Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit bijzondere punt vormde overigens " (Nederlands → Frans) :

Dit bijzondere punt vormde overigens de aanvullende vereiste van het FANC, met als verwijzing Actie 3.

Ce point particulier constituait d'ailleurs l'exigence complémentaire de l'AFCN, référencée Action 3.


Blijkens de rechtspraak van het Hof van Justitie moet worden erkend dat de lidstaten aan hun beoordelingsvrijheid om de paramedische beroepen te omschrijven, het recht ontlenen om een bepaald beroep niet als zodanig te beschouwen en het derhalve uit te sluiten van de btw-vrijstelling bedoeld in artikel 132, lid 1, c), van de btw-richtlijn, en dit ondanks het feit dat in het nationale recht voor sommige aspecten van dat beroep overigens een bijzondere regeling ...[+++]

Selon la jurisprudence de la Cour de justice, il doit être admis que le pouvoir d'appréciation dont disposent les Etats membres pour définir les professions paramédicales autorise ceux-ci à ne pas considérer comme telle et, partant, à exclure de l'exonération de la TVA prévue par l'article 132, paragraphe 1, c), de la directive TVA une profession déterminée, et ce nonobstant la circonstance que cette profession fait par ailleurs l'objet, pour certains de ses aspects, d'une réglementation particulière en droit national (CJCE, 27 avril ...[+++]


Het opnemen van een bepaling in verband met de samenstelling van de gemeenschaps- en gewestregeringen is overigens niet nodig om het beoogde doel te bereiken : de bijzondere wetgever of, voor de Duitstalige Gemeenschap, de gewone wetgever zou op grond van de opdracht in het voorgestelde eerste lid volstrekt gelegitimeerd zijn om op dit punt maatregelen van positieve actie te nemen.

D'ailleurs, il n'est pas nécessaire d'inscrire une disposition relative à la composition des gouvernements de communauté et de région pour atteindre le but que l'on s'est fixé : le législateur spécial, ou, pour la Communauté germanophone, le législateur ordinaire, pourrait tout à fait légitiment prendre des mesures d'action positive sur la base de la mission définie à l'alinéa 1.


Dit laatste punt krijgt overigens ook bijzondere aandacht in de resolutie van het Europees Parlement van 8 maart 2011 over de herziening van de richtlijn inzake algemene productveiligheid en markttoezicht.

Ce dernier point a également été souligné dans la résolution du Parlement européen du 8 mars 2011 sur la révision de la directive relative à la sécurité générale des produits et à la surveillance du marché.


Het feit dat momenteel het punt a) enkel melding maakt van de mogelijkheid tot een cliquet met een verhoging voor gasolie, heeft natuurlijk geen invloed op punt d) dat van toepassing blijft op de twee types motorbrandstof en dat overigens een andere procedure van wijziging van de bijzondere accijns voorziet dan deze voorzien in de punten a) en b).

Le fait qu'actuellement le point a) ne fasse état de la possibilité de cliquet à la hausse que pour le seul gasoil, n'a bien entendu aucune influence sur le point d) qui continue à s'appliquer aux deux types de carburants et qui d'ailleurs concerne une autre procédure de modification du droit d'accise spécial que celle prévue aux points a) et b).


De wetgever vermeldde overigens, wat dit punt betreft, uitdrukkelijk in de wet dat de procureur des Konings, indien daartoe grond bestaat, de lokale informantenbeheerder bij schriftelijke beslissing kan verbieden verder te werken op bepaalde informatie geboden door een informant (artikel 47decies, § 6, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering, zoals ingevoegd door de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige and ...[+++]

Le législateur a d'ailleurs mentionné expressément dans la loi, en ce qui concerne ce point, que le procureur du Roi, s'il y a lieu de le faire, peut interdire au gestionnaire local des indicateurs, par décision écrite, de continuer à travailler avec des informations offertes par un indicateur (article 47decies, § 6, deuxième alinéa, du Code d'instruction criminelle, tel qu'inséré par la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquêtes).


In de vijfde plaats heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken gevolgen verbonden aan het bestaan van die bijzondere omstandigheden en geoordeeld dat, ook al vormde de mededeling aan verzoeker van het onvoldoende deelcijfer dat hem voor het mondeling examen was toegekend, namelijk het cijfer 24,5/50, meer dan enkel een aanzet tot motivering, die volgens de rechtspraak (zie arrest Gerecht van 6 november 1997, Berlingieri Vinzek/Commissi ...[+++]

En cinquième lieu, le Tribunal de la fonction publique a tiré les conséquences de la présence de ces circonstances particulières et jugé que, si la communication au requérant de la note individuelle éliminatoire qu’il a reçue à l’épreuve orale, à savoir 24,5/50, constituait plus qu’un simple début de motivation pour lequel, selon la jurisprudence (arrêt du Tribunal du 6 novembre 1997, Berlingieri Vinzek/Commission, T‑71/96, RecFP p. I‑A‑339 et II‑921, point 79), des précisions complémentaires pouvaient être apportées en cours d’instan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit bijzondere punt vormde overigens' ->

Date index: 2022-09-26
w