Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit debat komt bepaald " (Nederlands → Frans) :

In dit debat komt de kostprijs van de bewaring en eventuele consultatie ongetwijfeld aan de orde.

Le coût de la conservation et de la consultation éventuelle sera sans aucun doute sujet de ce débat.


In Verordening (EU) 2015/936 zijn quota vastgesteld voor de invoer van bepaalde textielproducten van oorsprong uit bepaalde derde landen, die moeten worden toegekend op basis van het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt”.

Le règlement (UE) 2015/936 institue, à l'importation de certains produits textiles originaires de certains pays tiers, des restrictions quantitatives à gérer selon le principe du «premier arrivé, premier servi».


1° begunstigde : elke persoon alsook elk lid van zijn gezin die/dat in aanmerking komt voor de activiteiten van de sociale kruidenier zoals bepaald in artikel 56/1 van het decreetgevend deel van het Wetboek of elke persoon die in aanmerking komt voor de activiteiten van het sociale restaurant zoals bepaald in artikel 56/2 van hetzelfde Wetboek.

1° le bénéficiaire : toute personne ainsi que chaque membre de son ménage bénéficiant des activités de l'épicerie sociale telles que définies à l'article 56/1 du Code décrétal ou toute personne bénéficiant des activités du restaurant social telles que définies à l'article 56/2 du même Code;


Daarom maken bepaalde reglementen het mogelijk dat er een debat komt wanneer dat verantwoord is door het belang van de vraag.

C'est pourquoi certains règlements d'assemblée permettent qu'un débat s'engage lorsque l'importance de la question le justifie.


Er komt waarschijnlijk geen fundamenteel debat komt over artikel 5 van het verdrag als hoeksteen van de Alliantie.

Certes, il n'y aura pas de débat fondamental de remise en cause de l'article 5 du traité comme pierre angulaire de l'alliance.


In bepaalde gevallen kunnen de lidstaten besluiten om zelf te investeren of om financiële steun te verlenen aan particuliere investeerders om ervoor te zorgen dat NGA-netwerkconnectiviteit er tot stand komt of dat connectiviteit er vroeger dan verwacht tot stand komt, zodat de daaruit voortvloeiende mogelijkheden op het gebied van werkgelegenheid en andere economische kansen zo snel mogelijk kunnen worden benut.

Afin d'obtenir une connectivité de réseau NGA, ou pour l'obtenir plus tôt que prévu, les États membres peuvent, dans certains cas, soit décider d'investir eux-mêmes, soit apporter un soutien financier aux opérateurs privés de manière à ce que les possibilités offertes dans le domaine de l'emploi et d'autres volets économiques puissent être exploités aussi vite que possible.


Ten tweede wordt er in het OPC-verslag ook op gewezen dat een gemeenschappelijke opvatting ontbreekt over wat het toepassingsgebied is van de "één emittent"-regel, die bovenmatige afhankelijkheid van bepaalde activa, of een bepaalde emittent of groep van ondernemingen moet voorkomen (artikel 18, lid 1, onder e))[7]. Daar komt bij dat het bevorderen van convergentie in "één emittent"-voorschriften met name relevant is bij grensoverschrijdende activiteiten, gezien de expliciete vrijstelling van beleggingsvoorschriften in de lidstaat van ...[+++]

Deuxièmement, le rapport du CPP met également en évidence les différences d'interprétation de la règle de l'émetteur unique, qui vise à empêcher une dépendance excessive à l'égard d'un actif, d'un émetteur ou d'un groupe particulier (article 18, paragraphe 1, point e))[7]. En outre, l'harmonisation des règles en matière d'émetteur unique est particulièrement pertinente dans un contexte transfrontalier étant donné que les États d'accueil peuvent imposer aux «IRP étrangères» des règles de placement qui divergent explicitement de celles de l'État d'origine, dans certaines limites quantitatives et qualitatives (article 18, paragraphe 7, poin ...[+++]


Het debat komt nu ook op gang in deze Senaat. Ik herinner mij nog dat ik destijds in deze assemblee zowat als enige gefulmineerd heb tegen het Europese stabiliteitsmechanisme.

J'ai été la seule dans cette assemblée à fulminer à l'époque contre le Mécanisme européen de stabilité.


Zal dit moratorium worden verlengd tot er een debat komt ?

Ce moratoire sera-t-il prolongé jusqu'à ce qu'un débat ait lieu ?


Maar het wordt ook tijd dat er een echt debat komt in de Senaat. Als aanzet geef ik de minister volgende vragen mee.

Pour introduire ce débat, j'adresse à la ministre les questions suivantes.




Anderen hebben gezocht naar : dit debat     dit debat komt     eerst komt     invoer van bepaalde     aanmerking komt     kruidenier zoals bepaald     debat     debat komt     daarom maken bepaalde     geen fundamenteel debat     komt     tot stand komt     bepaalde     7 daar komt     afhankelijkheid van bepaalde     echt debat     echt debat komt     dit debat komt bepaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat komt bepaald' ->

Date index: 2021-02-16
w