Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Ontwerp met voorkeur voor bepaalde faalwijze
Ontwerp waarin bepaalde faalwijze voorop staat
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek

Vertaling van "dit debat voorop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groenboek Leven en werken in de informatiemaatschappij: de mens voorop

Livre vert-Vivre et travailler dans la societé de l'information:priorité à la dimension humaine


ontwerp met voorkeur voor bepaalde faalwijze | ontwerp waarin bepaalde faalwijze voorop staat

conception selon un mode de défaillance préférentiel


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux merkt op dat in het debat over de hervorming van de Senaat voor sommigen het « besparingsaspect » voorop stond, terwijl dat aspect het debat over de samenvallende federale, deelstatelijkeen Europese verkiezingen voor diezelfde personen ineens geen belang meer lijkt te hebben.

M. Mahoux fait remarquer que lors du débat sur la réforme du Sénat, l'aspect « économies » prévalait pour certains, tandis que pour le débat sur la simultanéité des élections fédérales, régionales, communautaires et européennes, cet aspect semble ne plus avoir d'importance pour ces mêmes personnes.


- Het debat van vandaag is ook ontstaan omdat de Russische leiders zelf, president Medvedev voorop, het belang van de rechtsstaat voor de modernisering van Rusland al zo vaak heeft onderstreept.

– (NL) Monsieur le Président, si nous menons ce débat aujourd’hui, c’est parce que les dirigeants russes et, en particulier, le président Medvedev, ont très souvent souligné l’importance de l’état de droit et de la modernisation de la Russie.


De belangen van de ontwikkelingslanden, en met name die van hun armste bevolkingsgroepen, dienen bij dit debat voorop te staan.

Lorsque nous débattons de cet instrument, notre première préoccupation devrait être de considérer les intérêts des pays en développement et, en particulier, des parties les plus pauvres de leur population.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, dames en heren, ik denk dat het heel toepasselijk is dat het debat over de globalisering heeft plaatsgevonden onder het Portugese voorzitterschap, omdat Portugal een land is waarvan de vlag op de kaart staat, omdat de Portugezen voorop liepen toen wij Europeanen met de globalisering begonnen, en omdat globalisering geen plaag is die over ons komt.

- (ES) Madame la Présidente, M. le Président du Conseil, M. le Vice-Président de la Commission, mesdames et messieurs, je pense qu’il vaut mieux que le débat sur la mondialisation ait lieu au cours de la présidence portugaise car le Portugal est un pays dont le drapeau est sur la carte, parce que les Portugais étaient aux avant-postes lorsque l’Europe s’est lancée dans la mondialisation, et parce que la mondialisation n’est pas un fléau qui pèse sur nos têtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) In dit debat moeten we één ding voorop stellen, en dat is dat de pogingen om een Grondwettelijk Verdrag tot stand te brengen zijn mislukt toen deze Grondwet in 2005 bij referenda in Frankrijk en Nederland is afgewezen.

- (PT) La première chose à dire dans ce débat est que nous ne devons pas oublier que le projet de traité constitutionnel a sombré parce qu'il a été rejeté par les référendums tenus en France et aux Pays-Bas en 2005.


Helaas staan bij het huidige debat over het principe van de zelfverzorging nationale en regionale belangen voorop, dat is glashelder.

Il est évident et regrettable que, dans le débat actuel sur le principe d’autocratie, les intérêts nationaux et régionaux priment sur tout le reste.


8 GROENBOEK : LEVEN EN WERKEN IN DE INFORMATIEMAATSCHAPPIJ : DE MENS VOOROP . 9 GELIJKE KANSEN VOOR GEHANDICAPTEN 9 PUNTEN AANGENOMEN ZONDER DEBAT Terbeschikkingstelling van werknemers I Geïntegreerde preventie en beperking van verontreiniging .

8 LIVRE VERT: "VIVRE ET TRAVAILLER DANS LA SOCIETE DE L'INFORMATION: PRIORITE A LA DIMENSION HUMAINE" . 9 EGALITE DES CHANCES DES PERSONNES HANDICAPEES 9 POINTS ADOPTES SANS DEBAT Détachement de travailleurs I Prévention et réduction intégrées de la pollution .


Plant de minister een grondig debat waarbij keuzes en planning in de gezondheidszorg voorop staan en taken en echelonnering van artsen uitgezet worden?

La ministre est-elle disposée à mener un débat approfondi mettant l'accent sur les choix et la planification des soins de santé ainsi que sur les missions et l'échelonnement des médecins ?


Is de minister bereid, alvorens de maatregel op te leggen, een grondig debat te voeren waarbij keuzes en planning in de gezondheidszorg voorop staan en wordt nagedacht over de taken en echelonnering van artsen?

La ministre est-elle disposée, avant d'imposer la mesure, à mener un débat approfondi mettant l'accent sur les choix et la planification des soins de santé et donnant l'occasion de réfléchir à la question des tâches et de l'échelonnement des médecins ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat voorop' ->

Date index: 2025-09-30
w