Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit domein resultaten heeft " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de EU de behoeften van het mkb centraal gesteld in de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid, met name sinds vanaf 2005 de partnerschapsbenadering wordt gevolgd[1], die tastbare resultaten heeft opgeleverd.

C’est la raison pour laquelle l’Union a fermement mis l’accent sur les besoins des PME dans la stratégie de Lisbonne en faveur de la croissance et de l’emploi, notamment depuis 2005, année qui a vu la mise en œuvre de l’approche de partenariat[1], couronnée de résultats tangibles.


Spreker heeft immers vastgesteld dat Child Focus ook in dit domein resultaten heeft geboekt.

L'intervenant a en effet constaté que Child Focus aussi a obtenu des résultats dans ce domaine.


Spreker heeft immers vastgesteld dat Child Focus ook in dit domein resultaten heeft geboekt.

L'intervenant a en effet constaté que Child Focus aussi a obtenu des résultats dans ce domaine.


merkt op dat het Bolognaproces significante resultaten heeft opgeleverd en is van mening dat onderwijsinstellingen flexibiliteit moeten toepassen bij het gebruik van modules en het Europese puntenoverdrachtsysteem (European Credit Transfer System, ECTS).

observe que le processus de Bologne a à son actif des réussites importantes, et est d'avis que les établissements d'enseignement devraient faire preuve de souplesse lorsqu'ils utilisent des modules et le système européen de transfert de crédits d'enseignement (ECTS).


Dit is een succes gebleken in Griekenland, waar de EIB recentelijk haar ondersteuningsteam heeft uitgebreid, hetgeen spoedig positieve resultaten heeft opgeleverd met in april het eerste in Griekenland goedgekeurde project.

Cette démarche a porté des fruits en Grèce, où la BEI a récemment étoffé son équipe de soutien, ce qui s'est rapidement traduit par des résultats positifs, en particulier l'approbation du premier projet de l'EFSI en Grèce en avril dernier.


12. Het verheugt de Raad dat de Commissie heeft geoordeeld dat Montenegro goede vorderingen heeft gemaakt en in het algemeen bevredigende resultaten heeft bereikt.

12. Le Conseil européen se félicite de l'évaluation de la Commission selon laquelle le Monténégro a accompli de grands progrès et obtenu des résultats globalement satisfaisants.


Sinds juni 2012 heeft het Europees Parlement een indrukwekkende parlementaire diplomatie georganiseerd die onder meer via drieëntwintig zendingen en bezoeken tot geweldige resultaten heeft geleid en een samenwerking tussen regering en oppositie mogelijk heeft gemaakt.

Depuis juin 2012, le Parlement européen a déployé une impressionnante diplomatie parlementaire.


Deze samenwerking is pas opgenomen in de CPA bij de herziening van de overeenkomst in 2010 en heeft positieve resultaten heeft opgeleverd, met name met betrekking tot de onderhandelingen over het klimaatverdrag van Parijs.

Elle n’a été introduite que dans la version révisée de 2010 de l'APC. Elle a conduit à des résultats positifs, en particulier en ce qui concerne l’accord de Paris sur les négociations en matière de changement climatique, mais le plus souvent, le partenariat n’a pas été en mesure de peser de tout son poids pour influer sur le résultat final.


17. Uit een onderzoek dat een groep van onafhankelijke deskundigen heeft uitgevoerd vijf jaar nadat in 1994 met de betrokken acties was gestart, blijkt dat een belangrijk deel van de projecten die zijn gefinancierd in het kader van de innovatieve acties van het EFRO voor de periode 1994-1999, reeds overtuigende resultaten heeft opgeleverd (zie bijlage B).

17. Cinq ans après leur lancement en 1994, un examen effectué par un groupe d'experts indépendants montre qu'une bonne partie des projets financés au titre des actions innovatrices 1994-1999 du FEDER a déjà obtenu des résultats probants (voir annexe B).


Veel concrete resultaten heeft die dialoog nog niet opgeleverd, maar de Iraanse regering heeft een aantal positieve signalen gegeven, zoals de hervatting van de samenwerking met de Verenigde Naties en de uitwisseling van informatie over alle individuele gevallen die de Europese Unie heeft aangekaart.

Il est vrai que les progrès obtenus jusqu'à présent au travers du dialogue restent modestes. Néanmoins, quelques gestes encourageants ont été posés par les autorités iraniennes, entre autres la reprise de la coopération avec les Nations unies et la transmission d'informations sur tous les cas individuels présentés par l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit domein resultaten heeft' ->

Date index: 2022-03-06
w