Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit biedt hun de mogelijkheid gender-kwesties » (Néerlandais → Français) :

Die aansluiting houdt geen enkele verplichting voor de « AA's » in, maar biedt hun de mogelijkheid om betrokken te zijn bij de werking van de opdrachtencentrale en daardoor begunstigd te zijn voor de aanschaf van leveringen en diensten.

Cette affiliation n'entraîne aucune obligation pour les « AA » mais permet à ceux-ci d'être impliqués dans le fonctionnement de la centrale de marchés et de pouvoir en bénéficier pour l'acquisition des fournitures et services.


De kandidaat-gehuwden hebben geen vat op de beslissing om de voltrekking van het huwelijk uit te stellen, noch op de termijn van dat uitstel, terwijl artikel 165, § 1 en § 3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek hun de mogelijkheid biedt de datum van hun huwelijk te kiezen.

Les candidats au mariage ne maîtrisent ni la décision de surseoir à la célébration du mariage, ni le délai de cette surséance, tandis que l'article 165, §§ 1 et 3, alinéa 1, du Code civil leur donne la possibilité de choisir la date de leur mariage.


Ze maakt een einde aan de ongerechtvaardigde uitsluiting van homoparen en biedt hun de mogelijkheid hun kinderen op te voeden met dezelfde rechten en plichten als heteroparen.

Elle met fin à l'exclusion injustifiée des couples homosexuels et leur permet d'élever leurs enfants avec les mêmes droits et obligations que les couples de sexe différent.


De heer Mahoux vraagt of het Grondwettelijk Hof er voorstander van is dat de regeling inzake toegang tot de magistratuur wordt uitgebreid tot zijn referendarissen, want men biedt hun de mogelijkheid het Hof te verlaten.

M. Mahoux demande si la Cour constitutionnelle est favorable à l'extension du régime d'accès à la magistrature à ses référendaires puisqu'on leur offre de la sorte la possibilité de quitter la Cour.


De heer Mahoux vraagt of het Grondwettelijk Hof er voorstander van is dat de regeling inzake toegang tot de magistratuur wordt uitgebreid tot zijn referendarissen, want men biedt hun de mogelijkheid het Hof te verlaten.

M. Mahoux demande si la Cour constitutionnelle est favorable à l'extension du régime d'accès à la magistrature à ses référendaires puisqu'on leur offre de la sorte la possibilité de quitter la Cour.


De kandidaat-gehuwden hebben geen vat op de beslissing om de voltrekking van het huwelijk uit te stellen, noch op de termijn van dat uitstel, terwijl artikel 165, § 1 en § 3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek hun de mogelijkheid biedt de datum van hun huwelijk te kiezen.

Les candidats au mariage ne maîtrisent ni la décision de surseoir à la célébration du mariage, ni le délai de cette surséance, tandis que l'article 165, §§ 1 et 3, alinéa 1, du Code civil leur donne la possibilité de choisir la date de leur mariage.


De thuiswerkende ouder biedt de garantie dat kinderen lichamelijk en geestelijk de meest ideale vertrekbasis meekrijgen die hen de mogelijkheid biedt hun individualiteit ten volle te ontplooien.

La présence d'un parent au foyer garantit que, tant sur le plan physique que sur le plan psychique, les enfants recevront une base éducationnelle idéale qui leur permettra de parvenir au plein épanouissement de leur personnalité.


De thuiswerkende ouder biedt de garantie dat kinderen lichamelijk en geestelijk de meest ideale vertrekbasis meekrijgen die hen de mogelijkheid biedt hun individualiteit ten volle te ontplooien.

La présence d'un parent au foyer garantit que les enfants recevront, tant sur le plan physique que sur le plan psychique, une base éducationnelle idéale qui leur permettra de parvenir au plein épanouissement de leur personnalité.


Verordening (EG) nr. 1082/2006 biedt bijgevolg de mogelijkheid dat de overeenkomst en de statuten van de EGTS'en aangeven welk recht van toepassing is op bepaalde kwesties.

Par conséquent, le règlement (CE) no 1082/2006 prévoit la possibilité que la convention et les statuts des GECT déterminent le droit applicable à certaines questions.


Dit financiële instrument biedt de lidstaten, derde landen, internationale organisaties of NGO's de mogelijkheid om als reactie op met name langdurige vluchtelingensituaties of migratiestromen uit een bepaalde regio, in volledig partnerschap met alle betrokken landen en in nauwe samenwerking met de UNHCR voorstellen te doen voor projecten om de beschermingscapaciteit van het land of de regio in kwestie te versterken.

Cet instrument financier donne la possibilité aux États membres, aux pays tiers, aux organisations internationales et aux ONG de proposer comme réponse, en particulier aux situations de réfugiés prolongées ou d'afflux de personnes en provenance d'une région déterminée, en partenariat avec tous les pays concernés et en étroite coopération avec le HCR, des projets de renforcement des capacités de protection du pays ou de la région concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit biedt hun de mogelijkheid gender-kwesties' ->

Date index: 2025-07-14
w