Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
GMD
Geneeskundig dossier
Globaal medisch dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «dit dossier betreuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het bijzonder valt het ontbreken van een belangrijk dossier, « Persécutions antisémitiques en Belgique (1940-1945) », te betreuren.

Il faut surtout déplorer l'absence d'un important dossier intitulé « Persécutions antisémitiques en Belgique (1940-1945) ».


Omdat ik in een artikel van de heer Philippe Lawson in La Libre Belgique van 14 oktober 2010 echter gelezen heb dat er in dit dossier, ondanks de vrees van de vakbonden, toch vooruitgang is geboekt en dat u een ontwerp van koninklijk besluit hebt voorgesteld, kan ik niet anders dan betreuren dat ik op deze vraag van u geen antwoord heb gekregen.

Toutefois, ayant appris par un article de M. Philippe Lawson publié dans La Libre Belgique (14 octobre 2010) que ce dossier, malgré les craintes des syndicats, a connu des avancées et que vous avez présenté un projet d'arrêté royal sur ce sujet, je ne peux que regretter de n'avoir pas reçu de réponse de votre part à la question susdite.


- Sommige reclamanten betreuren dat het begeleidingscomité, opgericht in 2003, om het dossier van gewestplanherziening en de toepassing van de voorschriften van de vergunning op te volgen, niet meer actief is.

- Certains réclamants regrettent que le comité d'accompagnement, créé en 2003 dans le but de suivre le dossier de révision du plan de secteur et l'application des prescriptions du permis, ne soit plus actif.


Men kan de gang van zaken met betrekking tot de afhandeling van dit dossier betreuren, maar een opeenstapeling van misverstanden en de druk om snel gecorrigeerde cijfers mee te delen hebben zeker bijgedragen tot de verwarring die een tijdlang bestond over de reële evolutie van het aantal keizersneden.

On peut regretter la manière dont ce dossier a été traité, mais une accumulation de malentendus et la pression exercée par la nécessité de fournir rapidement des chiffres corrigés ont certainement contribué à la confusion quant à l'évolution réelle du nombre de césariennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat Cyprus betreft mag worden gesteld dat de recente incidenten met dodelijke slachtoffers (de laatste maanden vielen er op het eiland drie doden te betreuren: twee Grieks-Cypriotische burgers en een Turkse soldaat) niet het gevolg zijn van de deelname van de REFAH-partij aan de regering, maar eerder te maken hebben met de jarenlange patstelling in dit dossier en de opgekropte frustraties aan beide kanten van de scheidingslijn.

En ce qui concerne Chypre, il est permis d'affirmer que les récents incidents, ayant entraîné la perte de vies humaines (ces derniers mois trois personnes ont été tuées à Chypre: deux civils de la partie grècque de l'île et un soldat turc) ne sont certes pas la conséquence de la participation du REFAH au gouvernement, mais s'expliquent plutôt par le blocage continu de ce dossier et les frustrations accumulées des deux côtés de la ligne de séparation.


Ik kan dus slechts betreuren dat sommigen, die toegang tot het dossier hadden, bewust documenten hebben gebruikt voor onoorbare doeleinden.

Je ne peux donc que regretter que des personnes, qui ont eu accès au dossier, aient délibérément utilisé des documents à des fins inappropriées.


We betreuren echter dat de behandeling van die dossiers vertraging oploopt.

On peut toutefois formuler quelques regrets, notamment le retard dont le traitement de ces dossiers a fait l'objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit dossier betreuren' ->

Date index: 2021-04-16
w