Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen
Examens afnemen
Examens voor beroepsopleidingen voorbereiden
Examens voor leerlingen afnemen
Examens voor leerlingen organiseren
Schoolexamen
Theorisch examen
Toelating tot het examen
Toelatingsexamen
Toelatingsvoorwaarde voor examen
Vergelijkend examen
Waardering der examens
Zakken voor examens

Vertaling van "dit examen alsnog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren

faire passer des examens à des apprentis


toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]

admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]


schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]

examen [ concours d'entrée ]


vergelijkend onderzoek op de grondslag van schriftelijke bewijsstukken of van een examen

concours sur titres ou sur épreuves






examens voor beroepsopleidingen voorbereiden

préparer des examens pour les formations professionnelles






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mochten er voor de betrekkingen die vermeld worden als betrekkingen waarvoor geen bijkomende proef wordt georganiseerd, kandidaten postuleren die beschikken over een geldig attest van slagen in een (voormalig) examen van kandidaat-griffier/secretaris of over een diploma van licentiaat, master of doctor in de rechten (op voorwaarde dat de kandidaat in dienst was als medewerker op 1 december 2006) dan wordt alsnog een bijkomende proe ...[+++]

Même si les emplois à pourvoir susmentionnés ne comportent pas d'épreuve complémentaire, une telle épreuve sera néanmoins organisée si parmi les postulants se trouvent des candidats qui disposent d'un certificat valable de réussite d'un (précédent) examen de candidat greffier/secrétaire, ou d'un diplôme de licencié, master ou docteur en droit (à condition que le candidat ait été en service comme collaborateur au 1 décembre 2006).


Ditmaal staat in het regeerakkoord dat de beslissing aan het parlement wordt overgelaten. Het parlement heeft als het ware een tweede zit om alsnog te slagen in het examen over de cursus « Democratie ».

Cette fois-ci, l'accord de gouvernement prévoit qu'il incombe au Parlement de statuer sur cette question, lequel bénéficie en quelque sorte d'une seconde session pour présenter avec succès l'examen de « démocratie ».


Ditmaal staat in het regeerakkoord dat de beslissing aan het parlement wordt overgelaten. Het parlement heeft als het ware een tweede zit om alsnog te slagen in het examen over de cursus « Democratie ».

Cette fois-ci, l'accord de gouvernement prévoit qu'il incombe au Parlement de statuer sur cette question, lequel bénéficie en quelque sorte d'une seconde session pour présenter avec succès l'examen de « démocratie ».


Verslaggevers die binnen deze termijn niet slagen voor dit examen, worden in hun activiteiten geschorst totdat zij alsnog slagen voor het examen.

Les rapporteurs qui ne réussissent pas à cet examen dans ledit délai, sont suspendus dans leurs activités, jusqu'à ce qu'ils réussissent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mochten er voor de betrekkingen die vermeld worden als betrekkingen waarvoor geen bijkomende proef wordt georganiseerd, kandidaten postuleren die beschikken over een geldig attest van slagen in een (voormalig) examen van kandidaat-griffier/secretaris of over een diploma van licentiaat, master of doctor in de rechten (op voorwaarde dat de kandidaat in dienst was als medewerker op 1 december 2006) dan wordt alsnog een bijkomende proe ...[+++]

Même si les emplois à pourvoir susmentionnés ne comportent pas d'épreuve complémentaire, une telle épreuve sera néanmoins organisée si parmi les postulants se trouvent des candidats qui disposent d'un certificat valable de réussite d'un (précédent) examen de candidat greffier/secrétaire, ou d'un diplôme de licencié, master ou docteur en droit (à condition que le candidat ait été en service comme collaborateur au 1 décembre 2006).


Mochten er voor de betrekkingen die vermeld worden als betrekkingen waarvoor geen bijkomende proef wordt georganiseerd, kandidaten postuleren die beschikken over een geldig attest van slagen in een (voormalig) examen van opsteller, dan wordt alsnog een bijkomende proef georganiseerd.

Si des titulaires d'une attestation valable de réussite d'un (ancien) examen de rédacteur postulent un emploi pour lequel il n'y a pas d'épreuve complémentaire de prévue, une épreuve complémentaire devra quand même être organisée.


Mochten er voor de betrekkingen die vermeld worden als betrekkingen waarvoor geen bijkomende proef wordt georganiseerd, kandidaten postuleren die beschikken over een geldig attest van slagen in een (voormalig) examen van kandidaat-griffier/-secretaris of over een diploma van licentiaat, master of doctor in de rechten (op voorwaarde dat de kandidaat in dienst was als medewerker op 1 december 2006) dan wordt alsnog een bijkomende proe ...[+++]

Même si les emplois à pourvoir susmentionnés ne comportent pas d'épreuve complémentaire, une telle épreuve sera néanmoins organisée si parmi les postulants se trouvent des candidats qui disposent d'un certificat valable de réussite d'un (précédent) examen de candidat greffier/secrétaire, ou d'un diplôme de licencié, master ou docteur en droit (à condition que le candidat ait été en service comme collaborateur au 1 décembre 2006).


Daarom zijn ze zo waardevol en direct bruikbaar voor langdurig werkelozen, migranten, jonge vroegtijdige schoolverlaters die alsnog examen kunnen doen, tienduizenden mensen die geschoold of omgeschoold moeten worden, werknemers die behoefte hebben aan nascholing en potentiële startende ondernemers.

C’est ce qui le rend si précieux et ce qui permet à des gens d’en sentir directement les effets, qu’ils soient chômeurs, migrants, jeunes gens ayant la chance d’obtenir les qualifications menant à un diplôme scolaire qu’ils n’avaient pas obtenu la première fois, des dizaines de milliers d’apprentis ou de stagiaires, de travailleurs qui veulent se perfectionner et des entrepreneurs qui tentent leur chance.


Daarom zijn ze zo waardevol en direct bruikbaar voor langdurig werkelozen, migranten, jonge vroegtijdige schoolverlaters die alsnog examen kunnen doen, tienduizenden mensen die geschoold of omgeschoold moeten worden, werknemers die behoefte hebben aan nascholing en potentiële startende ondernemers.

C’est ce qui le rend si précieux et ce qui permet à des gens d’en sentir directement les effets, qu’ils soient chômeurs, migrants, jeunes gens ayant la chance d’obtenir les qualifications menant à un diplôme scolaire qu’ils n’avaient pas obtenu la première fois, des dizaines de milliers d’apprentis ou de stagiaires, de travailleurs qui veulent se perfectionner et des entrepreneurs qui tentent leur chance.


Deze laureaten hebben hun weddenaanpassing slechts gekregen vanaf 1 december 2003 in plaats van 1 juni 2003 waardoor artikel 73bis geschonden is. Is de administratie bereid om deze situatie vrijwillig recht te zetten en dus de laureaten van dit examen alsnog te geven waarop ze recht hebben?

Ces lauréats n'ont obtenu leur adaptation salariale qu'à partir du 1er décembre 2003 au lieu du 1er juin 2003, ce qui implique une violation de l'article 73 bis. L'administration est-elle disposée à rectifier volontairement cette situation afin de donner aux lauréats de cet examen ce à quoi ils ont droit?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit examen alsnog' ->

Date index: 2021-02-03
w