Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit evenwichtig akkoord hield " (Nederlands → Frans) :

Dit evenwichtig akkoord hield in dat het geregistreerd partnerschap zou worden ingevoerd op het ogenblik dat de fiscale discriminatie tussen gehuwden en niet-gehuwde samenwonende koppels zou zijn weggewerkt.

Cet accord équilibré prévoyait que l'on instaurerait le partenariat enregistré dès que serait supprimée la discrimination fiscale entre couples cohabitants.


- Openen van de markten van derde landen voor Europese producenten, met name door de totstandkoming van een ambitieus en evenwichtig akkoord in het kader van de Doha-ronde.

- Ouvrir les marchés des pays tiers aux producteurs européens , en particulier grâce à la conclusion d’un accord ambitieux et équilibré dans le cadre du cycle de Doha.


Het toont aan dat we in Europa samen rond de tafel kunnen zitten, een dialoog kunnen voeren en een eerlijk en evenwichtig akkoord kunnen bereiken".

C'est la preuve qu'en Europe, nous sommes capables de nous réunir autour de la table, de dialoguer et de parvenir à un accord équitable et équilibré».


Het voorstel van vandaag moet worden gezien tegen de achtergrond van de oproep van de Europese Raad van oktober dringend een evenwichtig akkoord te sluiten over het standpunt van de Raad over de alomvattende modernisering van alle instrumenten ter bescherming van de handel tegen eind 2016.

La proposition présentée aujourd'hui doit être placée dans le contexte de l'appel du Conseil européen d'octobre en faveur d'un accord diligent et équilibré en ce qui concerne la position du Conseil sur la modernisation globale de tous les instruments de défense commerciale d'ici à la fin 2016.


De EU moet zich derhalve ten doel stellen in Cancún een brede en evenwichtige reeks besluiten te nemen om het akkoord van Kopenhagen te verankeren in het VN-onderhandelingsproces, en om de witte plekken in te vullen.

L'objectif de l'UE pour Cancun est donc de parvenir à un ensemble complet et équilibré de décisions afin d'ancrer l'accord de Copenhague dans le processus de négociation des Nations unies et de remédier aux faiblesses.


Het akkoord is de kroon op een proces dat door de Commissie in 2013 is gestart en vormt een evenwichtig resultaat waarin de belangen van producenten, gebruikers en importeurs in de EU zijn meegewogen.

Point culminant d'un processus lancé par la Commission en 2013, cet accord présente un résultat équilibré qui tient compte des intérêts des producteurs, des utilisateurs et des importateurs de l'UE.


Het akkoord hield in dat de Franse Gemeenschap 2,4 miljard frank aan bijkomende middelen zou krijgen voor de financiering van het onderwijs.

L'accord prévoyait que la Communauté française recevrait des moyens supplémentaires à hauteur de 2,4 milliards de francs pour le financement de l'enseignement.


Dat akkoord hield werkelijk een slechte behandeling voor de cultuurindustrieën van dat land in.

Cet accord mettait réellement à mal les industries culturelles de ce pays.


Het uiteindelijke akkoord hield in dat op tweeërlei manieren kon worden gerefereerd aan internationale overeenkomsten :

Un accord intervint enfin, pour faire référence aux instruments internationaux existants de deux manières :


Ik betreur wel de inhoud ervan omdat ik van oordeel ben dat het akkoord van 30 maart geen evenwichtig akkoord is voor de toekomst van de spoorwegen en dat het geen oplossing biedt voor de investeringen die op korte termijn moeten gebeuren.

Je regrette cependant son contenu parce que l'accord du 30 mars ne constitue pas à mon sens un accord équilibré pour l'avenir du chemin de fer et n'offre aucune solution pour les investissements à court terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit evenwichtig akkoord hield' ->

Date index: 2023-01-20
w