Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandelen die behoren tot het Euronext 100 segment
Behoren
Comité
Comité EG
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Ministerieel comité
Naar behoren vastgesteld

Vertaling van "dit comité behoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]




aandelen die behoren tot het Euronext 100 segment

actions incluses dans le segment Euronext 100


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution


comité (EU) [ comité EG ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie

Comité ministériel de coordination économique et sociale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] Tot de leden van het Bazelse Comité behoren acht lidstaten: België, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Zweden en het VK.

[4] Huit États membres font partie du Comité de Bâle: Belgique, France, Allemagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni.


Tot de belangrijkste verantwoordelijkheden van het comité behoren:

Ces comités sont notamment chargés de:


Om iedere verwarring te voorkomen, wordt in het voormelde besluit het onderscheid gemaakt tussen de personeelsleden van de dienst enquêtes van het Comité, die de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie hebben en niet zijn aangewezen bij de dienst voor overheidsopdrachten en subsidies, en de andere personeelsleden van het Comité, die niet bij die cel zijn aangewezen (bijvoorbeeld de enquêteurs die niet de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie hebben en niet tot de dienst enquêtes van het Comité ...[+++]

Pour éviter toute confusion, l'arrêté susvisé fait une distinction entre, d'une part, les membres du personnel du service d'enquêtes du comité qui ont la qualité d'officier de police judiciaire et qui ne sont pas affectés à l'inspection des marchés publics et des subventions et, d'autre part, les autres membres du personnel du comité qui ne sont pas affectés à cette cellule (par exemple, les enquêteurs qui n'ont pas la qualité d'officier de police judiciaire et qui ne font pas partie du service d'enquêtes du comité).


Uit de bepaling vloeit voort dat de instellingen die worden gecreëerd door de gemeenschappen en gewesten, welke kunnen worden ingepast in de administratieve en gerechtelijke bevoegdheidsomschrijving van het Hoog Comité van Toezicht, tot het bevoegdheidsdomein van dit Comité behoren.

Il découle de cette disposition que le Comité supérieur de contrôle est compétent pour les institutions qui ont été créées par les communautés et les régions et qui relèvent des attributions administratives et judiciaires dudit Comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de bepaling vloeit voort dat de instellingen die worden gecreëerd door de gemeenschappen en gewesten, welke kunnen worden ingepast in de administratieve en gerechtelijke bevoegdheidsomschrijving van het Hoog Comité van Toezicht, tot het bevoegdheidsdomein van dit Comité behoren.

Il découle de cette disposition que le Comité supérieur de contrôle est compétent pour les institutions qui ont été créées par les communautés et les régions et qui relèvent des attributions administratives et judiciaires dudit Comité.


4. Op initiatief van de vice-premier van de Slovaakse regering P. Csàky en van de Slovaakse staatssecretaris bevoegd voor Buitenlandse Zaken, J. Figel, werd op 5 juli 1999 een interministerieel coördinatiecomité opgericht voor de oplossing van de problemen die verband houden met de emigratie van de roma. Tot de leden van dit comité behoren de vertegenwoordigers van het regeringsbureau van de Slovaakse republiek, het ministerie van Buitenlandse Zaken, het ministerie van Arbeid, Sociale Aangelegenheden en Gezin, het ministerie van Buitenlandse Zaken en het openbaar ministerie.

4. Sur l'initiative du vice-président du gouvernement de la RS, P. Csáky, et du secrétaire d'État du ministère des Affaires étrangères de la RS, J. Figel, a été créé le 5 juillet 1999 un comité de coordination interministériel pour la résolution des problèmes liés à l'émigration des rom, dont les membres sont des représentants du Bureau du gouvernement de la RS, le ministère des Affaires étrangères de la RS, le ministère du Travail, des Affaires sociales et de la famille de la RS, le ministère de l'Intérieur de la RS et le ministère p ...[+++]


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers, die tegelijk behoren tot het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, die gesubsidieerd worden door het Waalse Gewest, en die behoren tot de sector van de "Centra voor geboorteregeling en gezins- en echtelijke raadpleging" bedoeld in het decreet van 23 januari 2014 tot wijziging van sommige bepalingen van het Waalse Wetboek voor Sociale Actie en gezondheid in verband met de "Centra voor geboorter ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs qui, à la fois, ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, sont subsidiés par la Région wallonne, et appartiennent au secteur "Centres de planning et de consultation familiale et conjugale" visés par le décret 23 janvier 2014 modifiant certaines dispositions du Code wallon de l'Action sociale et de la santé relatives aux "Centres de planning et de consultation familiale et conjugale".


2° overleg met betrekking tot de materies die behoren tot de bevoegdheden van het comité voor preventie en bescherming op het werk (CPBW), conform de bevoegdheden welke volgende de geldende regelgeving behoren tot het CPBW;

2° concertation relative aux matières qui relèvent des compétences du comité pour la prévention et la protection au travail (CPPT), conformément aux compétences qui, selon les dispositions réglementaires en vigueur, sont du ressort du CPPT;


3. Tot de taken van de deskundigengroep behoren geen kwesties die vallen onder Verordening (EG) nr. 141/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1999 inzake weesgeneesmiddelen of die behoren tot de taken van het Comité voor weesgeneesmiddelen (COMP), ingesteld bij artikel 4 van voornoemde verordening, noch kwesties die behoren tot de taken van het Geneesmiddelencomité, opgericht bij Besluit 75/320/EEG van de Raad

3. Le groupe d’experts ne traite pas des questions régies par le règlement (CE) no 141/2000 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1999 concernant les médicaments orphelins , ni de celles relevant du domaine de compétence du comité des médicaments orphelins établi par l’article 4 dudit règlement ou du comité pharmaceutique institué par la décision 75/320/CEE du Conseil


Een onderneming die verschillende activiteiten uitoefent die niets met elkaar te maken hebben en die op verschillende plaatsen worden uitgevoerd, door personeel dat exclusief bestemd is voor elk van die activiteiten, kan tot verschillende paritaire comités behoren.

Il existe des commissions paritaires spécifiques pour ouvriers et pour employés et une entreprise qui exerce des activités différentes sans affinité entre elles, effectuées dans des locaux distincts avec du personnel exclusivement affecté à chacune d'entre elles, peut relever de plusieurs commissions paritaires.




Anderen hebben gezocht naar : behoren     comité     comité eg     discriminatie van homoseksuelen     ministerieel comité     naar behoren vastgesteld     dit comité behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit comité behoren' ->

Date index: 2024-04-05
w