Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Denk eerst klein -principe
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Operatie van Denk
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek

Traduction de «dit debat denk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»




openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd hebben de Belgische fastfoodketens het gehalte aan transvetzuren in hun oliën tot minder dan 5 % beperkt Wat betreft het idee om transvetzuren in voedingsmiddelen te verbieden, denk ik dat het debat op Europees niveau zou moeten worden gevoerd.

Parallèlement, les chaînes de fast-food belges ont limité la teneur des acides gras trans de leurs huiles à moins de 5 %. Concernant l'idée d'interdire les acides gras trans des produits alimentaires, je pense que le débat devrait s'envisager au niveau européen.


De tendens bestaat om de zaken zwart-wit af te schilderen en ik denk dat het belangrijk is enige nuance in het debat aan te brengen.

Si la tendance actuelle est de présenter les choses tout en noir ou tout en blanc, je pense, pour ma part, qu'il est important de nuancer le débat.


Ik denk dat dit Europees burgerinitiatief het Europese debat op een hoger niveau zal tillen.

Je crois que les idées présentées dans cette ICE permettront d’élever considérablement le débat européen.


Ter afsluiting van dit eerste deel van het debat denk ik dat crises ondanks hun negatieve gevolgen ook louterend kunnen werken.

Pour conclure cette première partie du débat, je pense qu’en dépit de leurs effets négatifs, les crises ont toujours une vertu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na zo’n verhit en ideologisch debat denk ik dat we nu voorrang moeten geven aan de vraag wat deze concrete stappen nu precies moeten zijn.

Après des discussions aussi houleuses et aussi idéologiques, je pense que nous devrions maintenant revenir à l'essentiel et nous poser la question de savoir quelles sont véritablement les mesures concrètes à retenir.


De rapporteur weet hoe ik over dit debat denk als het om de situatie in met name Nederland en België gaat. Beide landen behoren tot een grotere kiesgroep, met alle gevolgen van dien. Ik denk echter dat het mogelijk moet zijn om een goede manier te vinden om niet alleen de Europese stem beter te laten horen, maar om ook, vooral, de stem van de minder ontwikkelde landen binnen de IMF-structuur luider te laten klinken.

Le rapporteur connaît mon avis concernant la situation des Pays-Bas, en particulier, et de la Belgique, qui sont dans une circonscription plus grande et soumis à des effets de ce type, mais je pense que nous pourrions essayer de trouver une formule adéquate en vue consolider la voix européenne en général, et celle des pays moins développés de la structure en particulier.


Dat is een essentiële vereiste voor een verdere toenadering tot de Europese Unie; daarover heb ik in het vorige debat denk ik geen misverstand laten bestaan.

Il s’agit d’une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l’Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l’avais encore rappelé avec force.


Ik denk dat uit een debat als dat van vandaag, en uit andere debatten die we over dit onderwerp hebben gehouden en zullen houden, waarbij het debat van vandaag meer gericht was op de prijzen, terwijl in andere debatten andere belangrijke aspecten van deze strategie meer aan bod zijn gekomen, geconcludeerd kan worden dat actie op Europese schaal absoluut noodzakelijk is en er een gemeenschappelijk Europees beleid moet komen. Dat is althans mijn conclusie, en ik denk dat de meerderheid van de leden van dit Parlement deze conclusie zal delen.

J’estime - et je pense que la majorité des députés de ce Parlement seront d’accord avec moi - que l’on peut conclure d’un débat tel que celui d’aujourd’hui et d’autres débats que nous avons eus et continuerons d’avoir sur ces questions - celui d’aujourd’hui étant davantage ciblé sur les prix, d’autres sur d’autres aspects de cette stratégie -, qu’une action au niveau européen, une politique européenne commune, est essentielle.


Ook al vinden sommigen dat dit debat te laat komt, toch denk ik dat we de eerste wetgevende assemblee zijn van de landen die tijdens de Tweede Wereldoorlog bezet werden, die dit debat aangaat en de verantwoordelijkheid van de Staat erkent.

Certains trouveront que ce débat est tardif, certes, mais nous sommes tout de même, à ma connaissance, la première assemblée législative des pays occupés pendant la Seconde Guerre mondiale à se saisir de ce débat et à pointer la responsabilité de son État.


De antwoorden van de minister verduidelijken bepaalde factoren, maar ik denk dat een grondig debat interessant zou zijn.

Les réponses du ministre permettent de clarifier certains paramètres, mais je crois qu'un débat plus approfondi serait intéressant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat denk' ->

Date index: 2023-08-11
w