Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit debat beginnen even vragen » (Néerlandais → Français) :

– Voorzitter, ik wil voordat we aan dit debat beginnen even vragen, zonder uiteraard afbreuk te willen doen aan de kwaliteiten van Commissaris Frattini, of u de reden kent waarom de voor milieu bevoegde Commissaris niet aanwezig is tijdens dit toch zeer belangrijke debat over Natura 2000.

- (NL) Monsieur le Président, avant que nous ne débutions ce débat, je voudrais vous demander brièvement, sans vouloir, bien entendu, mettre en doute les qualités du commissaire Frattini, si vous savez pourquoi le commissaire à l’environnement n’est pas présent pour participer à ce très important débat sur Natura 2000.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen dank ik de Parlementsleden voor hun commentaar en voor de punten die in dit debat naar voren zijn gebracht, evenals voor het feit dat ze het verzoek om urgentverklaring hebben ingewilligd.

− (EN) Monsieur le Président, tout d’abord je voudrais remercier les députés pour leurs observations et pour les arguments qu’ils ont avancés dans ce débat, mais aussi pour avoir accepté la demande d’urgence.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik, met een beroep op het Reglement, het voorzitterschap van dit Parlement willen vragen naar het Franse voorzitterschap te schrijven en aan te geven dat we het onacceptabel vinden dat het Franse voorzitterschap niet tijdens de gehele duur van een dermate belangrijk ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, pour commencer, je voudrais déposer une motion de procédure et demander à la présidence de ce Parlement d’écrire à la présidence française afin de lui signifier qu’il est inacceptable à nos yeux qu’elle n’assiste pas à l’intégralité d’un débat aussi important.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, voor we met het debat beginnen zou ik u willen vragen, namens mijn fractie en met instemming van de andere fracties, om het debat nu te houden, maar de stemming uit te stellen.

- (EN) Monsieur le Président, avant que nous commencions le débat, je voudrais vous demander, au nom de mon groupe et en concertation avec les autres groupes, de maintenir le débat mais de reporter le vote.


Ik heb één van uw collega’s al gezegd dat ik - als ze me rechtstreeks wil aanschrijven - al het nodige zal ondernemen om ervoor te zorgen dat deze correspondentie bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken van het Verenigd terechtkomt. Mede gelet op het feit dat we tijdens het vragenuur niet veel tijd hebben, geloof ik dat we ons nu echter vooral bezig dienen te houden met de vragen aan de Raad en even afzien va ...[+++]

J’ai déjà proposé à une des collègues députées de m’envoyer directement un courrier, si elle le souhaite. Je transmettrai sa lettre au ministère britannique de l’intérieur, mais je pense, surtout compte tenu des contraintes de temps qui pèsent sur nous durant cette heure des questions, qu’il est important que nous nous centrions sur les questions au Conseil maintenant, au lieu de poursuivre une discussion qui devrait se tenir au sein des différents États membres respectifs.


Het Bureau had beslist haar werkzaamheden te beginnen met het actualiteitendebat over de versoepeling van artsenquota, maar aangezien de eerste minister aanwezig is, stel ik voor eerst de vragen te stellen die aan hem gericht zijn en daarna over te gaan tot het debat (Instemming)

Le Bureau avait décidé d'entamer ses travaux par le débat d'actualité sur l'assouplissement des quotas de médecins mais, étant donné la présence du premier ministre, je vous propose d'entendre maintenant les questions qui lui sont adressées, et de passer ensuite au débat (Assentiment)


We moeten het debat voortzetten in de commissie op basis van voorstellen van wet of van vragen om uitleg, om het even.

Nous devons poursuivre ce débat en commission, que ce soit sur base de propositions de loi, de demandes d'explications ou de propositions de résolution, peu importe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat beginnen even vragen' ->

Date index: 2025-09-10
w