Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit centrum vooraf laten » (Néerlandais → Français) :

Voor de slachting van varkens, schapen, geiten en tweehoevig gekweekt wild moet de eigenaar zich vooraf laten registreren bij de Provinciale Controle-Eenheid (externe website) (PCE) van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) waarvan hij afhangt.

En ce qui concerne l'abattage des porcs, des moutons, des chèvres et du gibier d'élevage biongulé, le propriétaire doit s'enregistrer au préalable auprès de l'Unité Provinciale de Contrôle (site web externe) (UPC) de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) dont il dépend.


De aanpassing van de wet die de regering voorstelt, heeft tot doel alle steden en gemeenten van een provincie die een beroep kunnen doen op de diensten van het 100-centrum te laten bijdragen in de kosten die verbonden zijn aan de uitvoering van andere taken dan die welke verband houden met de dringende geneeskundige hulpverlening en dit op grond van twee parameters, namelijk hun bevolking en hun kadastraal inkomen.

L'adaptation de loi que propose le gouvernement a pour but de faire participer toutes les villes et communes d'une province, qui bénéficient des services rendus par le centre 100 aux frais liés à l'accomplissement de missions autres que l'aide médicale urgente, et ce en fonction de deux paramètres, à savoir leur population et leur revenu cadastral.


De aanpassing van de wet die de regering voorstelt, heeft tot doel alle steden en gemeenten van een provincie die een beroep kunnen doen op de diensten van het 100-centrum te laten bijdragen in de kosten die verbonden zijn aan de uitvoering van andere taken dan die welke verband houden met de dringende geneeskundige hulpverlening.

L'adaptation de la loi que propose le gouvernement a pour but de faire participer toutes les villes et communes d'une province, qui bénéficient des services rendus par le centre 100 aux frais liés à l'accomplissement de missions autres que l'aide médicale urgente.


4) Is de minister tot slot in contact geweest met staatssecretaris Verherstraeten, die verantwoordelijk is voor de Regie der Gebouwen, om de verbeteringen die nodig zijn voor de goede werking van het centrum te laten uitvoeren?

4) Enfin, avez-vous des contacts avec votre collègue responsable de la Régie des Bâtiments Monsieur Verherstraeten afin d'apporter les améliorations concernant la sécurité nécessaire au bon fonctionnement du centre ?


In het centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs in kwestie liggen, ter eventuele controle door de overheid, het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegd lokaal comité, het document waaruit moet blijken dat de programmatie vooraf is besproken in het regionaal overlegplatform waarin het centrum participeert en, in het geval het centrum tot een scholengemeenschap behoort, een uittreksel van het proces-verbaal waaruit moet blijken da ...[+++]

Dans le centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, se trouvent pour le contrôle éventuel par l'autorité, le protocole de la négociation en question au sein du comité local compétent, le document devant démontrer que la programmation a été discutée préalablement au sein de la plate-forme régionale de concertation dans laquelle participe le centre et, au cas où le centre appartient à un centre d'enseignement, un extrait du procès-verbal devant démontrer que la programmation est conforme aux arrangements faits au sein du centre d'enseignement».


Woonzorgcentra met meerdere vestigingen die zijn erkend onder hetzelfde erkenningsnummer met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014 houdende de regels voor de erkenning van meerdere vestigingen van een woonzorgcentrum, een centrum voor kortverblijf of een rust- en verzorgingstehuis als één woonzorgcentrum, één centrum voor kortverblijf of één rust- en verzorgingstehuis delen bij de aanvraag tot erkenning aan het agentschap mee hoeveel bedden ze in welke vestiging willen ...[+++]

Les centres de soins et de logement à plusieurs implantations étant agréées sous le même numéro d'agrément par application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2014 fixant les règles régissant l'agrément de plusieurs implantations d'un centre de services de soins et de logement, d'un centre de court séjour ou d'une maison de repos et de soins comme un seul centre de services de soins et de logement, un seul centre de court séjour ou une seule maison de repos et de soins, communiquent à l'agence et lors de la demande d'agrément, le nombre de lits qu'ils entendent laisser agréer et dans quelle implantation cela ...[+++]


Als een werkgever zijn werknemer vanuit het buitenland tijdelijk of gedeeltelijk in België wil laten werken, dan moet de activiteit vooraf worden gemeld met de onlinedienst Limosa.

Si un employeur établi à l'étranger veut faire travailler son travailleur salarié temporairement ou partiellement en Belgique, l'activité doit être signalée au préalable via le service en ligne Limosa.


In haar jaarrapport raadt de ombudsman de verzekeringnemers overigens aan om zich vooraf goed te informeren over de draagwijdte van de dekking en in voorkomend geval aan de raadgevende arts een bijkomende medische motivering te laten geworden.

Dans son rapport annuel, l’ombudsman conseille d’ailleurs aux preneurs d’assurance de bien s’informer préalablement sur la portée exacte de la couverture et, le cas échéant, de faire parvenir au médecin-conseil une motivation médicale supplémentaire.


De doelstelling van het nieuwe systeem van verdeling van de kosten van de 100-centra dat door mijn diensten voorbereid werd, bestaat erin de kosten van een 100-centrum te laten dragen door alle gemeenten van de provincie, en niet alleen, zoals nu het geval is, door de gemeenten die beschermd worden door de brandweerdienst van de gemeente die over het 100-centrum beschikt.

L'objectif du nouveau système de répartition des coûts des centres 100 qui était en préparation dans mes services est de faire supporter le coût d'un centre 100 par toutes les communes de la province, et non pas uniquement, comme c'est le cas actuellement, par celles qui sont protégées par le service d'incendie de la commune qui dispose du centre 100.


Zo kunnen de producenten sedert 1 juli 2013 hun infrastructuurproject vooraf laten goedkeuren door het FAVV, en niet achteraf zoals vroeger het geval was, en de infrastructuren zullen gedurende minstens drie jaar geldig geacht worden.

Je vous donne un exemple : depuis le 1 juillet 2013, les producteurs, quels qu'ils soient, peuvent faire avaliser a priori leur projet d'infrastructure par l'AFSCA, et non plus a posteriori comme c'était le cas auparavant, et les infrastructures en question seront réputées valables pendant au moins trois ans.




D'autres ont cherché : eigenaar zich vooraf     zich vooraf laten     100-centrum     te laten     centrum     verantwoordelijk     centrum te laten     programmatie vooraf     kwestie liggen     woonzorgcentrum     regels     vestiging willen laten     activiteit vooraf     belgië wil laten     zich vooraf     motivering te laten     niet     dat door     dit centrum vooraf laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit centrum vooraf laten' ->

Date index: 2022-02-04
w