Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting over de toegevoegde waarde
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Muesli zonder toegevoegde suikers
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie

Vertaling van "dit besluit toegevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

valeur ajoue de l'UE | valeur ajoutée européenne


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


muesli zonder toegevoegde suikers

muesli sans sucre ajouté


Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 27. In artikel 4.10.1.4, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2006 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2013, wordt de zin "Voor BKG-installaties die in 2013 hun milieuvergunning niet actualiseren, voegt de afdeling bevoegd voor luchtverontreiniging conform artikel 45 van titel I van het VLAREM het monitoringplan bij de milieuvergunning". vervangen door de zin "Voor BKG-installaties die in 2013 hun milieuvergunning niet actualiseren, bezo ...[+++]

Art. 27. A l'article 4.10.1.4, § 2, alinéa premier, du même arrêté, ajouté par l'arrêté du gouvernement flamand du 12 mai 2006 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2013, la phrase « Pour les installations BKG qui n'actualisent pas leur autorisation écologique en 2013, la division compétente pour la pollution atmosphérique joint, conformément à l'article 45 du titre Ier du VLAREM, le plan de monitoring à l'autorisation écologique". est remplacée par la phrase "Pour les installations BKG qui n'actualisent pas leur autorisation écologique en 2013, la division c ...[+++]


Art. 6. Bijlage XXXIX bij hetzelfde besluit, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2012, wordt vervangen door bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 6. L'annexe XXXIX au même arrêté, ajoutée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2012, est remplacée par l'annexe 5, jointe au présent arrêté.


Art. 3. Bijlage XXVII bij hetzelfde besluit, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2012, wordt vervangen door bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 3. L'annexe XXVII au même arrêté, ajoutée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2012, est remplacée par l'annexe 2, jointe au présent arrêté.


Art. 4. Bijlage XXXII bij hetzelfde besluit, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2012, wordt vervangen door bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 4. L'annexe XXXII au même arrêté, ajoutée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2012, est remplacée par l'annexe 3, jointe au présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Bijlage XXXVII bij hetzelfde besluit, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2012, wordt vervangen door bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 5. L'annexe XXXVII au même arrêté, ajoutée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2012, est remplacée par l'annexe 4, jointe au présent arrêté.


2· in § 2 worden de woorden «of besluit» ingevoegd tussen de woorden «tegen elk advies» en het woord «van» en worden de woorden «of besluit» toegevoegd na «ontvangst van het advies»;

2· au § 2, les mots «ou décision» sont insérés entre les mots «contre tout avis» et le mot «émanant», et les mots «ou de la décision» sont insérés après les mots «réception de l’avis»;


b) in lid 3, eerste alinea, wordt aan het eind toegevoegd « of, in voorkomend geval, de uitvoering van een overeenkomstig artikel 139 vastgesteld besluit van de Raad». in de tweede alinea wordt « .een richtlijn overeenkomstig artikel 249 moet zijn omgezet, » vervangen door « .een richtlijn of een besluit moet zijn omgezet of uitgevoerd, » en wordt na « betrokken richtlijn » toegevoegd « of het betrokken besluit ».

b) au paragraphe 3, premier alinéa, le membre de phrase suivant est ajouté à la fin « .ou, le cas échéant, la mise en œuvre d'une décision du Conseil adoptée conformément à l'article 139». au second alinéa, les mots « .une directive doit être transposée conformément à l'article 249, » sont remplacés par « .une directive ou une décision doit être transposée ou mise en œuvre, » et les mots « .ou ladite décision » sont ajoutés à la fin de l'alinéa.


b) in lid 3, eerste alinea, wordt aan het eind toegevoegd « of, in voorkomend geval, de uitvoering van een overeenkomstig artikel 139 vastgesteld besluit van de Raad». in de tweede alinea wordt « .een richtlijn overeenkomstig artikel 249 moet zijn omgezet, » vervangen door « .een richtlijn of een besluit moet zijn omgezet of uitgevoerd, » en wordt na « betrokken richtlijn » toegevoegd « of het betrokken besluit ».

b) au paragraphe 3, premier alinéa, le membre de phrase suivant est ajouté à la fin « .ou, le cas échéant, la mise en œuvre d'une décision du Conseil adoptée conformément à l'article 139». au second alinéa, les mots « .une directive doit être transposée conformément à l'article 249, » sont remplacés par « .une directive ou une décision doit être transposée ou mise en œuvre, » et les mots « .ou ladite décision » sont ajoutés à la fin de l'alinéa.


a) in de eerste alinea wordt « de Europese Raad » toegevoegd na « Europees Parlement », wordt « of de Europese Centrale Bank » toegevoegd na « Commissie », wordt « of » vóór « de Commissie » vervangen door een komma en wordt aan het eind toegevoegd : « Dit artikel is onder dezelfde voorwaarden van toepassing op de organen en de instanties van de Unie die nalaten een besluit te nemen».

a) au premier alinéa, les mots « , le Conseil européen, » sont insérés après « Parlement européen », les mots « ou la Banque centrale européenne » sont insérés après « Commission », le mot « ou » avant la Commission est remplacé par une virgule et la phrase suivante est ajoutée à la fin de l'alinéa: « Le présent article s'applique, dans les mêmes conditions, aux organes et organismes de l'Union qui s'abstiennent de statuer».


a) in de eerste alinea wordt « de Europese Raad » toegevoegd na « Europees Parlement », wordt « of de Europese Centrale Bank » toegevoegd na « Commissie », wordt « of » vóór « de Commissie » vervangen door een komma en wordt aan het eind toegevoegd : « Dit artikel is onder dezelfde voorwaarden van toepassing op de organen en de instanties van de Unie die nalaten een besluit te nemen».

a) au premier alinéa, les mots « , le Conseil européen, » sont insérés après « Parlement européen », les mots « ou la Banque centrale européenne » sont insérés après « Commission », le mot « ou » avant la Commission est remplacé par une virgule et la phrase suivante est ajoutée à la fin de l'alinéa: « Le présent article s'applique, dans les mêmes conditions, aux organes et organismes de l'Union qui s'abstiennent de statuer».


w