Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "dit brugpensioenstelsel werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) De volgende brugpensioenstelsels worden verlengd waarbij de brugpensioenaanvragen in een positieve sfeer geval per geval werden onderzocht maar waarbij ook rekening moest worden gehouden met de voorwaarden op gebied van organisatie :

a) Les régimes de prépension suivants sont prolongés, les demandes de prépension étant examinées au cas par cas, dans un esprit positif, et les impératifs d'organisation étant toutefois dûment pris en compte :


Art. 27. De verbintenissen aangaande dit brugpensioenstelsel werden vastgelegd in een afzonderlijk collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2005 die integrerend deel uitmaakt van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 27. Les engagements relatifs à ce système de prépension font l'objet d'une convention collective de travail séparée du 20 mai 2005 qui fait partie intégrante de la présente convention collective de travail.


Art. 24. De verbintenissen aangaande dit brugpensioenstelsel werden vastgelegd in een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2005 die integrerend deel uitmaakt van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 24. Les engagements relatifs à ce système de prépension font l'objet d'une convention collective de travail distincte du 20 mai 2005, qui fait partie intégrante de la présente convention collective de travail.


Art. 6. De precieze voorwaarden en verbintenissen aangaande dit brugpensioenstelsel werden geregeld bij afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf.

Art. 6. Les conditions et engagements précis concernant ce régime de prépension sont réglés par la convention collective de travail séparée du 17 mai 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de tijdens het refertedienstjaar bruggepensioneerde arbeiders die ontslagen werden in het kader van het sectoraal brugpensioenstelsel;

3° ouvriers prépensionnés pendant l'exercice de référence, qui ont été licenciés dans le cadre du régime de la prépension sectorielle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit brugpensioenstelsel werden' ->

Date index: 2021-06-14
w