Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit debat graag willen afsluiten » (Néerlandais → Français) :

Graag willen we deze inhoudelijke vraagstukken behandelen in de vorm van vragen en commentaren en duidelijk maken hoezeer deze voor interpretatie vastbaar zijn, hetgeen dan ook een debat rechtvaardigt.

Et nous voudrions les exprimer et les commenter sous forme de questions pour montrer combien l'interprétation peut être possible et combien il est justifié de tenir un débat.


Graag willen we deze inhoudelijke vraagstukken behandelen in de vorm van vragen en commentaren en duidelijk maken hoezeer deze voor interpretatie vastbaar zijn, hetgeen dan ook een debat rechtvaardigt.

Et nous voudrions les exprimer et les commenter sous forme de questions pour montrer combien l'interprétation peut être possible et combien il est justifié de tenir un débat.


− (EN) Voorzitter, ik zou mijn laatste bijdrage aan dit debat graag willen afsluiten met hetgeen de heer Vidal-Quadras voorheen zei: het zou in dit beleidsgebied niet om winnaars of verliezers moeten gaan, omdat een beleid van hernieuwbare energie absoluut iets is wat we nodig hebben, om drie eenvoudige redenen.

− (EN) Monsieur le Président, j’aimerais commencer mon intervention de clôture par les propos de M. Vidal-Quadras: il ne doit pas y avoir de sentiment de victoire ou de défaite sur ce point politique, car la politique sur les énergies renouvelables est réellement indispensable, pour trois raisons de base.


Deze hoogleraar stelt : « Vaak wordt in het debat over kiesrecht voor buitenlanders de stelling in het veld gebracht ­ ook door de regering ­ dat buitenlanders die zo graag politieke rechten, zoals het kiesrecht willen uitoefenen, zich dan maar moeten aanmelden voor naturalisatie.

Ce professeur déclare (traduction) : « Dans le débat sur le droit de vote des étrangers, on fait souvent valoir, y compris le gouvernement, que les étrangers qui aimeraient tant exercer les droits politiques comme le droit de vote n'ont qu'à se porter candidat à la naturalisation.


Ik zou graag willen afsluiten met een verzoek om een veel sterkere militaire aanwezigheid, teneinde de vrede te stabiliseren. Dat is echter iets dat alleen de Verenigde Naties kan bewerkstelligen.

Je terminerai en appelant une présence militaire beaucoup plus forte pour stabiliser la paix et ça, certes, seules les Nations unies peuvent le faire.


Ik wil de heer Mandelson bedanken voor zijn opmerkingen en ik zou graag willen afsluiten met de boodschap dat ik, in het kader van samenwerking en consensus, zojuist met de heer Varela Suanzes-Carpegna heb gesproken en dat we zijn overeengekomen dat ik amendement 11 intrek – dat zal morgen worden afgehandeld – en dat hij in ruil daarvoor de nieuwe delen van mijn amendement 12 als toevoeging zal steunen.

Je remercie M. Mandelson pour ses commentaires et je voudrais souligner que dans un esprit de coopération et de consensus, je viens de m’entretenir avec M. Varela Suanzes-Carpegna et que j’ai accepté de retirer l’amendement 11 − nous en parlerons demain − en échange de son soutien aux nouvelles parties de mon amendement 12.


Ik zou graag willen afsluiten met felicitaties aan de twee rapporteurs, in het bijzonder mevrouw Anastase, evenals de commissaris voor haar productieve bijdrage in de vorm van de uiteenzetting van de gemeenschappelijke prioriteiten van deze twee structuren.

Pour conclure, je souhaite féliciter les deux rapporteurs, particulièrement Mme Anastase, ainsi que la Commissaire pour la fructueuse contribution qu'elle a apportée en faisant ressortir les priorités communes de ces deux structures.


Ik zou mijn betoog graag willen afsluiten met een gedachte die ons misschien kan verenigen. Ik voel me volmaakt zeker in deze hele discussie omdat ik er heilig van overtuigd ben dat we op de juiste weg zijn; want ik weet dat niet alleen de Europese autofabrikanten, maar ook en vooral de Europese toeleveranciers van auto-onderdelen – want dat zijn de echte innovatieve krachten achter de Europese industrie – de afgelopen jaren niet hebben stilgezeten. We staan voor de doorbraak van tal van technologische innovaties ...[+++]

Je voudrais conclure par une pensée qui va peut-être tous nous réunir: je suis resté assez calme pendant tout ce débat, car je crois vraiment que nous sommes sur la bonne voie, parce que je sais que les constructeurs automobiles européens et, plus important encore, les fournisseurs automobiles européens – car ils sont vraiment la force motrice de l’industrie européenne – n’étaient pas endormis ces dernières années, mais travaillaient sur toute une série d’avancées technologiques qui nous permettront d’atteindre nos objectifs.


Ik zou in het debat dus ook graag eindelijk van sommige leden van de oppositie willen weten of zij nog altijd achter de principes staan die zij in de zomer van 2010 s mee hebben uitgetekend.

J'aimerais que certains membres de l'opposition me disent s'ils adhèrent encore aux principes auxquels ils ont souscrit durant l'été 2010.


Ik wil graag het debat aangaan met de fracties die quota willen opleggen.

J'engagerai volontiers le débat avec les groupes qui veulent imposer des quotas.




D'autres ont cherché : debat     graag     graag willen     bijdrage aan dit debat graag willen afsluiten     zo graag     kiesrecht willen     zou graag     zou graag willen     graag willen afsluiten     weet     betoog graag     betoog graag willen     dus ook graag     oppositie willen     graag het debat     wil graag     quota willen     dit debat graag willen afsluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat graag willen afsluiten' ->

Date index: 2024-06-21
w