Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Bureau van doorgang
Dood punt
Doorgang
Doorgang met overgangsbruggen
Doorgang met overloopbruggen
Doorgang onder de sporen
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Kantoor van doorgang
Nasofaryngeale doorgang
Omslagpunt
Opruimen na een evenement
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Smalle doorgang
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Traduction de «dit evenement doorgang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau van doorgang | kantoor van doorgang

bureau de passage


doorgang met overgangsbruggen | doorgang met overloopbruggen

intercirculation à passerelles


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières










activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

niveau d'indifférence | point mort | seuil de rentabilité


opruimen na een evenement

nettoyer avant un événement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State meent dat de omstandigheid dat de verlenging van de vervallen vergunningen voor de kerncentrale Doel 1 voortvloeit uit de wet en niet uit een beslissing van de bevoegde vergunningverlenende overheid na het doorlopen van een specifieke procedure, niet wegneemt dat de thans ontworpen regeling een ' definitief besluit ' in de zin van artikel 6 van het Espoo-verdrag is en slechts doorgang kan vinden dan nadat de zo-even beschreven verplichtingen in dat verdrag in acht zijn genomen ...[+++]

Le Conseil d'Etat estime que la circonstance que la prolongation des autorisations venues à expiration pour la centrale Doel 1 découle de la loi et non d'une décision prise par l'autorité compétente dont émane l'autorisation après la mise en oeuvre d'une procédure spécifique, n'empêche pas que le régime en projet soit une « décision définitive » au sens de l'article 6 de la Convention Espoo et qu'il ne puisse se concrétiser qu'après que les obligations conventionnelles précitées ont été respectées.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 maart 2017, worden beschermd als monument; de totaliteit van het auditorium Janson (gevel, dak, structuur), hierin begrepen de twee terrassen en hun steunmuur waarin aan de zijkanten de driepoten verwerkt zitten, met uitzondering van het vaste meubilair van het auditorium, evenals de gevels en het dak van het inkompaviljoen dat dateert van 1928, met zijn centrale inkomgedeelte waarin de inkomhal ligt, de centrale doorgang en de zijdelingse gangen naar het auditorium, gelege ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mars 2017, sont classés comme monument la totalité de l'auditoire Janson (façades, toiture, structure) en ce compris les deux terrasses et leur muret de soutènement intégrant les tripodes latéraux, à l'exception du mobilier fixe de l'auditoire, ainsi que les façades et toiture du pavillon d'accueil de 1928 en ce compris sa partie centrale d'accès comprenant le hall d'entrée, le dégagement central et ses couloirs latéraux menant à l'auditoire, sis 48 avenue Franklin Roosevelt à Bruxelles, en raison de leur intérêt technique, artistique et historique.


Artikel 5 van het ontwerp-KB bepaalt bijvoorbeeld : « Kunnen eveneens aanleiding geven tot een retributie, de opdrachten van bestuurlijke politie die als doel hebben de openbare rust, veiligheid en gezondheid of de vrije doorgang van het verkeer te verzekeren naar aanleiding van een evenement die voortvloeien uit een overeenkomst afgesloten met de organisatoren of als direct gevolg van de niet-naleving door de organisatoren».

Ainsi, l'article 5 du projet d'arrêté royal stipule ce qui suit: « Les missions de police administrative qui visent à garantir la tranquillité, la sûreté et la salubrité publiques ou le libre passage de la circulation à l'occasion d'un événement peuvent également donner lieu à une rétribution lorsqu'elles résultent d'une convention conclue avec les organisateurs ou sont la conséquence directe du non-respect de cette convention par les organisateurs».


- in geval van een evenement, gedurende de tijd waarop het evenement doorgang vindt; (14)

- dans le cas d'un événement, pendant la durée de l'événement; (14)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben in eerste instantie verheugd dat de beoogde wet na onze resolutie van 2009 in afgezwakte vorm in werking is getreden en tot dusver geen enkel geval bekend is geworden waarin deze wet is toegepast en dat de toepassing ervan met betrekking tot het verbod op de Christopher Street Day Parade mislukt is en dit evenement doorgang heeft kunnen vinden.

Premièrement, je me félicite de voir qu’à la suite de notre première résolution de 2009 la disposition envisagée est entrée en vigueur en Lituanie sous une forme moins virulente, que nous n’avons pas encore eu connaissance d’une application de cette loi, et que son application à l’égard de l’interdiction de la parade du «Christopher Street Day» a échoué, la parade ayant bien eu lieu.


6.2. Weliswaar kan worden aanvaard dat de artikelen 1 tot 3 van het ontworpen besluit, waarvoor de zo-even geschetste verplichting tot wettelijke bekrachtiging bestaat, doorgang kunnen vinden, op voorwaarde dat zij met terugwerkende kracht tot de datum van inwerkingtreding en binnen de bij artikel 5, vierde lid, van de wet van 17 maart 1993 voorgeschreven termijn van een jaar bekrachtigd worden.

6.2. Certes, on peut admettre que les articles 1 à 3 de l'arrêté en projet, qui sont soumis à l'obligation de confirmation législative précitée, puissent être maintenus à la condition qu'ils soient ratifiés avec effet rétroactif à la date d'entrée en vigueur et dans le délai d'un an prescrit par l'article 5, alinéa 4, de la loi du 17 mars 1993.


De bewakingsonderneming en de organisator bewaren op de plaats waar bewakingsactiviteiten worden uitgeoefend en gedurende de tijd waarop het evenement in de occasionele dansgelegenheid doorgang vindt een exemplaar en een kopie van de bewakingsovereenkomst.

L'entreprise de gardiennage et l'organisateur conservent, à l'endroit où des activités de gardiennage sont exercées, un exemplaire et une copie de la convention de gardiennage et ce, durant le temps où l'évènement se déroule dans le lieu de danse occasionnel.


De Schotse regering is bereid een bedrag van 100 000 Schotse pond beschikbaar te stellen om dit evenement doorgang te helpen vinden.

Le gouvernement écossais engagera 100 000 livres écossaises pour permettre à cet évènement d’avoir lieu.


– (ES) Ik zou het nog even willen hebben over een andere bijzonder belangrijke Pyreneeën-doorgang die u wellicht goed kent, namelijk de Biriatou-pas. Dat is de drukste doorgang van de Frans-Spaanse grens.

- (ES) Il existe un autre col très important dans les Pyrénées, celui de Biriatou, que vous connaissez bien, je présume, et qui enregistre la plus grande densité de trafic à la frontière franco-espagnole.


Overeenkomstig artikel 36bis van het voormelde decreet van de Waalse Gewestraad van 21 december 1989, daarin ingevoegd door het decreet van 4 februari 1999, moeten bepaalde personeelsleden van de T.E.C. , aan wie de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie of agent van gerechtelijke politie toegekend wordt, en die in die hoedanigheid de eed moeten afleggen voor de rechtbank van eerste aanleg van hun verblijfplaats, de overtredingen vaststellen van de bepalingen van titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus e ...[+++]

Conformément à l'article 36bis du décret précité du conseil régional wallon du 21 décembre 1989, y inséré par le décret du 4 février 1999, certains membres du personnel des T.E.C. qui se voient confier la qualité d'officier de police judiciaire ou d'agent de police judiciaire et qui à ce titre, sont tenus de prêter serment devant le tribunal de première instance du ressort de leur résidence, sont chargés de constater les infractions aux dispositions du titre II de l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police de ...[+++]


w