Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit doel aangewezen werden » (Néerlandais → Français) :

2. Elke betrokkene die zich toegang heeft verschaft tot hem betreffende, door Europol overeenkomstig artikel 36 verwerkte persoonsgegevens, heeft het recht om Europol, via de voor dat doel aangewezen autoriteit in de lidstaat van zijn keuze, te verzoeken om zijn persoonsgegevens die Europol in zijn bezit heeft, te wissen indien deze niet langer vereist zijn voor de doeleinden waarvoor ze zijn verzameld of verder zijn verwerkt.

2. Toute personne concernée ayant eu accès à des données à caractère personnel la concernant traitées par Europol conformément à l'article 36 a le droit de demander à Europol, par l'intermédiaire de l'autorité désignée à cette fin dans l'État membre de son choix, l'effacement de données à caractère personnel la concernant détenues par Europol si elles ne sont plus nécessaires aux finalités pour lesquelles elles ont été collectées ou sont traitées ultérieurement.


1. Elke betrokkene die zich toegang heeft verschaft tot hem betreffende, door Europol overeenkomstig artikel 36 verwerkte persoonsgegevens heeft het recht om Europol, via de voor dat doel aangewezen autoriteit in de lidstaat van zijn keuze, te verzoeken om hem betreffende persoonsgegevens die bij Europol worden gehouden, te corrigeren indien deze onjuist zijn of aan te vullen of bij te werken.

1. Toute personne concernée ayant eu accès à des données à caractère personnel la concernant traitées par Europol conformément à l'article 36 a le droit de demander à Europol par l'intermédiaire de l'autorité désignée à cette fin dans l'État membre de son choix de rectifier des données à caractère personnel la concernant détenues par Europol si elles sont entachées d'erreur et de les compléter ou de les mettre à jour.


Er worden per jaar vier verlofdagen toegekend aan de personeelsleden die aangewezen werden als nijverheidshelper of deel uit maken van de Interventieploegen brandveiligheid en die regelmatig de verplichte opleidingen hiervoor hebben gevolgd.

Quatre jours de congé par an sont accordés aux membres du personnel qui ont été désignés secouristes du travail ou qui font partie des équipes d'intervention sécurité incendie et qui ont suivi régulièrement les formations obligatoires à cet effet.


Ten slotte wijs ik erop dat de bestuursleden die onlangs aangewezen werden, verschillende professionele achtergronden hebben.

Enfin, je souligne que les membres du conseil d'administration qui ont été récemment désignés proviennent de milieux professionnels variés.


2. De leden van het Belgisch Afwikkelingscollege die aangewezen werden bij koninklijk besluit zijn aangeduid op basis van de criteria bepaald in artikel 21ter van de Organieke Wet van de Nationale Bank van België van 22 februari 1998, ingevoegd door de wet van 25 april 2014 houdende diverse bepalingen.

2. Les membres du Collège de Résolution belge ayant été désignés par arrêté royal ont été désignés sur la base de critères définis à l'article 21ter de la Loi organique de la Banque nationale de Belgique du 22 février 1998, insérés par la loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses.


Voor de sector Elektronische Communicatie verwijs ik naar de vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post. b) Gezien er geen inspectiedienst werd aangewezen, werden er geen inspecties uitgevoerd.

Pour le secteur des communications électroniques, je me réfère au vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste. b) Les inspections ne sont pas effectuées, en l'absence d'un service d'inspection.


2. Voor Doel 1 en Doel 2 werden de oorspronkelijk voor 2015 geplande inspecties geschrapt, omdat ervan uitgegaan werd dat beide reactoren aan het einde van hun levensduur gekomen zijn.

2. Pour Doel 1 et Doel 2, ces inspections, initialement prévues en 2015, ont été supprimées compte tenu que les deux unités étaient considérées comme en fin de vie.


Wanneer er een economische evaluatie wordt gemaakt van de kosten en baten van invoering van slimme metersystemen moeten de lidstaten, of een door hen voor dat doel aangewezen bevoegde instantie, als die beschikbaar zijn, proefprogramma’s waarbij slimme metersystemen reeds zijn ingevoerd, onderzoeken en daarmee rekening houden.

Lors de l’évaluation économique du déploiement des compteurs intelligents, les États membres ou toute autorité compétente qu’ils désignent à cette fin devraient examiner les programmes pilotes pertinents, lorsqu’ils existent, ayant déjà donné lieu à la mise en place de systèmes de mesure intelligent, et en tenir compte.


Tijdens de inzameling op een voor dit doel aangewezen vaste locatie moet de motor worden uitgezet en mag, bij ontheffing van par. 3, het zwaailicht worden uitgeschakeld.

pendant le ramassage à un poste fixe indiqué à cette fin, le moteur doit être coupé de même que, par dérogation au point 3, le gyrophare.


Dergelijke overeenkomsten zouden moeten worden gesloten door de lidstaten en door hen voor dit doel aangewezen regio's en gemeenten, en de Commissie.

Ces contrats seraient conclus entre les États membres, les régions et collectivités locales désignées par ceux-ci, et la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit doel aangewezen werden' ->

Date index: 2022-10-09
w