evenmin een statistische, analytische en criminalistische exploitatie van dit fenomeen toe op nationaal laat staan internationaal niveau.

Au niveau policier, ce vol a été traité sous le registre principal de « vol à l'aide d'effraction et escalade » et encodé comme tel. Si ce traitement correspond bien à la qualification pénale des faits constatés, il ne rend pas compte de l'intention sous-jacente éventuelle d'espionnage; il ne permet pas non plus une exploitation statistique, analytique et criminalistique spécifique de ce phénomène au niveau national, voire international.


(99) Evenmin is de afwijking uit artikel 87, lid 2, onder b), van toepassing omdat het fenomeen van het stijgende waterpeil niet kan worden beschouwd als een natuurramp of een buitengewone gebeurtenis.

(99) La dérogation prévue à l'article 87, paragraphe 2, point b), ne s'applique pas non plus, dans la mesure où il n'est pas possible de considérer le phénomène des hautes marées (acqua alta) comme une calamité naturelle ou un événement extraordinaire.


Dat is een methodologische keuze die meer het fenomeen belicht vanuit de inspanningen die politie en justitie leveren in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, dan wel het aantal criminele organisaties die actief zijn in België. 2. Het absolute aantal misdrijven dat aan de georganiseerde criminaliteit kan worden toegeschreven, maakt niet het voorwerp uit van de rapportering en het wordt evenmin berekend.

Il s'agit d'un choix méthodologique qui reflète davantage les efforts de la police et de la justice dans la lutte contre la criminalité organisée que le nombre d'organisations actives en Belgique. 2. Le nombre absolu de faits qui peuvent être attribués au crime organisé ne fait pas partie du rapport et ne fait l'objet d'aucun calcul.


Artikel 11 van het ministerieel besluit betreffende de invoering van de strategische veiligheids- en preventieplannen 2007-2010 bepaalt inderdaad dat de algemene doelstelling, zoals bedoeld bij het fenomeen drugsgerelateerde maatschappelijke overlast, voor het merendeel niet ligt in een filosofie van primaire preventie en evenmin in een medisch-therapeutische benaderingswijze.

L'article 11 de l'arrêté ministériel relatif à l'introduction des plans stratégiques de sécurité et de prévention 2007-2010 prévoit en effet que l'objectif général, la lutte contre le phénomène des nuisances publiques liées à l'usage de la drogue, ne s'inscrit pas majoritairement dans une philosophie de prévention primaire ni dans une démarche thérapeutique médicale.


Dat het aan banden leggen van de civiele maatschappij een echt levendige democratie ondergraaft, is niet nieuw en is al evenmin een typisch Russisch fenomeen, maar de merkbare apathie onder de bevolking daartegenover is dat wél.

Museler la société civile sape une véritable démocratie ; ce n'est pas nouveau, et ce n'est pas davantage un phénomène typiquement russe, mais l'apathie perceptible dans la population l'est en revanche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit fenomeen evenmin' ->

Date index: 2022-07-13
w