Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit debat zeiden beide " (Nederlands → Frans) :

3. onderstreept het belang van een eerlijk debat over beide jaarlijkse activiteitenverslagen over 2014, om te garanderen dat het Parlement alle beschikbare relevante informatie over een dergelijk belangrijk beleidsterrein van de Europese Unie in aanmerking kan nemen;

3. souligne qu'un débat impartial sur les deux rapports annuels d'activités pour 2014 est essentiel pour que le Parlement puisse prendre en compte toutes les informations disponibles sur des mesures de l'Union européenne qui revêtent une telle importance;


De departementen Vrouwenzaken en Seniorenzaken vonden dit een interessant project, maar zeiden beide dat het andere departement zich ermee moest bezighouden.

Le département chargé de la condition féminine et le département chargé des seniors ont tous deux affirmé qu'il s'agissait d'un projet intéressant, mais que l'autre département devrait s'occuper d'un tel projet.


De departementen Vrouwenzaken en Seniorenzaken vonden dit een interessant project, maar zeiden beide dat het andere departement zich ermee moest bezighouden.

Le département chargé de la condition féminine et le département chargé des seniors ont tous deux affirmé qu'il s'agissait d'un projet intéressant, mais que l'autre département devrait s'occuper d'un tel projet.


Dit artikel strekt ertoe elk van de kamers ertoe te verplichten hun beslissingen geldig met redenen te omkleden en een echt tegensprekelijk debat tussen beide beslissingsniveaus tot stand te brengen.

Le présent article a pour but de préciser l'obligation pour chacune de ces chambres de motiver en droit leurs décisions et d'établir un véritable débat contradictoire entre ces deux niveaux décisionnels.


Euthanasie en palliatieve zorg mogen niet tegenover mekaar worden geplaatst in het debat; integendeel beide gaan hand in hand.

L'euthanasie et les soins palliatifs ne peuvent pas être opposés dans le débat car ils vont en réalité de pair.


Dit artikel strekt ertoe elk van de kamers ertoe te verplichten hun beslissingen geldig met redenen te omkleden en een echt tegensprekelijk debat tussen beide beslissingsniveaus tot stand te brengen.

Le présent article a pour but de préciser l'obligation pour chacune de ces chambres de motiver en droit leurs décisions et d'établir un véritable débat contradictoire entre ces deux niveaux décisionnels.


In de Commissie milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid hadden we bijvoorbeeld de Zweedse minister op bezoek – die op dat ogenblik fungerend voorzitter van de Raad was – om die kwestie te bespreken op dezelfde dag dat de directeur van het Europees Centrum voor ziektepreventie- en bestrijding er te gast was, en zij zeiden beide totaal verschillende dingen.

Par exemple, en commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, nous avons reçu la visite du ministre suédois - qui était président en exercice du Conseil de l’UE à l’époque - pour évoquer cette question et, le même jour, nous avons reçu le directeur du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies, et ces deux personnes ont tenu des propos complètement différents.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit was een zeer interessant debat over beide onderwerpen.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai eu la chance de prendre part à une discussion très intéressante sur les deux sujets.


Enerzijds zouden de onderhandelingen moeten zijn voltooid in 2006, maar, zoals we al zeiden, ze duren nog steeds voort en de redenen zijn aan beide partijen te wijten.

D'une part, les négociations entamées auraient dû s'achever en 2006, mais se poursuivent actuellement et les raisons sont imputables aux deux parties.


Inderdaad was, zoals beide rapporteurs reeds zeiden, 2005 een moeilijk jaar. De heer Voggenhuber gebruikte zelfs het woord “crisis”.

Comme les deux rapporteurs l’ont déjà dit, il faut bien reconnaître que 2005 a été une année difficile; M. Voggenhuber a même été jusqu’à employer le terme «crise».




Anderen hebben gezocht naar : eerlijk debat     debat over beide     zeiden     zeiden beide     echt tegensprekelijk debat     debat tussen beide     zorg mogen     debat     debat integendeel beide     zij zeiden     zij zeiden beide     zeer interessant debat     aan beide     rapporteurs reeds zeiden     zoals beide     dit debat zeiden beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat zeiden beide' ->

Date index: 2021-11-27
w