Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit debat heb afgelegd " (Nederlands → Frans) :

Gelieve hieronder een overzicht te vinden van de verschillende werkbezoeken die ik in het kader van mijn bevoegdheden in niet-Europese landen heb afgelegd.

Veuillez trouver ci-dessous un aperçu des différentes visites de travail que j'ai effectuées dans des pays non européens dans le cadre de mes compétences.


4. In het kader van dat debat heb ik kennisgenomen van een interessant onderzoek, dat gefinancierd werd door de Europese Unie en waarin de sociale en financiële kosten van huiselijk geweld in alle 25 EU-lidstaten samen op 16 miljard euro per jaar geraamd werd. Voor België zou het volgens een extrapolatie over 439 miljoen euro gaan.

4. En lien avec ce débat, j'ai pris connaissance d'une étude intéressante, financée par l'Union européenne, qui chiffre à 16 milliards d'euros par an, le coût social et financier de la violence conjugale dans l'ensemble de l'Europe des 25, et à 439 millions d'euros le coût extrapolé pour la Belgique.


Wat de inbreng van België betreft, dient een onderscheid te worden gemaakt tussen: - het Belgisch voorzitterschap (dat werd waargenomen door onze ambassadeur mevrouw B. Frankinet) waarbij een "neutrale" (het voorzitterschap moet immers rekening houden met de verschillende standpunten van de regionale groepen), open en constructieve houding werd aangenomen om de dialoog tussen de verschillende lidstaten te bevorderen en de polarisatie tussen tegengestelde standpunten in de hand te houden en - de verklaring die ik heb ...[+++]

Au niveau de la participation de la Belgique, il convient de distinguer: - d'une part, le rôle de Présidence qui a été assuré par la Belgique (par notre ambassadeur madame B. Frankinet) et qui a impliqué d'adopter une position " neutre " (la présidence doit tenir compte des différentes positions des Groupes régionaux), ouverte, constructive, afin de permettre un dialogue entre les différents Etats membres et de limiter la polarisation sur des positions divergentes et - d'autre part, la déclaration que j'ai prononcée au nom de la Belgique, cette fois comme Etat membre de la Commission engagé dans une dynamique "progressiste" pour les ques ...[+++]


" Met verbazing heb ik kennis genomen van de reacties van Louis Michel, Charles-Ferdinand Nothomb en Olivier Deleuze op de verklaring die ik op 10 maart laatstleden aan de Luikse speurders heb afgelegd in verband met een gesprek dat ik in 1992 met de heer Detaille over de niet-geboekte PS-tegoeden had gevoerd.

" J'ai pris connaissance avec surprise des réactions de Louis Michel, Charles Ferdinand Nothomb et d'Olivier Deleuze à propos de la déclaration que j'ai faite aux enquêteurs liégeois le 10 mars dernier et relative à une conversation que j'avais eue en 1992 avec M. Detaille à propos des avoirs non-comptabilisés du PS.


" Met verbazing heb ik kennis genomen van de reacties van Louis Michel, Charles-Ferdinand Nothomb en Olivier Deleuze op de verklaring die ik op 10 maart laatstleden aan de Luikse speurders heb afgelegd in verband met een gesprek dat ik in 1992 met de heer Detaille over de niet-geboekte PS-tegoeden had gevoerd.

" J'ai pris connaissance avec surprise des réactions de Louis Michel, Charles Ferdinand Nothomb et d'Olivier Deleuze à propos de la déclaration que j'ai faite aux enquêteurs liégeois le 10 mars dernier et relative à une conversation que j'avais eue en 1992 avec M. Detaille à propos des avoirs non-comptabilisés du PS.


Omwille van de centrale rol die de fiscale tools kunnen spelen, heb ik besloten om een nationaal debat te organiseren over de invoering van een koolstofprijs, zoals ik ook aangekondigd heb bij de Kamer tijdens de gedachtewisseling die we hadden binnen de bijzondere commissie Klimaat en Duurzame Ontwikkeling op datum van 18 april 2016.

En raison du rôle central que peuvent jouer les outils fiscaux, j'ai décidé d'organiser un débat national sur l'introduction d'un prix du carbone, comme je l'avais annoncé à la Chambre au cours de l'échange de vues que nous avons eu au sein de la commission spéciale Climat et Développement durable en date du 18 avril 2016.


In andere gevallen zoals bij de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag (TTIP) bijvoorbeeld, wanneer het publieke debat en de bezorgdheid van de Belgische en Europese burgers zulks wenselijk maakten, heb ik persoonlijk de derubricering van het onderhandelingsmandaat gevraagd; onlangs heb ik om dezelfde reden mijn diensten de opdracht gegeven een Duitse aanvraag tot derubricering van het mandaat voor het alomvattend economisch en commercieel akkoord met Canada (CETA) te steunen.

Dans des cas comme les négociations sur le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP) où le débat public et les préoccupations des citoyens belges et européens l'ont rendu souhaitable, je suis personnellement intervenu pour obtenir la déclassification du mandat de négociation; dans un même souci, j'ai aussi récemment donné instruction à mes services de soutenir une demande allemande de déclassification du mandat pour l'accord économique et commercial global avec le Canada (CETA).


Het regeringsontwerp tot oprichting van een Fonds voor alimentatievorderingen, dat ik heb toegejuicht en waarover ik bij de algemene bespreking van de regeringsverklaring een verklaring heb afgelegd, biedt de oplossing om uit de huidige logica van de sociale bijstand te geraken omdat een beroep wordt gedaan op de omweg via het OCMW.

Le projet gouvernemental de création d'un Fonds des créances alimentaires, que j'ai salué et pour lequel j'étais déjà intervenue lors de la discussion générale de la déclaration du gouvernement, permet de sortir cette problématique de la logique de l'aide sociale à laquelle participe le pis-aller du recours aux CPAS.


Ziehier de verklaring die ik vorige vrijdag op het Brussels Forum heb afgelegd: `Ik zal proberen vóór de NAVO-top van begin april, een beslissing te nemen over een bijkomende civiel-militaire bijdrage vanuit België'.

Voici les propos exacts que j'ai tenus vendredi dernier au Brussels Forum : « Je vais essayer qu'une contribution complémentaire belge de nature civilo-militaire puisse être décidée avant le sommet de l'Otan prévu au début du mois d'avril».


Het gaat echter niet op om, op basis van een artikel uit DeWereldMorgen.be, dat moeilijk een objectieve informatiebron kan worden genoemd, rekenschap te vragen over een verklaring die ik nooit heb afgelegd.

Il ne s'agit toutefois pas de demander des comptes, sur la base d'un article du journal en ligne DeWereldMorgen.be, que l'on peut difficilement qualifier de source objective d'information, au sujet d'une déclaration que je n'ai jamais faite.




Anderen hebben gezocht naar : landen heb afgelegd     debat     huiselijk geweld     belgië betreft dient     neutrale het     heb afgelegd     heer     speurders heb afgelegd     nationaal debat     publieke debat     verklaring heb afgelegd     gaat echter     nooit heb afgelegd     dit debat heb afgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat heb afgelegd' ->

Date index: 2023-10-25
w